Capítulo 83 DDSLE
Charla de mujeres(2) «En realidad, no he hecho nada en particular. Con la bendición de Dios, este año nuestro Reino […]
Un romance es una relación entre dos personas que se aman entre sí, pero que no están casados.
Etimológicamente, el romance viene del francés antiguo y anglo-normandas, lo que significa una historia de caballería y de amor. La palabra «romance» también se refiere al amor romántico. En cuanto a la literatura, la palabra tiene un concepto totalmente diferente. Esto significa historias románticas con hazañas caballerescas de héroes y caballeros. Romance describe la caballerosidad y amor cortés, compuesto de cuentos y leyendas de lugares, valor, audacia, batallas y rescates de damiselas en peligro.
Romance sirve la función de la caballería y la aventura en la literatura. Se considera el único género literario capaz de representar y complejos temas acumulativos. Es a través del romance, la literatura puede resaltar las referencias cruzadas así como la naturaleza integradora de las palabras escritas.
Durante la Edad Media, el romance era sinónimo de literatura aristocrática. Fue porque el romance utilizado para enseñar la moral mediante la combinación de historias de aventuras, amor cortés, y dedicación. Fue la literatura de caballería, destinado a la enseñanza de la aristocracia las reglas de comportamiento, coraje, valentía, gentlemanliness, y la vida en general. Además, la función principal del romance era mantener el orden en la sociedad mediante la presentación de fuentes de entretenimiento.
Charla de mujeres(2) «En realidad, no he hecho nada en particular. Con la bendición de Dios, este año nuestro Reino […]
“Vaya, pollo crudo. Ni siquiera lo imaginé «. Lizelle murmuró, persiguiendo a Raphael, que se había adelantado primero. Me pregunto si
EUECEPM Capítulo 23 Leer más »
Como era de esperar, ahora sé realmente que lo que experimenté no fue solo un sueño. El hecho
Se dice que si una persona se coloca en una realidad que no puede aceptar, ocurren accidentes. Eso
«Hermana.» Respondí a su llamada con una sonrisa. Sonreí cuando vi a mi hermano. Fue un reflejo condicional
Me quedé estupefacta. Me sorprendió cómo un niño de siete años podía confundir a un humano con una muñeca. Por
Era muy joven cuando recordé por primera vez mi vida anterior. Probablemente tenía alrededor de dos años. La niñera, que
Tong Yan realmente no sabía que les pasó a estas personas. Su buen hermano Wei Lan era alguien que le
No muy lejos del automóvil, Mu Qingyao vio esta escena. Desde que Xu Xinduo y Zhen Longtao salieron juntos de
Tong Yan inmediatamente retiró la mano y miró a Wei Lan con disgusto. Al mismo tiempo, se sintió extremadamente enojado.