La invitación que llegó a la puerta del Gran Duque también se envió a los demás nobles de la capital, tal como predijo Wade. Como era de esperar, los nobles se emocionaron con la noticia de un banquete celebrado por el marqués, lo que provocó un frenesí en las tiendas de ropa de Eteare mientras se apresuraban a diseñar atuendos frescos y modernos para sus clientes.
Camellia estaba sentada en un banco de St. Matthew’s Park, contemplando el mundo pasar a su lado borroso: una pareja joven empujando un cochecito, unos ancianos jugando al ajedrez en un banco cercano, un repartidor de periódicos deambulando después de vender su asignación de periódicos.
—Tu madre fue incriminada y expulsada de casa hace tantos años. Lo lamento. Así que no necesitas sentirte culpable por mí. En todo caso , puedes odiarme y maldecirme todo lo que quieras.
Le sorprendió lo mucho que las palabras de Kieran no la influenciaron. Ahora se dio cuenta de que era una posibilidad que había estado alimentando inconscientemente a medida que Lady Bale se volvía cada vez más cruel. Sin embargo, eso la impulsó a descubrir un nombre familiar: Betty.
¿Betty me trató amablemente para aliviar su propia culpa hacia mi madre?
Si ese era el caso, Lia se dio cuenta de que realmente no quedaba nada en Corsor que le importara. Todos le habían mentido con el pretexto de protegerla, y esas mentiras se habían multiplicado hasta devastar la vida de alguien.
Camellia se frotó la cara con las manos, obligándose a retirarse de la espiral interminable. Perderse en este particular hilo de pensamiento no tenía sentido. El pasado era sólo eso: el pasado. Apenas tenía fuerzas suficientes para dar un paso adelante, y mucho menos retroceder.
Se preguntó cuántas verdades sorprendentemente poco sorprendentes aún quedaban.
» Necesito algo dulce. Ahora», murmuró Lia para sí misma con gravedad.
Levantó la vista y vio a Iván a lo lejos. Llevaba un sombrero calado hasta los ojos en un disfraz bastante eficaz . Cuando Lia se levantó, Iván también se movió y dobló el periódico que estaba leyendo. Ella se rió de sus movimientos fluidos y se levantó el cuello del abrigo. Caminó con confianza hacia la tienda de dulces donde Claude le había comprado ese frasco de dulces años atrás. No estaba tan lleno de clientes como entonces, pero había un flujo constante de niños que salían de la tienda con frascos de dulces esponjosos y amplias sonrisas.
Miró el cartel que decía «¡Novedades!» Lamiéndose los labios, estaba a punto de dirigirse a la tienda cuando una voz familiar la detuvo en seco.
«Todavía tengo un gusto por lo dulce, por lo que veo.»
Lia se quedó congelada en su lugar, tratando de identificar la voz familiar pero extraña. Su primer amigo de verdad, tal vez, aunque poco probable.
El hombre se inclinó hacia adelante y su aliento le rozó la oreja. «Mi señora», dijo con una sonrisa. ¿lan?
Lia se giró lentamente para ver a Lan de pie detrás de ella. Su sonrisa se hizo más amplia cuando sacó las manos de los bolsillos y abrió los brazos. «Camelia.»
» lan «, respiró, dando un paso atrás en estado de shock. Cerró la distancia entre ellos. Estaba a punto de abrazarla cuando una espada envainada con el escudo de Ihar la cortó.
«Ella es la futura duquesa Ihar. Muestra algo de respeto».
Lan se burló, su mirada fija en Ivan. Estaba vestido con uniforme geioriano, pero Iván se había atrevido a intervenir. Estudió el rostro del asistente antes de chasquear la lengua. «El perro del Gran Duque. Debería haberlo sabido.»
«Ivan Hamilton, Su Alteza».
«Sí, ese nombre.» Ian asintió, sus ojos grises formaron una sonrisa mientras alejaba la espada. Se rió entre dientes cuando notó una silueta familiar parada detrás de Lia.
«Ha pasado un tiempo, Lord Claude.»
Rosina guardó el collar que estaba admirando mientras observaba a Camellia aparentemente intentar cavar un surco en el piso con su frenético paseo.
«¿Te preocupa que se enfrenten a un duelo? Camellia, sinceramente. ¿Qué te preocupa?»
Lia se movió para tomar asiento frente a Rosina cuando sus labios comenzaron a temblar.
«Camelia», dijo Rosina con voz severa.
Después de más dudas, Lia finalmente cedió. «… lan-quiero decir, el Gran Duque Sergio… me ha propuesto matrimonio antes.» Los ojos de Rosina se abrieron como platos y sus labios rojos se abrieron por la sorpresa. «¿Propuesto? ¿Qué? ¿Cuándo?»
«Hace tres años. Él sabía que yo era una mujer desde el principio, pero le gustaban las bromas y los chistes, así que naturalmente asumí que la propuesta había sido en la misma línea. Pero… me enteré de que hizo una oferta oficial. del matrimonio con mi padre.»
Rosina se llevó una mano a la frente con un suspiro y cerró los ojos.
¿Una propuesta de un príncipe? ¿Un príncipe que ahora es Gran Duque de Gaior?
«Está bien. Estas cosas suceden. Claude también está recibiendo un montón de propuestas. Todo lo que tienes que hacer es no aceptarlas, ¿verdad? ¿Dices que no estás interesado?» Rosina hizo una pausa. «¿Lord Bale no hizo eso?»
Lia asintió sin decir palabra y apretó los puños. La guerra había comenzado antes de que ella pudiera rechazarlo adecuadamente. Luego, Lan tuvo que abandonar Cayen, dejando atrás este lío sin resolver. Pero lo que más preocupaba a Lia no era ni lan ni el desorden.
«¿Claude sabe de esto?»
Era Claude, el hombre que nunca le quitó los ojos de encima ni por un segundo.
» Eso creo .»
Rosina despidió a todos sus asistentes, al darse cuenta de la gravedad de la situación. En el momento en que las dejaron solas, ambas mujeres dejaron escapar un profundo suspiro.
«Wade está con ellos, así que estoy seguro de que no se batirán en duelo ni intentarán nada ridículo. Lo más probable es que beban».
«Pero así se veían.
«Confía en Wade, Lia. No tiene paralelo en lo que respecta a neutralidad». Rosina pensó tardíamente que «sin paralelo» era una exageración, pero Camellia asintió con la cabeza.
Wade se asegurará de que haya alcohol para aliviar la tensión, como lo hizo la última vez que Lan estuvo aquí.
«Camelia, mira esto.» Rosina se levantó con una brillante sonrisa y cambió de tema. Se acercó para abrir la puerta del armario. En lugar de los numerosos vestidos que alguna vez lo llenaron, el armario ahora solo contenía un vestido color perla.
«¿Qué es esto?»
«Pensé, ¿por qué no aprovechar el próximo banquete como una oportunidad?»
Los ojos de Lia se pusieron serios ante las palabras de Rosina. Sólo entonces se dio cuenta del joyero que tenía delante, bordeado de diamantes de la talla más fina.
El vestido en sí era magnífico, tal vez demasiado magnífico.
El vestido con hombros descubiertos hacía alarde de mangas abullonadas que parecían más bien globos. El material en sí era único, a falta de una descripción adecuada.
Cada rayo de luz que captaba se fragmentaba en innumerables colores, como si el vestido estuviera cosido únicamente con nácar.
«¿Ese es el vestido que se supone que debo usar?»
Rosina asintió con total naturalidad. «Como bien sabes, este banquete se celebra con un propósito muy decepcionante y ulterior. A decir verdad, me angustia mucho ver a mi futura suegra degradarse de esta manera».
Camelia recogió el collar que Rosina estaba admirando minutos antes. Incluso a simple vista, era obvio que estaba hecho de diamantes de primera calidad . No podía soportar verlos.
«Lo entiendo, pero no quiero revelar mi identidad de esta manera. Sólo porque me visto como un hombre no significa que lo sea».
«¿Puedes ponértelo para Claude, entonces?» Rosina dijo con cuidado. «He visto lo perjudicial que es para un noble que se sepa erróneamente que tiene relaciones íntimas con otro hombre».
«¿Para Claudio?»
«¿Estabas planeando vivir como un hombre por el resto de tu vida?»
Lía negó con la cabeza. «Por supuesto que no.»
«No sé si lo sabes», comenzó Rosina, juntando las manos, «pero Claude es miembro de la familia imperial y el segundo en la línea de sucesión al trono. Si algo le pasara a Wade, Claude tomará su Pero ahora está siendo acusado de tener una relación con otro hombre, y Lady Bale ha decidido «casualmente» celebrar un banquete en este preciso momento, invitando a todos los nobles de Eteare. Sus intenciones son tan transparentes como el cristal para mí. ¿tú?»
Rosina tenía razón. Lia tuvo que reprimir su furia muchas veces al ver que la prensa etiquetaba a Claude como un hombre con relaciones perversas. Pero si esto fue todo obra de su oponente…
«Espero que el vestido te quede bien, querida», la princesa rompió su ensoñación. «Si hay algo más que pueda hacer, por favor dímelo. Ahora eres como una hermana para mí, Lia».
«Gracias, Su Alteza.»
Rosina acarició afectuosamente la cabeza de Lia y salió. Como había pasado los últimos tres años gobernando efectivamente en ausencia de Wade, había asuntos clave que aún necesitaban su opinión.
Lia se metió un caramelo en la boca y dejó que se derritiera en su lengua mientras comenzaba a reflexionar, mirando el vestido durante mucho tiempo.
La lámpara se hizo más brillante a medida que el cielo se oscurecía. Lia caminó por la habitación, encendió las otras lámparas y velas y añadió más leña al fuego. Sus pasos terminaron frente al vestido, como si éste la llamara. Juntó las manos detrás de la espalda y caminó lentamente de un lado a otro, extendiendo la mano para sentir la suave tela y el encaje semitransparente en capas encima. Por un segundo, se imaginó poniéndose el vestido.
Ella se rió entre dientes, sacudiendo la cabeza. Fue demasiado extraño. Lia había usado vestidos antes a instancias de Rosina, pero nunca para mostrárselos a nadie. Ella lo consideraba un pasatiempo muy específico.
¿Pero usar el vestido delante de Claude?
Su cara se sonrojó, pero lo atribuyó a estar demasiado cerca de la chimenea. Se dio una ligera palmada en la cara con sus manos frías y se giró para descubrir una sombra oscura que se extendía desde la puerta del dormitorio, alargada por las llamas y las lámparas brillantemente iluminadas .
Camellia levantó los ojos para ver a Claude apoyado contra la puerta, mirándola fijamente. Su respiración se cortó. Un asistente que parecía haber seguido a Claude entró en la habitación, colocó un plato sobre la mesa y desapareció.
«Me sorprendiste», dijo Lia, respirando profundamente.
«¿Por qué no te lo pruebas?»
«¿Indulto?»
Claude señaló el vestido con la barbilla. «Eso. Póntelo. Quiero verte con él».
Al darse cuenta de que su rostro estaba rojo, Lia se acercó a él y se puso de puntillas, con las manos naturalmente sobre sus hombros para apoyarse. Ella respiró profundamente. Su aliento apestaba a alcohol.
«¿Estas borracho?» preguntó con una sonrisa burlona.
Claude le rodeó la cintura con el brazo y le mordió ligeramente la punta de la nariz, sacudiendo la cabeza. «Todavía no. Vamos, pruébate el vestido. Quiero verlo, Camellia». Oh, está tan borracho.
