IYGD C100
Hng (4) La relación entre las jerarquías en Irugo no solía ser demasiado rígida, pero Mukali era más poco convencional. […]
Un romance es una relación entre dos personas que se aman entre sí, pero que no están casados.
Etimológicamente, el romance viene del francés antiguo y anglo-normandas, lo que significa una historia de caballería y de amor. La palabra «romance» también se refiere al amor romántico. En cuanto a la literatura, la palabra tiene un concepto totalmente diferente. Esto significa historias románticas con hazañas caballerescas de héroes y caballeros. Romance describe la caballerosidad y amor cortés, compuesto de cuentos y leyendas de lugares, valor, audacia, batallas y rescates de damiselas en peligro.
Romance sirve la función de la caballería y la aventura en la literatura. Se considera el único género literario capaz de representar y complejos temas acumulativos. Es a través del romance, la literatura puede resaltar las referencias cruzadas así como la naturaleza integradora de las palabras escritas.
Durante la Edad Media, el romance era sinónimo de literatura aristocrática. Fue porque el romance utilizado para enseñar la moral mediante la combinación de historias de aventuras, amor cortés, y dedicación. Fue la literatura de caballería, destinado a la enseñanza de la aristocracia las reglas de comportamiento, coraje, valentía, gentlemanliness, y la vida en general. Además, la función principal del romance era mantener el orden en la sociedad mediante la presentación de fuentes de entretenimiento.
Hng (4) La relación entre las jerarquías en Irugo no solía ser demasiado rígida, pero Mukali era más poco convencional. […]
Hng (2) * * * En su camino a la sala de ejercicios, Tarkan se encontró con Mukali, que salía
Hng (1) * * * —He oído que fuiste a Catallaman con Mukali. «Mn.» Aristine bostezó mientras asentía con la
Tú, sé mi colega (7) – Aristine dejó de mirar las artesanías y las observó a las dos con interés.
Tú, sé mi colega (6) —¿Princesa consorte…? Ritlen parpadeó con incredulidad cuando vio a Aristine que había llegado a su
Tú, sé mi colega (5) * * * Ritlen tenía un talento brillante. Volatun lo reconoció al instante y lo
Tú, sé mi colega (4) * * * «Hm, no lo sé». El rostro de Aristine parecía serio cuando inclinó
Tú, sé mi colega (3) N: Un salón es una sala para recibir visitas. A veces lo traduzco a la
Tú, sé mi colega (2) – Salvador. Esa sola palabra apareció en la mente de Ritlen. La luz proyectada contra
Tú, sé mi colega (1) – La primavera todavía estaba en su apogeo, pero los pétalos del magnolio ya