Saltar al contenido
I'm Reading A Book

USAPEGD V2 – 90

29 agosto, 2024

Episodio 90: Preparando el escenario (IX)

Sin embargo, naturalmente negó con la cabeza al recordar las terribles capacidades divinas de la niña durante sus clases juntas.

«Conozco sus habilidades».

Aunque el asunto requeriría una investigación sobre la base de la suposición, no era necesario informar a Lucas.

—¿Perdón?

«No es nada. Tan pronto como salga el sol, llama a los dos candidatos en caso de que aparezca la marca en uno de ellos, y avísame.

—Entiendo.

Si ambos no fueran aplicables al criterio, tendría que crear contramedidas.

«Uf…»

Rabienne entró en su habitación después de despedir a Lucas y sacó una hoja de papel para enviarle a su padre una carta urgente.

Junto con el contenido de la revelación, Rabienne incluyó el triste hecho de que ella no era la persona prevista. Hizo una pausa.

– ¿Te sentirías decepcionado si te dieras cuenta de que no he sido yo?

Incluso en los recuerdos más antiguos de Rabienne, su padre siempre la animó a convertirse en la santa.

Una sensación de anticipación y miedo se dibujó en el rostro de Rabienne al considerar la idea de ser odiada por su padre, ahora que había defraudado sus expectativas.

Sin embargo, reprimiendo sus preocupaciones, posteriormente completó la carta. Todo estaría bien incluso si ella no fuera la verdadera.

Después de que Rabienne selló la carta, abrió la jaula junto a su escritorio y dejó salir a la paloma mensajera.

A su entrada en el templo, se le proporcionó una paloma entrenada para dirigirse desde y hacia la mansión ducal de Brions.

«Tienes que entregárselo a mi padre».

Rabienne acarició a la paloma un par de veces, abrió la ventana y la dejó libre.

La paloma dio vueltas unas cuantas veces antes de volar hacia arriba y mezclarse con la oscuridad.

★★★

El duque Brions trabajaba hasta tarde en su estudio. Alzó la vista, sobresaltado por el repentino traqueteo de la ventana.

«¿Qué es esto?»

Se acercó al disturbio para verificar si alguien estaba jugando una broma, solo para encontrar una paloma familiar. Se apresuró a abrir la ventana.

Como si esperara, la paloma se coló en el hueco abierto y extendió su pata izquierda hacia el duque.

—¿Quién es a esta hora?

Desenvolvió la carta de la pata de la paloma y se agitó cuando vio quién era el remitente.

Una profunda arruga se formó en la frente del duque mientras recorría rápidamente el contenido.

«Qué tontería…»

Leyó la carta una y otra vez, su expresión era a la vez sorprendida y desconcertada.

«Mi única hija es Rabienne. ¿Cómo no iba a ser la próxima santa?

La razón por la que le había asegurado a Rabienne que todo estaría bien, incluso si ella no era la santa, era solo por su abrumadora confianza en que lo era.

Las cuatro familias principales del imperio existente fueron las que defendieron a la primera santa durante su reinado en el país.

A las cuatro familias se les adjudicaron cargos de acuerdo con sus contribuciones, pero aparte de esos cargos, hubo una familia recompensada con una garantía especial del santo.

Era el Ducado de Brions.

En ese momento, la primera cabeza del Ducado de Brions era una mujer, y poseía una relación especial con la santa. Eran como hermanas.

Quizás por eso el primer santo rezó a la diosa y logró formar este pacto.

El hecho de que un santo se originara de la familia Brions una vez cada tres generaciones era la única razón por la que habían sido capaces de producir la mayor cantidad de santos hasta el momento.

Dado que este sería el hijo número 15 de la diosa, el elegido proveniente de la familia Brions era más que anticipado.

Pero no era Rabienne.

—¿Qué demonios ha pasado?

Pasaron cientos de años, y ahora era el reinado del 15º Santo. ¿Podría ser que la promesa pasada se hubiera roto?

Mientras el duque se paseaba nervioso por el suelo alfombrado, de repente se detuvo ante un pensamiento relampagueante.

«No puede ser… ¿Catherine?

Un recuerdo de hace 10 años resurgió en su mente.

Catherine, una mujer a la que el duque Brions conoció durante un tiempo después de 14 años de matrimonio.

Se enamoró a primera vista en una boutique por la que pasó por casualidad, y los dos desarrollaron una relación romántica.

¿Pero para que Catherine, la dueña de una casa de té ordinaria, esté con el ambicioso duque? Imposible.

Además, en ese momento, ya había producido Rabienne con su actual esposa.

Para el duque, Catalina era una distracción breve y momentánea, pero para la sincera dama, su obsesión no hacía más que crecer día a día.

Cuando el duque, cansado de la tensión acumulada, trató de deshacerse de Catalina, ella amenazó con confesarle a su esposa sobre su relación.

A pesar de que el duque le ofreció suficiente dinero para vivir bien por el resto de su vida, todo fue en vano. Incluso trató de mantenerlo como rehén con la ridícula afirmación de que estaba embarazada de su hijo.

«Brions, ¿qué harás si tengo a tu hijo? ¿Seguirás abandonándome?

Ese mismo día, el duque resolvió matar a Catalina, que ahora era una amenaza evidente para su futuro.

Inmediatamente, envió a varios caballeros con la instrucción de acabar con ella en secreto, pero ella logró huir incluso después de ser apuñalada.

La rastreó los días siguientes solo para encontrar ningún rastro de ella, por lo que detuvo el pedido.

Porque llegó a la conclusión de que ella no duraría más que unos pocos días con una lesión.