Le dio un beso en la mejilla y caminó hacia el sofá, abriendo la cúpula de acero para comida y revelando un plato con varias frutas, pan y pavo.
Sus dedos vagaron por un segundo antes de tomar una fresa cubierta de chocolate.
» Ian trajo esto de Gaior. Dijo que puedes tener fresas allí en pleno invierno, como ahora. No sé si son una locura o son brillantes».
Claude se metió la fresa en la boca y extendió los brazos en el respaldo del sofá mientras descansaba. Todo su ser rezumaba una confianza y un orgullo naturales. Este era un hombre que nunca se había inclinado ante otro. Lia no podía negar que tenía miedo de su fuerza, pero amaba la gentileza que se escondía detrás de todo ese poder.
Sinceramente, es una tontería seguir siendo orgulloso a costa de perder a un hombre como éste.
«No puedes burlarte de mí si no me queda bien», advirtió Camellia con un suspiro, quitándose la chaqueta. Sus ojos estaban fijos en los de Claude. Sus dedos desató ágilmente la corbata y la dejó caer al suelo, luego se desabotonó la camisa. Sus ojos siguieron la longitud de su clavícula, la pasión asomando detrás de los iris azul claro.
Le quitaron los pantalones, las ligas y los calcetines. Ella le dio la espalda mientras se quitaba la camisa y sacaba el vestido de la percha. Todos sus sentidos estaban centrados en su mirada en lugar de en el hecho de que estaba parada frente a él completamente desnuda. Su piel parecía demasiado pálida hoy, acentuando sus moretones. Las luces parpadeantes iluminaban sus delgadas y pálidas piernas.
Lia sintió intensamente que su corazón latía con fuerza contra su caja torácica mientras se ponía el vestido cuando sintió, más que escuchó, que él se levantaba del sofá. Miró hacia el espejo frente a ella y vio a Claude acercándose a ella, acortando la distancia a grandes zancadas. Su aliento se quedó atrapado en su garganta cuando su mano pasó por su rostro y se apoyó contra el espejo. Su mano callosa temblaba en un esfuerzo por mantener el control.
«Maldita sea,» pronunció, su aliento caliente contra su cuello. Ella sintió sus dientes hundirse en ella mientras su mano subía desde su cintura hasta su pecho.
«Camelia.» Él gruñó su nombre antes de que su feroz calor se la tragara por completo.
Buscó apoyo en el espejo frente a ella con una mano sudorosa. Su cuerpo se inclinó hacia adelante, presionado con fuerza contra la fría superficie. Ella jadeó por respirar mientras cerraba los ojos con fuerza. La sombra de la chimenea parpadeaba entre sus piernas mientras se movían en tándem.
Lia seguía perdiendo el equilibrio, cayendo de puntillas mientras su respiración entrecortada y sus ásperos mordiscos la empujaban al límite.
«Abre los ojos», murmuró Claude, haciendo que su corazón latiera más rápido.
Mientras ella sacudía la cabeza frenéticamente, su enorme mano tomó su barbilla, inmovilizándola en su lugar mientras se presionaba más contra ella, hundiéndose más profundamente y mordiendo el lóbulo de su oreja. Los pies de Camelia temblaron y las puntas de sus dedos se pusieron blancas. Ella giraba la cabeza hacia un lado cada vez que él le ordenaba que abriera los ojos, pero por mucho que lo intentara, no podía escapar de la sensación de derretirse como crema en sus manos.
Claude la giró en sus brazos y la levantó fácilmente. Antes de que pudiera recuperar el aliento, él la empujó contra la pared y se enterró completamente dentro de ella nuevamente. Ella jadeó bruscamente, otra ola de fuerte y embriagador placer la invadió. Por reflejo, ella se puso rígida por miedo a caerse, aferrándose a él con todas sus fuerzas. Lia se echó hacia atrás el cabello empapado de sudor y le dio un beso en la frente. Levantó la cabeza, lamió una tira hasta su barbilla y pidió un beso.
Él chupó sus labios con avidez, maravillándose de lo tímida que podía ser incluso en medio de hacer el amor. El sabor del alcohol comenzó a diluirse entre sus labios y lenguas, y sus cuerpos resbaladizos por el sudor se movían en armonía con la letanía de jadeos y gemidos que escapaban de sus bocas.
Claude le mordió el labio inferior, lamiendo el escozor con la lengua mientras los movía hacia la cama. Su rostro se puso más rojo con cada paso que él daba, hasta que abrazó su cuello y enterró su rostro contra él.
Nunca dejó de moverse.
El colchón se hundió bajo su peso y pasión cuando Claude comenzó a moverse cada vez más rápido. Las sábanas cuidadosamente hechas fueron empujadas al suelo, la tinta y la pluma de la mesita de noche se derramaron también. La tinta se derramó sobre el grueso material de oficina, empapándolo completamente.
Lia lo miró impasible, incluso cuando su visión se volvió blanca: era una invitación de Lady Bale a Rosina.
En ese momento, Claude le tomó la barbilla para volverle los ojos. Estudió cada parte de su rostro: sus cejas fruncidas, sus labios ligeramente abiertos mientras exhalaba gemidos como suspiros, sus ojos cerrándose cada vez que él se adentraba en sus profundidades. Gotas de sudor cayeron de su frente a sus mejillas mientras se movía encima de ella. Su piel hipersensible temblaba con oleadas de placer al más mínimo contacto.
Incluso mientras veía estrellas detrás de sus párpados cerrados, luchaba por mantenerlos abiertos para maravillarse ante el vertiginoso brillo del color y la luz frente a ella. Los dorados y rojos del fresco del techo, los mechones negros de cabello pegados a su frente, los ojos azules brillando con pasión y deseo, todos juntos para reflejar una pintura sensual en la fría plata de la cúpula de comida: fue suficiente para inclinar ella al límite.
Lia acercó a Claude, lo que le hizo gemir su nombre en voz baja y ronca mientras se vaciaba en ella. Agarró el ágil cuerpo contra él mientras se movía lánguidamente unas cuantas veces más antes de dejarse caer sobre ella.
No quería nada más que quedarse dormida sin pensarlo dos veces. Él era quien bebía, pero ella se sentía como si ella misma estuviera borracha.
Claude apoyó la cabeza sobre su pecho durante un largo rato, saboreando los latidos de su corazón. Finalmente se levantó sobre los codos y luego se levantó completamente de la cama para buscar una toalla mojada y limpiarla a fondo. Tuvo que luchar contra sus párpados pesados que amenazaban con caerse sobre sus ojos en cualquier momento.
«El vestido es un desastre ahora», murmuró, con la voz impregnada de sueño. «La princesa Rosina podría regañarme».
«¿Quién se atrevería a regañarte?» preguntó, apenas conteniendo la risa.
«Puede que no lo sepas, Lord Claude, pero en realidad no soy nadie».
» ¿Entonces un príncipe de Gaior le propuso matrimonio a un don nadie?»
Lia se sobresaltó y toda la somnolencia desapareció ante la mención de la propuesta. «¡Señor Claudio!»
Se inclinó para alejar sus protestas con un beso y la empujó de nuevo sobre la cama. Sus manos subieron por sus pantorrillas hasta el lugar detrás de sus rodillas.
Ella sintió sus labios curvarse en una sonrisa mientras él continuaba besándola. Claude parecía llena de paz, algo que a ella le faltaba desesperadamente.
¿Él sabe? Él sabe.
Lia sabía que él no creería lo que Lan había dicho, pero tuvo que explicarle que fue un malentendido. No quería dejar ningún problema en su comunicación, ya fuera intencional o no. Sin embargo, mientras intentaba encontrar una abertura, sintió que su cuerpo se doblaba por la mitad.
Antes de que ella se diera cuenta, Claude se había enterrado profundamente dentro de ella nuevamente.
Él acarició su cuello mientras ella luchaba por respirar.
«No es necesario que me expliques», murmuró en tono áspero. «Si puedo tenerte, es suficiente. Camelia… »
«Claude.» Lia puso sus manos sobre su pecho y empujó. Sus ojos se volvieron suaves por un segundo, pero pronto oleadas de dolor y placer la invadieron una vez más.
«Déjame tenerte. Por favor.
» »
Un disparo atravesó el cielo, seguido de un pájaro que cayó al suelo en espiral. Otro disparo sonó y otro pájaro cayó del cielo.
La caza de pájaros no parecía representar ningún desafío para los dos hombres. Tiraron de las palancas de sus armas y dejaron que los cartuchos vacíos cayeran al barro.
Los dos estaban en silencio, apuntando y disparando casi mecánicamente, perdidos en sus propios pensamientos. Sus asistentes estaban encogidos de miedo. Iván siguió unos pasos detrás de Lan, con los ojos fijos en el asistente de Lan. Había enviado al hombre al borde de la muerte hace sólo unos años.
No hace falta decir que la tensión entre el pequeño grupo era palpable.
Con un abrigo grueso sobre su uniforme militar blanco de Cayena, Claude apuntó con su cañón a la siguiente víctima. Ian también amartilló su arma, apuntando al mismo objetivo. Apretaron el gatillo simultáneamente. El pájaro cayó al suelo. Un asistente corrió para comprobar el juego antes de levantar ambas banderas sobre su cabeza.
Ambas balas habían dado en el blanco.
«Maldición.
«Eso fue grosero de tu parte.»
Los dos hombres, que habían estado mirando las banderas, se giraron para apuntarse el uno al otro sin problemas, con las culatas de las armas al hombro. Sus miradas brillaron a través de sus miras de acero. El repentino enfrentamiento provocó una silenciosa conmoción en el silencioso bosque. Con Iván al mando, los guardias de Claude apuntaron sus armas a Lan, mientras los guardias de Lan hacían lo mismo hacia Claude.
«Si supieras lo que es la mortificación», dijo Lan con voz ligeramente ronca y una sonrisa en sus labios.
«Dicen que un hombre debe saber cuándo rendirse tras una pelea perdida».
«Nunca he perdido lo que he deseado.»
«Esta es la primera vez que deseo algo».
Hablaron con indiferencia, pero la malicia subyacente era lo suficientemente aguda como para mutilar. Ambos grupos, salvo los dos hombres, se miraron el uno al otro, nerviosos.
Esa mañana temprano, Claude había sugerido una salida de caza improvisada. Ninguno de los dos pudo quedarse quieto por haber bebido como una ballena la noche anterior, y mucho menos apuntar con un rifle. Iván, que los había visto tambalearse con sus propios ojos, se sintió débil al verlos apuntarse constantemente el uno al otro.
El enfrentamiento continuó durante unos minutos más hasta que un pájaro se elevó desde el este. Los dos hombres inmediatamente cambiaron de objetivo y dispararon.
Los dos disparos se entrelazaron como uno solo cuando alcanzaron el objetivo previsto.
Uno de los asistentes salió de su trance y corrió a recuperar el pájaro caído. Esta vez no levantó ninguna bandera, temiendo que el enfrentamiento hubiera sido instigado porque ambos hombres alcanzaron el mismo objetivo.
«Esa bruja de marquesa me saludó como si hiciera salir el sol en la mañana», comentó Lan, sacando sus cartuchos vacíos.
Claude se rió entre dientes y asintió. «En este momento, para ella, probablemente sí lo hagas».
«Escuché que hizo un truco estúpido. Algo sobre incriminar a Camellia como una ladrona o líder de una rebelión, si mis fuentes son correctas».
«Son asuntos de Cayena. Como nuestro estimado huésped, su único deber es disfrutar y regresar a casa en un viaje seguro», desvió Claude , logrando un tono cordial. Casi volvió a apuntar con su arma a Lan cuando escuchó con qué cariño la llamó por su nombre.
Sabía que Lan le había propuesto matrimonio, pero eso era en el pasado… y debería haber quedado enterrado en el pasado, donde pertenecía. Sin embargo, Lan le había declarado a Wade que estaba aquí para cumplir una promesa pasada, insinuando falsamente que Camellia había aceptado su propuesta años atrás.
Claude se sintió consumido por celos innecesarios ante la palabra «promesa». Sabía que ella lo amaba, pero tenía que confirmar que lo amaba toda la noche .
Dudo que pueda levantarse de la cama hoy.
De repente se sintió abrumado por el deseo de verla y decidió interrumpir la búsqueda. «Dale todo el juego a Lord Lan. No lo necesito». Claude montó en su semental con las riendas en las manos.
Lan lo fulminó con la mirada y frunció el labio. «Gracias, Lord Claude. Aunque hubiera preferido mi juego vivo».
Claude miró el saco que sostenía el asistente. «El último está vivo. Sólo golpeé una de sus alas, así que creo que eso debería satisfacer tu deseo. Me despido. Al parecer, la resaca es definitivamente algo que uno debe cuidar».
Un aleteo sonó desde el saco ensangrentado. La caza había terminado.
«Qué violento», dijo Lan con una sonrisa que no llegó a sus ojos. Miró a Claude en retirada mientras hacía un gesto a su guardia. «¿Ahora me crees que él es el más loco?»
«¿A dónde ha ido Lord Claude?» Lia le preguntó al asistente quién le trajo la comida. El asistente miró por la ventana con rostro impasible.
«Salió a cazar con el invitado de honor».
«¿Te refieres al Señor Lan?»
«Sí»
¿Entonces los disparos que escuché fueron de Claude y Lan?
Camellia se sentó frente a una manta caliente, incapaz de comer un bocado.
¿Cómo lo supo? ¿Se lo dijo Lan? ¿Por qué Lan se lo mencionó a Claude en primer lugar?
‘Volveré por ti. Espérame, Camelia.
El día que falleció el difunto duque, Lan le besó el dorso de la mano y le dijo que lo esperara antes de que escapara del palacio. Ella era demasiado joven entonces para considerar su propuesta de manera significativa. Ella no sabía qué era el amor ni qué significaba estar en una relación.
Sólo cuando escuchó que Ian se había reunido con su padre se dio cuenta de que hablaba en serio. Así, todas aquellas propuestas y ofertas que
hecho a ella directamente no tenía ningún significado para ella. Ella los había oído, ciertamente. Pero ella nunca los había aceptado.
¿Pero qué pasaría si lan no supiera que ella lo rechazó? Si realmente estaba visitando a Cayen para cumplir su oferta, solo dejaba claro cuál era el motivo oculto de Anastasia Bale al invitarlo oficialmente al imperio.
Camellia miró furiosa a la gallina cuando el sonido de la puerta abriéndose la sobresaltó.
«No te acerques a mí, apesto a sangre», dijo Claude, quitándose el abrigo y sonriéndole a Lia. «Voy a ir a lavarme».
» Escuché que fuiste a cazar.»
«Buen provecho .»
Claude la interrumpió, dejó caer la chaqueta del uniforme al suelo y entró al baño. Camellia miró fijamente en la dirección en la que él desapareció hasta que escuchó el agua correr. Se puso de pie abruptamente, las emociones se agitaron dentro de ella hasta producir un estallido de ira. Lia entró al baño, furiosa.
Se puso de pie, mirando el agua que caía del techo cuando se giró y la vio parada en el arco. Sus anchos hombros y clavícula se sentaban cómodamente sobre su firme pecho, las líneas recorrían sus costados para formar músculos abdominales tonificados. El vapor surgió del cuerpo esculpido mientras la miraba.
Lia repasó las palabras en su mente mientras contemplaba las cicatrices que decoraban su cuerpo. Parecían mucho más prominentes ahora que cuando los había sentido con los dedos. Su enorme cuerpo la había dominado y la había hecho retorcerse toda la noche. Ella fue presa de sus robustas piernas y sus ojos azul océano, cautivada por su fuerza y belleza.
¿Por qué fue tan persistente anoche? ¿Fue por la propuesta de Lan? ¿Tenía miedo? Claude del Ihar, ¿el que no conoce el miedo?
Lia no podía asociar la palabra «celos» con el hombre que tenía delante. Al final, se mordió el labio inferior, incapaz de pensar en protestas o acusaciones.
«Si simplemente vas a quedarte ahí y mirar … ¿por qué no vienes conmigo?»
Lia no podía moverse, como si tuviera los pies pegados con pegamento. Ella luchó por formar una respuesta por un momento que se extendió como una eternidad.
Se acercó a Claude, que ahora se estaba enjabonando; sin embargo, permaneció vestida porque sabía bien lo que pasaría si
sin curtir.
«¿Hice algo mal?» ella preguntó.
Claude dejó escapar una risa sorprendida como si no pudiera creer lo que escuchó. » Debería preguntarte eso. Anoche estaba bastante borracho». Su mirada se agudizó mientras esperaba su respuesta. Cuando no llegó ninguno, tiró de la palanca y dejó que el agua tibia cayera en cascada por su cuerpo.
Lia se detuvo a una distancia segura, donde el agua no la alcanzaría.
«¿Pero todavía recuerdas todo lo que pasó?»
«Naturalmente.» Él asintió, con una leve sonrisa colgando de sus labios rojos. «Incluyendo lo que dijiste mientras dormías».
Lia caminaba lentamente a su alrededor. No sabía lo que había dicho, pero sabía que Claude estaba a punto de burlarse de ella. Sus ojos siguieron
ella, brillando con picardía.
» Así es como se sienten los animales en el zoológico», dijo Claude.
«Me mira así a menudo, mi señor. Como un animal», replicó ella, parpadeando con sus grandes ojos de manera bastante desagradable.
Claude sintió que un escalofrío lo recorría ante esta rara muestra de audacia. «¿Pues, qué piensas?»
«¿Indulto?»
«Cuando me miras así. ¿En qué estás pensando?»
Lía hizo una pausa.
¿Las lecciones de oratoria mejoran en calidad cuanto más alto sea el título?
No podía recordar un momento en el que no perdiera el ritmo mientras discutía con Claude. «¿Y usted, mi señor?»
«¿Yo? Es lo mismo cada vez. Quiero devorarte entera. Eres tan pequeña, suave y dulce que te comería de un bocado si pudiera». Lia tragó, con la boca seca, mientras lo escuchaba hablar de ella como si fuera un plato delicioso. Claude comenzó a reírse a carcajadas con la mano contra
la pared cuando vio sus labios temblando en shock.
«Soy un ser humano, lo sabrás. Un bocado… qué absurdo», dijo por encima del hombro mientras giraba sobre sus talones, a punto de regresar corriendo al dormitorio cuando se dio cuenta de que él se estaba burlando de ella una vez más.
«Y… Ian efectivamente me propuso matrimonio, pero no me casaré con él. Sé que usted también pidió mi mano, pero honestamente, no puedo imaginarlo, mi señor.
Yo, convirtiéndome en duquesa-»
Él la agarró del brazo, empapado.
«Claude. ¿Cómo es que llamas a Sergio por su nombre pero no a mí? Claude. Mi nombre es Claude». Él apretó más su agarre. «Estoy seguro de que no lo has olvidado, entonces, ¿por qué?»
Se dio cuenta de su error al ver la inseguridad que se avecinaba detrás de esos agudos ojos azules. «Porque… cuando digo tu nombre, siempre te pones un poco… no, muy emocionado, así que yo-»
«Emocionada, dices», la interrumpió Claude, con la voz ronca por la clara excitación. Deslizó su mano grande hacia abajo para acercar la pequeña a su boca y pasó la lengua por su palma. Él la abrazó, su cuerpo duro y caliente se encontró con el de ella.
«¿Como esto?»
Una pequeña sonrisa floreció en su rostro, borrando la seriedad de hace unos momentos. El corazón de Lia se estremeció ante la visión, sus pulmones repentinamente privados de aire. Su respiración se volvió entrecortada cuando levantó la cabeza.
Fuera lo que fuese, era una enfermedad terrible e incurable.
Wade y Rosina pasaron justo cuando Claude ordenó que prepararan el auto para su regreso a la casa de Har. Camellia se estaba asegurando de que las criadas empacaran correctamente el vestido que Rosina le había regalado cuando la pareja entró a su habitación.
«Su Alteza.» Lia hizo una reverencia a Wade, sonriendo.
«Si no es el mito, la leyenda, el propio Camellius Bale».
«Por favor, perdone a su servidor desleal, alteza. Debería haber ido a saludarlo primero». Besó el dorso de la mano de Wade.
«Está bastante bien. Pronto serás familia, así que puedo pasar por alto un poco de deslealtad».
Claude entrecerró los ojos y miró por encima del periódico que estaba leyendo junto a la ventana. Incluso este simple gesto pareció molestarle. Rosina dejó escapar un suspiro y se sentó en el sofá frente a la chimenea, tomando una taza de té que le ofrecía una criada.
«Basta de bromas», dijo, sus labios dejando marcas en la porcelana. «Permítanme ir directo al punto. Estoy seguro de que ya lo sabe, Lord Claude, pero los rebeldes se han vuelto más violentos desde que Sharon fue asesinada a tiros. Las personas sospechosas que merodeaban alrededor de la casa de Camellia han sido capturadas; Estaban planeando un incendio provocado, testificaron los guardias que el marqués estacionó cerca de la casa de Lia.
Camellia la miró fijamente, sorprendida, pero Claude no se inmutó, como si ya lo supiera.
«Entonces es hora de tomar una decisión. ¿Revelarás tu verdadera identidad , Camellius?» -Preguntó Wade.
Lia se retorció las manos mientras reflexionaba. Originalmente iba a seguir el plan: desaparecer sin dejar rastro. Sin embargo, ya no quería estar bajo el control de Lady Bale, incluso si su existencia le dolía a la marquesa.
«Sí, lo haré.»
Wade asintió brevemente ante la respuesta de Lia y apoyó la barbilla en la mano. «¿Qué pasa con tu madre biológica?»
«Yo … quiero verla, pero eso es egoísmo de mi parte. Ella es feliz en Louver. Sin embargo, me gustaría brindarle una vida mejor, si es posible».
«Entonces supongo que no hay nada más. El amante tiene que convertirse en un lugar más feliz y brillante», respondió Wade, asombrando a Lia; de todas las posibilidades ble respuestas, esta era una que definitivamente no esperaba. «Mi padre se niega a reconocer que Frank Ashe es el cabecilla, lo que hará que el día de hoy sea bastante… interesante».
«Su Alteza.» Claudio se puso de pie. «¿Podemos hablar?»
Mientras los dos hombres salían a la terraza a fumar un cigarrillo, Lia terminó de hacer las maletas y salió de la habitación. El clima se estaba volviendo más cálido, así que se quitó el abrigo y se lo colgó del brazo.