Desde entonces, Catalina no se había presentado ante el duque ni se había puesto en contacto con él.

Pensó que ella se había ido del mundo hace mucho tiempo y, por lo tanto, la borró de su memoria.

– Catalina.

El duque Brions recitó su nombre sombríamente y juntó sus manos temblorosas.

«Tal vez esa mujer…»

En ese momento, pensó que era bueno que ella desapareciera de una vez por todas. Era molesto cómo se aferraba constantemente a él.

Pero ahora pensaba lo contrario. Si sus temores resultaban ser ciertos…

Si Catalina realmente tuvo un hijo, y si ese hijo fue una hija. Eso sería un desastre para él.

«Dios mío, maldita sea, definitivamente recuerdo usar anticonceptivos… No, no es eso».

Incapaz de soportar la ansiedad que crecía en su interior, el duque golpeó la mesa con el puño.

«¡Alec!»

Mientras bramaba con urgencia, su ayudante, que estaba fuera de la oficina, abrió apresuradamente la puerta y se presentó ante él.

—¿Me has llamado?

– Encuentra a Catherine.

—Si es Catherine…

Alec rebuscó en su memoria el nombre familiar antes de replicar con gran sorpresa.

«Eso… ¿Estás hablando de la mujer que solía dirigir una casa de té?

—Así es.

«Pero… Estoy seguro de que ahora está muerta.

«Sería bueno que ya hubiera muerto. Sin embargo, tal vez todavía esté viva. Pregunte en todas partes cerca del sitio donde huyó en ese entonces».

Todavía conmocionado por la conmoción, Alec apenas asintió.

«Y Catherine podría tener un hijo de 14 años… Ten en cuenta esa posibilidad».

—¿Sí? Ah, lo entiendo.

Ver la expresión de sorpresa de Alec solo profundizó las preocupaciones del duque.

Realmente esperaba que la terrible posibilidad de que Catalina tuviera un hijo con el poder de un santo simplemente terminara en su imaginación.

★★★

Una tarde lenta, en la que el cuerpo se hundía naturalmente con somnolencia.

Ester se sentó en su cama mientras refinaba su poder divino. Ella también contuvo la oleada de sueño que amenazaba con derramarse.

Se trataba de un ejercicio, que se llevaba a cabo concentrándose en mover el agua situada en la esquina de la habitación y dibujar diferentes formas.

– Esta vez, es padre.

A medida que el agua continuaba tomando su forma, Shur saltó traviesamente y dispersó las gotas de agua.

—¡Ah! Volvió a explotar».

Mientras Esther colocaba sus manos en su cintura y reprendía a la pequeña serpiente, Shur parpadeó con inocencia.

«No puedes actuar lindo».

Sin embargo, como el pequeño Shur continuó actuando lindo, Esther finalmente cambió sus palabras.

«No, ¿cuál es el problema de todos modos? Puedo formarlo de nuevo».

Mientras recogía las gotas de agua una por una en un segundo intento de dibujar el rostro de su padre, se escuchó una conmoción fuera del pasillo. La puerta se abrió.

En un instante, la mente desconcertada de Esther hizo que toda el agua que había juntado salpicara el suelo.

—Ah.

Se giró para mirar a Judy, la que irrumpió por la puerta, mientras se preocupaba por cómo sería reprendida por Dorothy cuando viera el desastre.

Pero… La expresión de Judy era inusual. Mirando sus ojos enrojecidos, parecía estar al borde de las lágrimas.

—¿Hermano Judy?

Sorprendida, Esther corrió hacia él.

—¿Qué pasó?

«Esther… Un gato se lastimó».

Ella no conocía los detalles, pero su hermano afirmó haber encontrado a un gato gravemente herido fuera del jardín.

«Estaba corriendo afuera cuando un débil sonido de ‘maullido’ vino de alguna parte».

La herida era tan grave que parecía estar a punto de morir. Le suplicó que lo siguiera y tratara al animal.

Mirando su tez, la situación parecía urgente. Decidió escuchar el resto de la historia mientras corrían hacia el lugar.

—¿Dejaste al gato en el suelo?

– No, Dennis está con él.

—¿Cómo sabe usted que el hermano Dennis está allí?

«Estaba leyendo un libro al aire libre, ya que era su tiempo al aire libre. Dijo que escuchó mis gritos».

Pronto, llegaron al jardín donde Judy encontró al gato por primera vez. No estaban lejos de la mansión.

Al pasar por los gruesos árboles, encontraron a Dennis atendiendo a un gato que yacía a su lado.

Allí, el libro favorito de Dennis estaba tirado sobre la hierba, mientras que la querida espada de madera de Judy también se mezclaba con los alrededores.

No pudo decir si la herida del gato fue causada por una pelea o si fue mordido por un animal más grande, pero su condición era grave.

Dennis presionó su pañuelo contra la herida para que no sangrara más, pero la hierba cercana ya se había puesto roja.

«¿Cómo es que…»

Un gato minúsculo con pelaje esponjoso, que parece haber madurado de la leche de su madre.

Un gatito bebé del tamaño de las dos palmas de sus manos combinadas.

Esther se agachó junto al gatito y se sentó.

«Hermano, continuaré desde aquí».

«Esther está aquí. Es un alivio».

Dennis suspiró y retiró su pañuelo de la herida del gato. La sangre teñía sus manos de rojo.

Comenzó inspeccionando la condición del gatito con su poder divino, midiendo su condición.

– Todavía está vivo.

Aunque poco profundo, el gatito respiraba.

Esther colocó inmediatamente la palma de su mano sobre la herida del gato y se centró únicamente en sus poderes curativos.

error: Content is protected !!