En ese momento se le ocurrió lo mucho que se había acostumbrado al lujo, lo que la hizo sentir incómoda. ¿Y si esos lujos la hubieran cegado a los pequeños placeres de la vida, como había visto en tantos aristócratas? ¿Qué pasaría si los brillantes frescos comenzaran a oscurecerse mientras sus ojos buscaban algo cada vez más brillante, hasta perder de vista lo que se supone que es la felicidad?
«¿Qué te tiene tan preocupado?»
Lia levantó los ojos ante la voz familiar. Ian estaba al pie de las escaleras, mientras los asistentes se movían a su alrededor con bolsas en mano.
«Lord Lan», dijo, sonriendo cálidamente.
Ella recibió una fría sonrisa a cambio; evidentemente, Lan no estaba satisfecho con la formalidad. Subió los escalones para estar a la altura de sus ojos, a pesar de que estaba dos escalones debajo de ella.
«Tengo entendido que la gente no te dejará en paz».
Lia sonrió ampliamente y se mordió el labio. «Me alegra ver que estás bien».
«¿Han pasado cuánto, tres años?»
«Sí.» Ella asintió. «Tres años.»
«Has cambiado.» Sus ojos grises tenían un aspecto inexplicable mientras la miraba. «Te has convertido en una mujer, Camellia.» Ian subió un escalón, acortando la distancia entre ellos. Lia retrocedió por reflejo, mirando hacia otro lado, pero Lan fue un poco más rápido y le rodeó la cintura con el brazo. Sus ojos, grises como el amanecer, se acercaron y su deseo descendió impulsivamente sobre sus labios. Apenas tuvo tiempo para pensar y mucho menos para actuar.
Lia quedó congelada en shock por un momento antes de empujar con fuerza contra su pecho, alejándose de él. Se sentía como si los labios de Lan la hubieran quemado donde se tocaban. Sacudió la cabeza desesperadamente mientras miraba la barandilla a su lado.
«No lo hagas. No hagas esto. No quiero-»
«¿Yo? ¿O el beso?» murmuró Lan, todavía demasiado cerca.
«El beso. ¡No quiero esto contigo!» Lia dijo ferozmente, con la cara roja como una remolacha.
La mano de Lan alrededor de su cintura se puso rígida ante su rechazo. Él miró su mano temblorosa empujando contra su pecho antes de enderezarla y dar un paso atrás.
Es un error. Su impulso es sólo un error. Eso es todo esto. Un error.
Lia quería creer lo que seguía repitiendo en su mente.
Miró a Lan, sintiendo que iba a llorar. Pero por alguna razón, la miró a los ojos con la misma expresión. Lan bajó lentamente su cuerpo y se arrodilló. Su mano agarró la de ella con firmeza y le dio un beso en el dorso antes de apoyar la frente contra ella.
«Por favor, perdóname, Camelia.»
Lia soltó su mano y corrió escaleras abajo, dejándolo atrás. Se frotó bruscamente el dorso de la mano contra los labios mientras corría, hasta que la piel se puso roja. Las lágrimas comenzaron a caer, pero ella también se las secó.
Patinó hasta detenerse frente al auto que esperaba y saltó al asiento trasero, bajando la ventanilla. El viento frío fue un alivio contra su rostro sonrojado. Si Claude la veía, no dejaría de hacerle preguntas hasta que ella confesara… y sabía que no podía engañarlo.
Esta era la primera vez que le tenía miedo a Lan. No, ella no tenía miedo. Le dolía el extraño vacío del hecho de haber perdido a un querido amigo.
«Ve», ordenó Claude en el momento en que cerró la puerta. Lia fijó su mirada por la ventana, fingiendo estar sumida en sus pensamientos. Afortunadamente , no pareció darse cuenta.
«Envié gente para trasladar tus pertenencias y sirvientas a la casa».
«Gracias por tener en cuenta a mis asistentes también».
«¡Por supuesto! Tu vida depende de ello. Si fuera por mí, te llevaría a Rose Denver inmediatamente, al diablo con el banquete».
Su corazón encontró paz ante su consideración. Ella bajó los ojos y sonrió en silencio. Una mano grande apareció a la vista, ahuecó su barbilla y levantó su mirada para encontrarse con la de él. Los ojos esmeralda de Lia brillaban húmedos. Claude se pasó el pulgar por debajo del ojo.
«El gran duque Sergio estaba arriba.
«Oh, sí. Me encontré con él.»
«¿Eso es todo?»
«Sí, acabo de saludar».
Él asintió ante su respuesta, acariciando sus labios enrojecidos antes de inclinarse para besarla. El corazón de Lia suspiró ante la reconfortante sensación.
Sus manos agarraron su cuello, acercándolo.
Este banquete fue el primero que se celebró en la casa de Bale. Los nobles de alto rango como el marqués no necesitaban celebrar banquetes para fomentar las relaciones con los demás aristócratas. Por lo tanto, era la primera vez que las puertas del marqués estaban abiertas a todas las demás familias desde que Kieran fue admitido en la Academia como el mejor de su clase.
Lady Bale estaba de pie en medio del salón, intentando reprimir su burbujeante ansiedad mientras miraba los tapices, las mesas y la orquesta bellamente decorados .
«¿Realmente tienes que llegar tan lejos?» Preguntó Gilliard, saliendo del estudio.
«No podemos quedarnos de brazos cruzados después de haber sido deshonrados», espetó ella, mirando su ropa de estar por casa.
«Bueno, deberías haber escuchado cuando dijimos que Camelius no era el culpable».
«¡Pero lo es! Es ridículo que pienses que no lo es. Tiene que serlo. Es del Louvre».
«Anastasia», murmuró con cansancio, alejándose.
Ella observó con enojo mientras él subía las escaleras. Gilliard tendía a quedarse en su estudio después de la guerra, incapaz de reunir energía para mucho más. El trauma de su encarcelamiento parecía haberlo afectado considerablemente, pero ella no tenía capacidad para tolerar ni comprender su dolor.
Hoy-hoy era el día.
Ella vendrá preparada, ¿no?
Anastasia sabía mejor que nadie que Lia era inteligente. Además de esto, Lia ahora ejercía un poder considerable, lo que significaba que la marquesa no podía enfrentarla directamente.
Llamó al camarero que ponía la mesa. «Tengan mucho cuidado con esos asientos. Los dos Grandes Duques estarán sentados allí».
«Sí, mi señora.»
«Asegúrate de marcarlos bien».
«Sí, mi señora.»
Anastasia pasó una mano por la silla con la tarjeta con el nombre de Camellius. Camellius Bale pronto contraería una enfermedad desconocida y quedaría postrado en cama antes de desaparecer del mundo.
Eso pasará. Debería.
Caminó por el pasillo de servicio hasta la cocina. En medio de la gente que se movía ajetreada, había una mujer lavando patatas en un rincón con el pelo rojo recogido en una coleta alta. Estaba sudando, pero eso no disminuía su aire de elegancia.
Anastasia se dirigió hacia la criada y le puso cálidamente una mano en el hombro.
«Marilyn, tengo un favor que pedirte.»
La luz del sol entraba por la ventana del baño como un día de primavera. Camelia se levantó de la tina llena de fragancias y Pipi inmediatamente la atendió con una toalla y aceites. La pálida piel de Lia brilló cuando Pipi aplicó el aceite. Los moretones en su cuerpo casi habían desaparecido, porque Claude consiguió un ungüento particularmente eficaz para los moretones y se lo frotó por el cuerpo todas las noches.
Lia se puso ropa interior, medias, ligas y luego un corsé. Cuando Pipi ajustó los cordones, Lia jadeó ante la tensión. Era diferente a lo que estaba acostumbrada.
Afortunadamente, el vestido que Rosina le había regalado recuperó su magnificencia bajo las hábiles manos de Pipi.
«Pipi, ¿por qué no abres una tienda de ropa algún día? Creo que te iría genial», comentó Lia. «Tu costura es muy detallada y tienes una vista muy aguda».
Pipi sonrió con nostalgia, agarrando el vestido. «No tengo dinero para eso. Apenas tengo suficiente para poner comida en la mesa».
«Entonces ganaré un montón de dinero como profesora e invertiré en tu tienda. ¡Entonces podrás hacer mi ropa!»
«Claro, mi señora», respondió Pipi. «Pero tenemos que seguir adelante. Lord Claude ya se fue».
«Está bien», dijo Lía. Sus labios ya estaban deliciosamente rojos sin lápiz labial, como frutas maduras o flores de camelia a punto de florecer.
Se puso el vestido con cuidado y la tela suave como una nube abrazó su cuerpo perfectamente. Las joyas preparadas también eran hermosas. El cabello de Lia caía sobre sus hombros en suaves rizos, con una tiara colocada en la parte superior. Pipi y las otras doncellas exclamaron y exclamaron mientras Camellia se transformaba.
«Es usted la mujer más bella del mundo, mi señora. No tengo ninguna duda».
«¡Deberíamos haberte puesto vestidos como este más a menudo!»
Lia se rió mientras se examinaba en el espejo. Se veía bastante diferente, tal como decían las criadas. Ya no era tan incómodo verse vestida con ropa femenina como antes. Lia se puso un par de tacones altos y salió de la habitación, contemplando la gran casa. Era mucho más grande que el de su padre, pero Claude estaba completamente solo aquí. Por supuesto que había asistentes y guardias, ¡pero comer y dormir solo en esta casa!
Lia estaba empezando a comprender por qué Claude había descrito la casa como desoladora.
«El auto está listo, mi señora», anunció Owen. Detrás de él, una chica con hermosas mejillas rojas se asomó con ojos brillantes.
Lia la reconoció de inmediato. «Estás-
«¡Arinne!»
Era la chica que había ayudado a Lia en Lover hace tres años, quien tuvo que sobrevivir en las calles con su hermano pequeño ayudando a criminales.
Lia se acercó a ella con una sonrisa. «Eres tan grande ahora. No pensé que hubieras llegado a ser tan grande». Le dio unas palmaditas en la cabeza a la niña, encantada de ver lo bien que había crecido.
Arinne hizo una reverencia con una sonrisa feliz. «¡Es gracias a usted, mi señora, que mi hermano y yo podemos vivir en un lugar tan maravilloso!»
«Arinne no es una asistente, sino la pupila del Gran Duque», añadió Owen, mirando a la niña con afecto. «Ella asistirá a St.
Alexander’s Girls’ School este año con una beca completa.»
Lia notó el orgullo en el rostro y la postura de Owen, lo que la calentó. Extendió la mano hacia las de Arinne; eran cálidos y suaves. Podría haber nacido y haber sido abandonada en Louvre, pero se convertiría en una mujer encantadora, inimitable y hermosa.
«Es maravilloso saber que has conocido a un buen tutor».
Arinne sonrió alegremente. «Todo gracias a ti, Lady Camellia. Nos salvaste la vida».
El corazón de Lia se estremeció con un sentimiento que nunca antes había sentido.
Esta pequeña me ha conmovido.
Lia se agachó para mirar a Arinne a los ojos y rió alegremente. Brillaban como dos hermosas joyas. Owen pensó para sí mismo que sus sonrisas eran más hermosas que cualquier diamante por el que los ejércitos hubieran arriesgado sus vidas en la guerra.
«Mi señora.
La cola de carruajes y coches se extendía desde las puertas de entrada. Los asistentes del marqués se preocupaban por el césped mientras los coches se estacionaban sobre él.
Los nobles estaban vestidos de punta en blanco, como si asistieran a un baile real. Una vez que presentaron sus tarjetas de visita, un lacayo los guió al interior del invernadero con paneles de vidrio que estaba conectado al salón principal. El invernadero, cuidado con esmero por el jardinero del marqués, Patrick, contaba con diversas plantas de todo el mundo, verdes y vivaces durante todo el año. Era el orgullo y la alegría de la casa de Bale.
Había una mesa lo suficientemente grande como para albergar a cincuenta personas en el centro del invernadero, con cubiertos, candelabros y tarjetas con sus nombres. Los invitados se reunieron en el salón para disfrutar de un aperitivo antes de la cena. Un reconocido solista cantó arias con acompañamiento de piano mientras los invitados más jóvenes escuchaban la historia de la familia Bale.
Supongo que no quería seguir deshonrada «.
«¿No crees que es extraño? El Gran Duque estuvo básicamente comprometido con Lady Marilyn antes. Pero ahora estas repentinas acusaciones de tener relaciones íntimas con hombres…»
«Escuché que fue a Louver a buscar a Marilyn cuando fue desterrada allí, pero no pudo venir a perdonarla. Quiero decir, yo tampoco lo haría. ¿Cómo pudiste perdonar a la hija del hombre que asesinó a tu padre? ?»
» ¿Entonces recurrió a los hombres debido al shock? No es de extrañar».
«¿Qué quieres decir? ¿Has oído algo?»
«Alguien dijo que vio a Marilyn Selby en las calles del centro. Iba vestida de civil, pero era ella».
«Oh, mis días. ¡El Gran Duque debe haberla sacado del Louvre! No es que eso lo absuelva de estar con hombres».
«Estoy de acuerdo. Quiero decir, esto es entre nosotros, pero Sir Camellius no es un hombre cualquiera. Es un hijo bastardo . Oh, esto también es terrible para nuestra reputación».
Las damas nobles charlaban sin darse cuenta de lo ruidosas que eran. Sus chismes no cesaron ni siquiera cuando recibieron miradas furiosas y despectivas. De repente todo quedó en silencio: las damas, el solista y el piano.
Las puertas se abrieron y Wade y Claude entraron. Kieran dio un paso adelante para saludar a Rosina, que estaba justo detrás de ellos.
Los dos hombres podrían haber sido objeto de todo tipo de rumores, pero nadie podía negar que eran héroes de guerra. Habían ganado el Territorio Neutral y firmado un tratado de paz con Gaior.
Todos en el salón hicieron una reverencia al pequeño grupo. El marqués y la marquesa bajaron corriendo las escaleras al enterarse de su llegada. Lady Bale parecía absolutamente juvenil con su vestido azul pálido.
«Sus Altezas. Señor Ihar.»
Claude sonrió a Lady Bale, quien hizo una reverencia y los saludó. Debajo de la elegante sonrisa que llevaba, se dio cuenta de que estaba confundida por el hecho de que Camellia no estaba entre ellos. Levantó la mirada y encontró a Lan apoyado contra la barandilla del segundo piso. Lan lo miró a los ojos y bebió tranquilamente una copa de champán.
«Ahora, ahora. ¿Por qué no nos dirigimos todos a la mesa?» Sugirió Lady Bale en tono jovial. La gente intercambió miradas ante el repentino cambio de actitud de la normalmente fría y altiva marquesa, pero de todos modos comenzaron a acercarse arrastrando los pies .
Claude tomó asiento mientras Ian se acercaba a él. Los nobles, sorprendidos por su apariencia, se inclinaron antes de sentarse en sus respectivos asientos.
«Este es el Gran Duque Sergio de Gaior. Fue de gran ayuda y un aliado importante durante la guerra», explicó Lady Bale. «También salvó la vida de mi marido. Siempre estaremos en deuda con él».
Lan luchó por no poner los ojos en blanco ante el doble elogio de Lady Bale y asintió hacia la mesa.
«Mis más sinceros saludos. Es un placer conocer a los nobles del imperio Cayen».
Los murmullos surgieron de todos los rincones de la fiesta: los hombres que conocían su reputación palidecieron, mientras que las mujeres se rieron encantadas ante la entrada de un hombre nuevo y apuesto.
«Por favor tome asiento.» Lady Bale tocó una pequeña campana, indicando a los asistentes que comenzaran a servir la comida. Los invitados empezaron a charlar entre ellos, pero la cabecera de la mesa donde estaba sentado Claude parecía un mundo diferente.
Rosina estudió a Kieran con preocupación. No había puesto un pie fuera de la casa desde el día en que todos fueron a montar a caballo, rechazando cualquier visita .
«¿Estás bien, Kieran? Eres piel y huesos».
Kieran sonrió suavemente. «Estoy bien, gracias.»
Ella puso una mano sobre la de él. Si estaba tan decepcionada por el comportamiento de Lady Bale, no podía imaginar cómo se debió haber sentido Kieran al ver a su madre actuar de esa manera.
Kieran miró su delicada mano por un momento y luego le dio un beso en la mejilla.
«Estoy realmente bien, Rosina», susurró en voz baja. Rosina se sonrojó.
Wade los observó antes de volverse hacia Ian.
«Cuando regreses con Gaior, por favor transmite este mensaje, ¿quieres? La dama que te acompañó no es mi tipo».
«¿Qué le desagradaba de ella, alteza?»
«Todo, desde la cabeza hasta los pies», respondió Wade burlonamente antes de levantarse para proponer un brindis. Los invitados hicieron lo mismo y recogieron sus vasos.
«Por la paz, la belleza de Lady Bale y la prosperidad de Cayen. Que duren para siempre».
Claude tomó un sorbo de vino y miró subrepticiamente la hora. Si hubiera salido de casa a la hora correcta, llegaría en cualquier momento.
Anastasia golpeó un tenedor contra su vaso de agua mientras se levantaba de su asiento.
«Gracias a todos por venir», dijo, mirando a los invitados a los ojos. «Como ya sabrás, te invité a este banquete para pedir perdón formalmente a la luz de mis defectos».
Claude prestó atención al discurso engañoso de Lady Bale mientras imaginaba cómo se vería Camellia cuando entrara. Llevaría el vestido de anoche. Sólo imaginarla adornada con las joyas que él le había dejado hizo que su corazón latiera con fuerza.
¿La reconocería el encargado cuando le abriera la puerta?
Claude negó levemente con la cabeza. Ella ya no era el Camellius que creían conocer.
«Camellius es… de Louvre», dijo dramáticamente Lady Bale. Murmullos de sorpresa y exclamaciones silenciosas estallaron a lo largo de la mesa. «Pero lo di a luz con mi corazón. Le pedí a una doncella, a quien quería profundamente, que tuviera un hijo en mi lugar, porque me había vuelto muy débil después de tener a Kieran. Fue una decisión difícil, pero tenía miedo de que Bale La línea podría terminar de otra manera. Como todos saben, Kieran no estuvo bien durante su infancia . Para ser honesto, temí lo peor.
Pero la criada acabó huyendo con el niño y murió, dejando al bebé solo. Entonces mi esposo y yo fuimos a Louvre para traer a nuestro hijo a casa. Ese bebé era Camelius.»
Anastasia se secó los ojos con un pañuelo y de su boca derramó mentiras tan suaves como la seda. El marqués se levantó bruscamente de su asiento y salió del invernadero. Sin embargo, él no fue el único enrojecido por la ira y la vergüenza por su engaño.
Rosina luchó contra su creciente ira al ver el rostro afligido de Kieran.
«Por eso cometí el error de acusarlo. Algo debe haberme pasado. Por lo tanto, deseaba disculparme con Camelius a través de este banquete. Pero veo que no vino. Debería haberlo sabido…»
Los otros nobles inmediatamente ofrecieron palabras de consuelo a Lady Bale, quien parecía abatida.
«No sea tan dura consigo misma, Lady Bale. Tomó una decisión muy valiente al acoger a un niño louveriano».
«Es usted un ángel en la tierra, mi señora. Sus palabras me conmovieron mucho».
«Sir Camellius te ha ofendido de muchas maneras. ¡Qué desagradecido!»
Rosina no pudo soportarlo más. ¿Cómo se atreve a mentir descaradamente delante de la familia imperial? La desvergüenza de Lady Bale fue la última gota que colmó el vaso de la ya agotada paciencia de Rosina. Levantó la vista de los cubiertos y se puso de pie cuando miró a Claude. Levantó ligeramente una ceja antes de parpadear lentamente.
‘Siéntate quieto. ¡No hagas nada !
Rosina respiró hondo y apretó las manos temblorosas. Se cubrió el rostro con una máscara impasible y observó a los demás invitados caer sobre sí mismos para consolar a Lady Bale. Claude sonrió ante su vaso y luego se levantó. Lan también se levantó de su asiento, la sonrisa borrada de su rostro. Los dos hombres se miraron fijamente por un momento antes de caminar hacia la entrada del invernadero. Su repentino movimiento llamó la atención de todos los invitados y su charla tonta se detuvo.
Las puertas de cristal se abrieron de par en par para revelar a una mujer que entraba escoltada por el lacayo. Sus mechones rubio miel eran deliciosos, sus ojos esmeralda más verdes que cualquiera de la fauna del invernadero. A cada paso que daba, sus joyas captaban la luz y brillaban intensamente. Su pequeño pero hermoso rostro derritió los corazones de todos los hombres en la sala.
Los invitados se miraron confundidos ante la aparición de la misteriosa dama. Anastasia, por su parte, reconoció quién era y dejó caer su copa de vino.
Claude se acercó a ella, se arrodilló sobre una rodilla y le besó el dorso de la mano, cubierta con un guante de encaje.
«Lady Camelia».
Señora Camelia.
El título era tan desconocido como emocionante.
«Gracias mi Señor.» Camellia hizo una reverencia antes de tomar su brazo y deslizarse hacia la mesa. Los nobles se quedaron sin aliento en estado de shock cuando ella se acercó, Lady Bale fue la más estupefacta de todos. Camellia se acercó a ella mientras ella permanecía mirando, su copa de vino rodando por el suelo.
«Pido disculpas por mi tardanza, madre».
Quizás fue la forma en que se comportaba Lia, o la confianza en su voz, pero todo lo que Lady Bale pudo ofrecer en respuesta fue un juramento murmurado. Los que estaban más cerca de la marquesa fruncieron el ceño, dudando de lo que acababan de oír.
Lady Bale solo encontró la compostura después de que los asistentes limpiaron apresuradamente los vidrios rotos. «Camellius, ¡qué broma tan horrible hacerle a tu madre!» exclamó, abrazando a Lia. «Por un segundo, realmente pensé que eras una dama. ¿Sabes lo sorprendida que me sentí al pensar que de repente tenía una hija?»
Claude soltó una carcajada, incrédulo. Wade estaba temblando por el esfuerzo de contener la risa.
«¿Qué quieres decir, madre? ¿Vas a… seguir mintiendo?» Camellia esperó que no le temblara la voz. Se paró con la espalda muy recta, tal como le habían dicho Rosina y Pipi, y mantuvo una expresión elegante.
‘No abras demasiado la boca. Haz que escuchen. De esa manera, no podrán leerte como si fuera un libro.
«No puedes engañarme. No seas imprudente», murmuró Lady Bale, abrazándola con más fuerza. Su abrazo se prolongó demasiado hasta que Wade se aclaró la garganta con fuerza, permitiendo a Lia escapar de sus brazos.
» Entonces los rumores eran ciertos, Lady Bale.»
«¿De qué rumores habla , alteza?» respondió ella, tapándose la boca para reír. Sus ojos brillaron peligrosamente. «Mi hijo debe
Se enoje bastante conmigo, para disfrazarse de mujer. Es bastante hermoso, pero…»
Wade se rió entre dientes y sacudió la cabeza. Levantó su copa, lo que Lady Bale interpretó como una señal para que se sentara.
Claude pasó afectuosamente un brazo alrededor de la cintura de Lia, guiándola hasta su asiento. Lan inmediatamente tomó su mano y la besó. «Lady Camellia, es maravilloso verla finalmente.
«Hola, Señor Lan.»
Los invitados se desmayaban ante la escena que se desarrollaba frente a ellos. Las damas que habían estado difundiendo agresivamente los chismes sobre su escandalosa relación se quedaron boquiabiertas, sin darse cuenta de que el vino les goteaba por la barbilla.
Camellius Bale de Amante. Fue sorprendente saber que el hijo bastardo del marqués era en realidad una mujer, pero lo que fue más sorprendente fue la confianza con la que interactuó con los grandes duques. En ese momento, parecía que ella era la invitada de honor; Incluso el invernadero parecía estar decorado para ella y sólo para ella.
«Entonces. Comencemos. Lady Bale, ¿creo que se estaba disculpando con Camellia?» Dijo Claudio.
La marquesa rápidamente convirtió su mirada en una sonrisa incómoda mientras asentía hacia Lia.
«Sí, lo estaba. Te perdono, Camellius. A pesar de tus actos de rebelión, como esta debacle, sigues siendo mi adorable hijo. Así que espero que puedas perdonar a tu madre también. No lo hice. «Quiero hacerte daño, Camelio».
Lia estaba horrorizada ante el rostro lastimero de Lady Bale. Nunca antes la había visto expresar algo remotamente parecido a la lástima. Ella asintió brevemente, porque no quería dignificar su fingimiento con una respuesta. Ante este gesto, la música se reanudó y los camareros continuaron sirviendo la comida. Los invitados intercambiaron miradas significativas mientras cenaban, mientras las damas inventaban furiosamente chismes para difundir una vez terminado el banquete. Sin embargo, la historia principal no trataba sobre la relación entre Lady Bale y Camellia. Se trataba de la propia Camellia y su familiaridad con los dos grandes duques sentados a cada lado de ella.
Lady Bale insistió en que su hijo se disfrazaba de mujer, pero nadie le creyó. La verdad era evidente en los ojos de Claude, porque nunca abandonaron Camellia. Él la miró como si ella hiciera salir y ponerse el sol, y Camellia pareció corresponder a esos sentimientos. Claude le cubría la mano con la suya mientras susurraban, limpiando suavemente su boca con una servilleta cuando surgía la necesidad. Estaba completamente vuelto hacia ella, claramente cómodo mostrando afecto a su amante. Los dos parecían y actuaban como si hubieran estado en una relación durante años.
Las mareas cambiaron rápidamente y no estaban a favor de Lady Bale.
«Esto se está poniendo muy interesante. No pensé que en realidad sería una mujer».
—¿Entonces de qué se trata lo de Marilyn Selby?
«No lo sé. ¿Por qué la marquesa insistió en criarla como un niño, de todos modos?»
«Es un poco extraño. Criarla como a una hija lo habría hecho más fácil, ya sabes, con todos los problemas de herencia».
«Era orgullo, obviamente. Lord Kieran estaba enfermo y enfermo. Recuerdo haber oído hablar de sus familiares llamando para ofrecerle al marqués a sus hijos, para adoptarlos en la familia».
«¿Qué? ¿No es básicamente desear que Lord Kieran siga enfermo?»
«Quiero decir, no puedo decir que no entiendo por qué. Pero criar a una niña como a un hijo todos estos años… no me sienta bien».
Mientras las damas reían al unísono, la música también aumentaba de volumen. Anastasia bebió copa tras copa de vino. Su comida permaneció intacta.
«Deberías tener cuidado con tu alcohol, madre», dijo Kieran, finalmente rompiendo su silencio. Su voz suave y baja era como un balde de agua fría arrojado sobre toda la habitación.
«… Es sólo una copa al día, Kieran», respondió Lady Bale, agarrando su vino con mano temblorosa.
«Ese vaso puede convertirse en veneno si no tienes cuidado». Algunas personas fruncieron el ceño ante su comentario contundente, pero Kieran continuó sin perder el ritmo. «Debería llamar al doctor Blanchett mañana y programar una cita. Le preocupaba que sus síntomas empeoraran».
«Kieran, ¿de qué estás hablando?»
«Escuché del doctor Blanchett que estás inventando cuentos fantásticos, que estás escuchando y viendo cosas. Crees que alguien está tratando de matarte».
¿Oír y ver cosas? ¿Cómo te atreves a hablarme así?
Anastasia le dio una mirada fría a su hijo mientras bebía su vino. «El buen doctor claramente no tiene práctica.»
«No. Te negaste a creer el hecho de que Camellia no era la culpable, a pesar de que te lo dijimos innumerables veces. ¿Por qué? Tú eres quien les entregó los diamantes».
«¡Kieran!»
«Madre, por favor. Anghar testificó. Dijo que antes de perder el conocimiento, te vio entregarle los diamantes a Frank Ashe».
«¡Detener!» Anastasia gritó estridentemente. Kieran acababa de revelar al mundo que su madre era la mente maestra detrás del robo, que ella era la verdadera culpable.
Wade se secó la boca con la servilleta y se levantó.
» Debo decir que estoy decepcionada, Lady Bale. Me hizo perder mi precioso tiempo en un evento tan desagradable como este».
«¡No, Alteza! ¡Es todo mentira!» Anastasia sacudió la cabeza violentamente, respirando con dificultad.
«¡Eso es suficiente!» gritó el marqués. Regresó al banquete sólo para encontrarlo hecho un desastre. «Les pido a todos que se vayan a casa. Más adelante me disculparé por esta farsa».
Los invitados no necesitaron más apremios. Salieron en masa del invernadero sin mirar atrás, criticando duramente a los Bales y esta burla de banquete. Estaban ansiosos por difundir la noticia lo más rápido posible.
¡Un plan ideado por Lady Bale! ¿Significaba esto que estaba en connivencia con los anarquistas?
Anastasia sintió que su mundo se había puesto patas arriba cuando recibió miradas desdeñosas de los nobles que salían de la casa. Pronto, el invernadero quedó vacío salvo aquellos que estaban sentados a la cabecera de la mesa.
El resoplido de Lan rompió el tenso silencio. Se sirvió un vaso mientras cruzaba las piernas. Gilliard vio a Camellia sentada con Claude y cerró los ojos.
«Por favor, sal de mi casa. Ahora. Todos. Kieran, eso te incluye a ti».
Se movió para apoyar a Lady Bale, pero ella se negó a hacerlo.
«Debí haberle cortado la pierna a esa perra cuando tuve la oportunidad… No, debí haberle cortado el cuello. Cuando vino a decirme que llevaba tu semilla, debí haberle destrozado el estómago». !» Anastasia gritó, con los ojos fijos en Camellia. Era como si estuviera poseída.
-cara azul, ojos rojos y manos temblorosas.
Cuando los ojos de Camellia se abrieron por la sorpresa, una bofetada resonante sonó por toda la habitación. Gilliard dejó escapar un suspiro tembloroso mientras golpeaba .
Anastasia en la cara. La marquesa miró fijamente a su marido, con una mano sobre la mejilla.
«Llévala arriba.» Las doncellas se apresuraron ante la orden del marqués, sosteniendo ambos brazos de Lady Bale y ayudándola a levantarse. Pareciendo aturdida, se dejó sacar del invernadero sin protestar.
Camellia dejó escapar un suspiro que no sabía que había estado conteniendo cuando se dio cuenta de que tenía la mano de Claude apretada con fuerza. Aflojó su agarre, sólo para que Claude tomara su mano con la misma fuerza. Ella levantó la mirada para encontrarse con su calmada tristeza. Su serenidad le aseguró que ella era la única cosa en el mundo que podía agitar su lago.
«Camellia, te ves hermosa», dijo Gilliard, acercándose a Lia. Se inclinó ante Claude y apretó la mandíbula al notar sus manos unidas.
«Padre…»
«Señor Sergio. Acepto su oferta. Usted puede… llevar a mi hija a Gaior». Sus palabras fueron como un golpe en la cabeza de Camellia. Ian le tendió la mano al marqués con una leve sonrisa. Claude se levantó de su asiento, con el rostro nublado por la furia.
«Lo siento mucho, Señor Ihar.» Dijo Gilliard, cayendo de rodillas. Se inclinó lo suficiente como para que su frente golpeara el suelo. » Te lo ruego , Camelia.
Por favor, vete.’
Anastasia se hundió en un sillón y recuperó el aliento. Los latidos de su corazón estaban volviendo lentamente a la normalidad después del estabilizador que tomó. La puerta del dormitorio se abrió sin previo aviso. Rosina irrumpió con expresión gélida.
Anastasia luchó por levantarse. «Por favor, perdóneme, alteza. Lamento que haya tenido que ver esa escena espantosa».
«Es bueno saber que estás consciente». Los ojos de Lady Bale se entrecerraron ante su mordaz respuesta. Rosina se sentó frente a ella, con una pequeña mesa entre ellos. «Has atormentado a Camellia durante demasiado tiempo».
«Pronto serás parte de esta familia, Su Alteza. Haría bien en tener cuidado con tus palabras».
«Mi padre valora el honor y la lealtad. Pero lo que más valora son los deseos de sus hijos.»
«¿Estás insinuando que quieres cancelar el compromiso?»
«Por supuesto que no. Amo a Kieran».
Entonces, ¿qué estás tratando de decir?
Anastasia ya estaba perdiendo la cabeza por Camellia, por lo que la visita de Rosina no fue bienvenida. Después de todo, Kieran no fue quien presionó para que se casara.
«Entonces, hablaré con Lord Kieran e intentaré persuadirlo. Quizás desee establecer un nuevo linaje aparte de la Casa Bale, ¿quién sabe?
Te lo hago saber ahora, este no es mi deseo. Harías bien en recordar que éste es el deseo de mi hermano, el futuro emperador».
«¡Su Alteza!» -gritó Lady Bale.
«Realmente aborrezco a la gente trastornada. Cruzaste la línea, marquesa». Rosina la miró fríamente antes de salir de la habitación.
La luz del sol de la tarde entraba por las ventanas. Si todo hubiera salido según lo planeado, el banquete ya estaría lleno de gente. Sin embargo, como esperaba Rosina, la velada se arruinó y lo único que quedó fue un caos de emociones.
Miró por la ventana y vio una fila de autos parados afuera de la casa. Una criada vestida con el uniforme de la Casa Bale se acercó a un conductor que estaba apoyado contra uno de los coches. Rosina no podía distinguir su rostro, pero tenía un cabello rojo llamativo.
El conductor agradeció a la criada mientras bebía el té que ella le ofrecía. Los otros conductores miraron expectantes al dúo, esperando su taza de té, pero la criada se giró y desapareció dentro de la casa. Por alguna razón, a Rosina le resultaba vagamente familiar, pero no podía identificarlo.
El conductor sonreía felizmente incluso cuando los otros conductores se burlaban de él. Pronto, Camellia apareció de la casa y se dirigió al auto, sosteniendo la mano de Claude. Ella subió sola al coche y apartó el brazo de él. Claude la tomó del brazo y la besó, susurrándole algo en los labios.
«Renunciaré al nombre de Bale. Entonces ya no seré su hija, mi señor, lo que significa que no necesitará volver a verme». La chica desconsolada había escupido estas palabras venenosas y punzantes.
‘Por favor, vete’? Qué ridículo.
Rosina sacudió la cabeza, pensando en lo que había ocurrido hacía unos minutos. Se giró para ir a buscar a Kieran cuando una criada entró en su línea de visión a través del pasillo de sirvientes. Era la misma criada que le había entregado el té al conductor.
Una larga cicatriz en su cuello llamó la atención de Rosina. -¿Marilyn…?
La mujer se sobresaltó al oír el nombre y pasó corriendo por la puerta. Rosina se detuvo en seco, estupefacta.
¿Por qué está aquí Marilván ?
Rosina se sintió abrumada por un sentimiento siniestro. Algo siniestro y caótico estaba en juego.
«Seguramente no. »
» Te tenía en gran estima, marqués. Pero ahora me avergüenzo de ti». Los pasos de Claude resonaron en el invernadero.
Gilliard estaba sentada sola a la mesa, con los ojos cerrados mientras los camareros se afanaban en recoger los platos. «Amo a mi hija, mi señor».
Claude resopló ante la audacia de la declaración del marqués. «¿Es por eso que hiciste este desastre?»
«Si no lo hubiera hecho, mi esposa habría persistido en sus intentos de lastimar a Camellia. Incluso podría tener éxito. Yo… estoy aterrorizado de lo que hará a continuación», dijo Gilliard entrecortadamente, juntando sus manos temblorosas. . A Claude le pareció una fachada plausible, lo que sólo le hizo mirar al marqués con desprecio.
«Estás enviando Camellia a Gaior por miedo, no por amor».
«Es por su propio bien. No hay otra opción», respondió Gilliard, abriendo lentamente los ojos. «Basta con mirar el banquete de hoy. Si no lo hubiera terminado cuando lo hice, habría sucedido algo irrevocable».
«Deberías avergonzarte de ti mismo, marqués», respondió Claude. Gilliard bajó la cabeza en silencio.
¿En qué estaba pensando Ian Sergio? ¿Cómo se atreve a tomar la mano del marqués cuando sabe que Camellia es mi mujer? Las acciones de Lan fueron un claro desafío y provocación hacia él. Claude sintió una oleada de furia recorrer su cuerpo. el no enviaria
Lia a Gaior, no si tenía algo que decir al respecto.
Debí haberme dado cuenta del momento en que invitaron a Lan.
Claude había predicho que ese día llegaría desde que descubrió que Lan le había propuesto matrimonio a Camellia; que tal vez el último recurso de Lady Bale para deshacerse de Lia sería Lan Sergio. Sin embargo, le irritaba la facilidad con la que Lady Bale había dado un paso atrás. Valoraba la reputación más que la vida misma y había sido humillada públicamente frente a una multitud de nobles.
Entonces, ¿por qué de repente se quedó callada? ¿Por qué?
«¡Señor Claudio!» El grito de Rosina detuvo sus pasos. Kieran apareció detrás de ella con el rostro pálido, abriendo la puerta del pasillo de servicio para entrar al invernadero de inmediato.
«¿Qué pasa?»
«Marilyn Selby está en esta casa».
«¿Qué quieres decir con que Marilyn está aquí?»
«La vi a través de la ventana del segundo piso . Le dio una taza de té al conductor de Camellia», relató Rosina. Momentos después, un fuerte chillido precedió a la apertura de la puerta detrás de la cual Kieran había desaparecido momentáneamente.
«¡Suéltame, Señor Kieran!»
La mujer arrastrada hasta el pasillo no era otra que Marilyn Selby. Dejó de gritar una vez que vio a Claude de pie con Rosina, con los ojos muy abiertos por la sorpresa. Su rostro se sonrojó de mortificación.
«¿Qué pasó?» Preguntó Claude, estudiando su rostro.
«Dice que solo le dio al conductor una taza de té caliente, sin agregar nada más. Entonces, ¿por qué estás aquí? ¡¿Quién te trajo aquí?!» Gritó Kieran.
Marilyn apartó su brazo de él. «¡Te lo acabo de decir! No hice nada. ¿Es un problema si soy una sirvienta en la casa de un noble? Luché para ganarme la vida y Lady Bale me acogió. Lo que me pregunto es por qué estás ¡Tan cegado por tu creencia que tiene que haber un motivo oculto!»
«Tal vez se base en la misma razón por la que condené a muerte a tu padre».
Marilyn fulminó con la mirada a Claude ante sus crueles palabras. De todas las personas, él era la última persona a quien ella quería mostrarse en este estado. Hace tres años, ella realmente no había sabido del complot de traición que se estaba gestando en la Casa Selby. Simplemente amaba a Claude y creía que sus padres eran inocentes. Sin embargo, él la había empujado hasta el fondo. Él todavía no le creía ni había perdonado a su padre.
Y, sin embargo, él todavía brillaba tanto que ella no podía odiarlo.
«Por favor, créanme. Mi padre fue sentenciado a muerte bajo el cargo de envenenar al difunto Duque Ihar. ¿Usted… realmente cree que yo habría cometido el mismo acto?» Suplicó Marilyn, con lágrimas brillando en sus ojos. Increíblemente, parecía que estaba diciendo la verdad.
Claude evitó que Kieran gritara a su vez. «Entonces, ¿por qué le trajiste té?»
«Mi señora me lo ordenó. Yo… Ella fue muy amable conmigo, así que tuve que devolverle el favor. Realmente no hice nada», dijo, con lágrimas corriendo por su rostro. Sacó un pequeño frasco de su bolsillo para mostrárselo a Claude. Su sello estaba intacto.
«No es veneno. Es un estabilizador. Mi señora me ordenó poner unas gotas en el té, pero no pude. No bajaría tan bajo como para arriesgarme a convertirme en un asesino».
Marilyn estaba exactamente igual que antes. Era sardónica, altiva y obstinada, pero su orgullo como dama noble era una colina en la que moriría. Preferiría doblegarse antes que doblegarse ante la voluntad de otras personas.
Claude miró el frasco y luego giró bruscamente sobre sus talones. Rosina y Kieran lo llamaron, pero él salió corriendo de la casa y saltó al asiento del conductor de su auto. A cierta distancia, el coche de Lan también salió a toda velocidad de la casa de Bale. El gran duque gaioriano había estado inusualmente callado durante todo el banquete. Claude pensó que ahora sabía qué lo hacía permanecer tan tranquilo. Lan confiaba en que Lia tomaría su mano, por lo que pasó el tiempo observando el evento con sus instintos animales. Cuando Claude se centró en Lia, Lan descubrió algo.
«¡Maldita sea!»
Camellia frunció el ceño ante sus manos entrelazadas, que estaban cubiertas con guantes hechos del mejor encaje. Ella resopló burlonamente. No importaba qué hermosas y magníficas decoraciones se pusiera. Ella todavía era Camelia, la hija bastarda del marqués del Louvre.
Se dio cuenta de que todo este tiempo había sido un simple peón en un tablero de ajedrez gigante. A diferencia de sus partidas con Claude, durante las cuales él perdió intencionalmente contra ella, en el juego real de ajedrez, los peones se sacrificaban primero de manera brutal.
Un peón era un peón hasta el final. Nunca podría convertirse en reina.
Pensé que podrías volverte feliz, que eso vendría naturalmente con el paso del tiempo. Veo que fui miope.’ Lia también había pensado que sería capaz de tener la felicidad en sus manos cuando fuera mayor de edad. Ella pensó que le resultaría natural.
Nunca se le ocurrió que intentarían sacarla del tablero usando los movimientos más baratos, viles y crueles. Lo que sentía ahora no era diferente a la decepción que la había desgarrado el día de su examen de ingreso a la Academia.
Qué seres tan tontos, todos ellos.
«¿Puede una mujer tener su propio apellido en Cayén?» Mathis miró por el espejo retrovisor como si Lia le estuviera haciendo la pregunta. Ella asintió afirmativamente.
«Puedes llamarte como quieras, pero no podrás hacerlo legalmente oficial».
«¿Y si te casas?»
«Naturalmente seguirías el apellido de tu marido».
» Entonces no es posible.»
Mathis volvió su atención a la carretera, luciendo confundido. Lia suspiró y miró por la ventana. La lumbrera era visible más allá de Lyon; Notó las banderas de la guardia imperial y los coches de vigilancia de la ciudad colocados por toda la zona.
¿Lo que está sucediendo? ¿Se ha cometido un delito? ¿Le pasó algo a mamá?
Reprimió una repentina necesidad de llorar al pensar en su madre.
«Debí haberle cortado la pierna a esa perra cuando tuve la oportunidad… No, debí haberle cortado el cuello. Cuando vino a decirme que llevaba tu semilla, debí haberle destrozado el estómago». !’
Irónicamente, Lady Bale había respondido a todas sus preguntas. Ella fue quien lastimó la pierna de su madre. Lia quería pedirle a Mathis que la llevara a Lover ahora mismo. Quería la misma sonrisa que vio en el escondite del Doctor Carl dirigida a ella. Sólo una vez quiso un abrazo que fuera para ella y sólo para ella.
Extrañaba muchísimo a su madre.
Lia enterró su rostro entre sus manos y comenzó a sollozar incontrolablemente. El auto disminuyó la velocidad, ya que Mathis se alarmó por el sonido de un llanto proveniente del asiento trasero.
«Mi señora, ¿se encuentra bien? ¿Está enferma? ¿Debería-»
«No, está bien», lo interrumpió Lia, sacudiendo la cabeza pero sin levantar la vista. Siguió mirando por el espejo retrovisor y alrededor del área inmediata, tratando de encontrar un lugar para estacionar para poder consolarla de alguna manera. Al ver una cafetería con un gran toldo afuera, Mathis condujo el auto en esa dirección cuando notó que otro auto se acercaba a toda velocidad hacia ellos.
Los transeúntes gritaron alarmados mientras retrocedían apresuradamente. El coche no redujo la velocidad, sino que se dirigió directamente hacia ellos.
Al darse cuenta de lo que estaba a punto de suceder, Mathis tocó la bocina y giró la manija. «¡Mi señora!»
El cuerpo de Camellia se inclinó hacia un lado y luego flotó en el aire. Un momento después, una gran conmoción los abrumó como un maremoto.
Las llamas estaban por todas partes. Lia logró abrir los ojos cuando alguien tiró de su brazo, gritando de manera ininteligible. Estaba viendo rojo, pero no estaba segura si era la sangre que corría por su rostro.
A través del humo negro, los gritos de alguien sonaron sordamente como si estuvieran muy lejos de ella.
«¡Camelia!»
Lia parpadeó y extendió una mano hacia la llamada. Claude lo agarró con fuerza y gritó su nombre.
Él también estaba sangrando.
¿Qué? ¿Por qué estás sangrando? Debería ser el único.
La sensación de opresión alrededor de su cuerpo desapareció cuando la sacaron de donde estaba y la colocaron en una camilla. Lia miró aturdida a los bomberos, a los transeúntes llorando y a los cuatro coches en distintos grados de destrucción.
Cuatro coches.
A otra persona también la llevaban en una camilla desde otro coche. Un uniforme rojo y cabello gris. El hombre estaba jadeando mientras giraba la cabeza.
Lan esbozó una leve sonrisa cuando la miró a los ojos.
Ah, claro.
Una lágrima cayó por su rostro en señal de comprensión.
El accidente que había ocurrido a plena luz del día en la carretera principal provocó un alboroto en Eteare. El culpable fue Donnan , el guardia privado de la Casa Bale. A duras penas escapó con vida y fue inmediatamente puesto bajo investigación de la vigilancia de la ciudad. Donna afirmó que el accidente se debió a que Mathis se quedó dormido al volante, pero numerosos relatos de testigos refutaron su afirmación. El dueño de la cafetería cerca del cruce testificó que Mathis conducía muy despacio justo antes del accidente, tratando de encontrar un lugar para estacionar.
Donnan luego cambió todo su testimonio.
«Todo fue planeado por mí».
Asumió la culpa del accidente y de todo lo demás: la irrupción de los anarquistas en la casa de Bale, el intercambio de diamantes, la incriminación de Camellius Bale. Afirmó que había provocado el accidente porque tenía miedo de que se descubriera su crimen.
Fue una mentira.
de Donnan carecían evidentemente de razón o motivo, pero preservó su silencio contratando a un abogado.
Entonces encontró una salida. Claude apagó su cigarrillo cuando escuchó el informe de que era poco probable que Donnan hiciera una confesión honesta.
Owen buscó el rostro de su señor, sintiendo como si estuviera caminando sobre hielo fino. Incluso la cálida luz del sol refrescaba el salón del gran duque.
Después del accidente automovilístico de hace diez días, Camellia sufrió heridas y sufrió dos convulsiones graves. Cada vez que tenía un ataque, Claude agarraba el cuello del médico. Una vez que sus signos vitales se estabilizaron, ordenó que la trasladaran a la casa de Ihar.
Claude todavía tenía cicatrices de ese día. Había salido corriendo de su coche, al diablo con los dedos rotos, y había sacado a Camellia de los escombros.
Segundos después, su coche explotó cuando las llamas envolvieron la carretera. Owen colocó analgésicos junto al duque y estudió la muñequera con atención.
«Por favor, cuídese primero, mi señor. Además… el Gran Duque lan Sergio llamará pronto».
El rostro de Claude se endureció. «¿Está vivo?»
«Sí, mi señor. Ayer le dieron el alta del hospital».
«¿El motivo de su visita?»
«Lady Camelia».
Claude resopló ante la respuesta de Owen y se levantó, agarrándose del reposabrazos como apoyo. Se tragó los analgésicos y se dirigió a la terraza acristalada. La habitación, fiel a su nombre, estaba llena de luz solar brillante. Camellia estaba apoyada en el sofá blanco, profundamente dormida.
El libro que debía haber estado leyendo justo antes de quedarse dormida yacía en el suelo junto al sofá, y su manta estaba completamente empujada .
hasta sus pies. Abrazó un cojín contra su pecho mientras respiraba profundamente.
Bañada por la luz, parecía un dulce dulce.
Después del accidente, Camellia pasó la mayor parte del día aquí. El hecho de que alguien hubiera intentado matarla parecía haber sido un gran shock para ella. Le tuvo miedo a la oscuridad y se asustaba fácilmente ante cualquier sonido fuerte.
Claude se acercó a ella en silencio, frunciendo el ceño ante lo demacrado que se había vuelto su hermoso rostro. Se sentó en el suelo frente al sofá, inclinándose hacia adelante para presionar sus labios contra sus párpados. Olía a flores secas. Bajó hasta su nariz y labios, mordiendo ligeramente su labio inferior y enrojeciéndolo aún más. Lia parpadeó, abrió los ojos y miró aturdida. Claude observó su reflejo en sus ojos somnolientos, riéndose suavemente. Le echó el pelo hacia atrás con cuidado. «Camelia.»
«Claude…
«Te quedaste dormido aquí otra vez.»
«¿Lo hice? La luz del sol era tan cálida, ya ves», respondió lánguidamente, cerrando los ojos de nuevo. Él jugó con el lóbulo de su oreja, presionando ligeramente su frente contra la de ella. Su somnolencia parecía de alguna manera contagiosa, porque su corazón se volvió lánguido y blando.
Pero su invitado llegaría pronto.
«Levantémonos ahora», murmuró Claude, besándola de nuevo con el pretexto de despertarla. Lia abrió los ojos y sus suaves pestañas le hicieron cosquillas en las mejillas. El calor rápidamente se convirtió en un calor feroz.
Claude la acercó con un brazo, profundizando el beso. Luego se subió al sofá y se puso encima de ella. Ella respiró entrecortadamente, pero rápidamente se abrió y lo dejó entrar.
La luz del sol cubrió todo su cuerpo de calidez y cierto grado de calor.
Sin duda, esto es el paraíso. Dondequiera que esté Camellia será eternamente cálido y acogedor.
«¿Se encuentra bien, mi señora?»
«Estoy bien. Gracias, Pipi». Lia se pasó una mano por las mejillas sonrojadas mientras se dirigía al salón donde su invitado estaba esperando. Pipi siguió su ritmo.
Después del accidente, las piernas de Lia eran propensas a fallar. El médico dijo que probablemente se debía a daño en el tejido muscular y que se recuperaría pronto. Por supuesto, ese era el estándar del médico, no el de ella. En un momento caminaba bien y al siguiente se desplomaba en el suelo debido a un calambre repentino. Lia evitó un puñado de casi accidentes sólo por pura suerte. Se miró las piernas, esperando que no cedieran.
Cuando entró en el salón, el hombre sentado frente a Claude giró la cabeza hacia la puerta. Lia se tapó la boca con ambas manos al ver a Lan caminando hacia ella.
«¿Estás bien? ¿No estás herido?» Su voz tembló de alivio.
Lan señaló una cicatriz cerca de su boca con una amplia sonrisa. «Además, un certificado de buena salud».
«Eso es maravilloso. Gracias a Dios», dijo, presionando una mano contra sus ojos llorosos.
Cuando vio que se llevaban a Lan en una camilla el día del accidente, Camellia se dio cuenta de dos cosas: primero, que su propia existencia era una fuente de posible daño para quienes la rodeaban; segundo, que Lady Bale finalmente se había rebajado a lastimarla físicamente.
Sin embargo, ahora Lan estaba frente a ella, completamente bien. Su corazón lleno de culpa pareció derretirse. Inesperadamente, ella rompió a llorar. Ian tartamudeó , nervioso. Claude observó en silencio, cada vez más descontento.
«Ven aquí, Camelia.» Empujó a Lan a un lado y la ayudó a sentarse en el sofá. El rostro de Lan se endureció cuando notó que cojeaba. «Todavía estás herido».
«A diferencia de nosotros, ella no es un animal».
«Punto justo.»
«Cuando todo está dicho y hecho, me alegro de que esté bien, Lord Lan.»
Camellia parpadeó con sus grandes y húmedos ojos, mirando entre los dos hombres. Cuando fue hospitalizada, lo que la atormentaba no era el dolor en la pierna. Eran los rostros de Claude y Lan, ambos heridos por su culpa.
Todavía tenía pesadillas sobre ese día. Si no se hubiera apartado de Claude o no hubiera roto a llorar y no hubiera puesto nervioso a Mathis, tal vez todo el accidente se hubiera podido evitar. Cuando caía en estos pensamientos, su culpa pesaba como una pesada roca sobre su pecho durante todo el día. Sin que ella lo supiera, su expresión se volvió dolida por las preocupaciones.
«Me gustaría hablar con Camellia a solas, Lord Ihar», dijo Lan, con los ojos fijos en Lia.
Si fuera cualquier otro día, Claude se habría negado rotundamente. Pero Ian debía partir hacia Gaior esta noche.
«¿Diez minutos serían suficientes?» Preguntó Claude, sacando un paquete de cigarrillos de su bolsillo. Después de acariciar afectuosamente a Camellia en la cabeza , se levantó de su asiento. «Regresaré en ocho.»
Lan se rió entre dientes ante su actitud descarada al reducir dos minutos en apenas unos segundos. Claude lo miró a los ojos por un momento y salió del salón, sin mirar atrás ni una sola vez. Fue un testimonio sin palabras de su fe en Camellia.
» lan , ¿realmente estás bien?» Preguntó Lia mientras veía cerrarse la puerta del salón. Ian asintió y extendió la mano para ponerle una mano en la rodilla.
«Debería preguntarte. ¿Todavía te fallan las piernas?»
«Estoy bien. El médico me aseguró que sanará con el tiempo».
«Interesante…’
«¿Qué es?»
» En realidad, creo que tu madre también está coja de esa pierna».
Los ojos de Lia temblaron ante la mención de su madre. Lan acarició suavemente su rodilla antes de levantar los ojos para encontrarse con los desolados de ella.
«Camelia, ¿vendrías conmigo?» Ian soltó, notando su reacción.
«¿Qué?»
«Tu madre está en Gaior ahora mismo».
Lia miró fijamente a Lan, incapaz de procesar lo que acababa de oír.
¿Gior? ¿Por qué está Madre en Gaior?
«¿Sabes que el emperador de Cayen intentó eliminar a Lover varias veces? Para él, no son su pueblo. Tu padre fue fundamental para ayudar en estos intentos, hasta ahora. Pensó que si atrapaban a los anarquistas, no habría nada». posible manera para que tu madre escape de la ejecución, ya que ella está involucrada activamente con ellos. Así que tu padre vino a pedirme que llevara a tu madre a Gaior, donde podría vivir como una ciudadana normal».
Sus iris rebosaban de luz solar, formando rápidamente preciosas lágrimas parecidas a joyas que rodaban por su rostro.
«Camelia.»
«¿Está… está bien? ¿Está a salvo? ¿Dónde está ahora? ¿Aceptó ir contigo?» Lan apartó suavemente sus manos de su rostro. Él acarició sus mejillas mientras asentía.
«Le dije que estabas allí. Mentí, pero era la única manera».
«Mi mamá parecía feliz en el Louvre. Pero ¿por qué?
«Para ella, eras mucho más importante que cualquier felicidad que tuviera en Louver», respondió Ian, acariciando su mejilla con el pulgar antes de levantarse. Claude estaba al final de la vista de Lan, apoyado contra la puerta.
«No tenía que decir eso, Señor Sergio.»
«Oh, pero lo hice. Ya que estás planeando quemar Louver, Ihar».
«No planeo quemar Louver. Tengo la intención de localizar a los criminales». Lan pasó su brazo alrededor de los hombros de Lia mientras observaba a Claude acercarse a ellos.
«Aun así, me alegro de que estés bien y a salvo. Te estaré esperando, para que puedas venir a verme cuando quieras. Mientras tanto, cuidaré de tu madre».
Lia cerró los ojos con fuerza, abrumada por la emoción. Ian le dio un suave beso en la mejilla y luego pasó junto a Claude, quien no ocultaba nada de su disgusto hacia él.
La habitación cayó en un tenso silencio. La pareja se miró fijamente y sus reflejos llenaron los ojos del otro. Claude cerró el puño y dio un paso adelante, apartándose el pelo hacia atrás.
«¿Realmente ibas a quemar Louver?» La voz de Lia empezó a temblar.
«No.»
«¿Entonces?»
» Simplemente iba a deshacerme de las cosas que te debilitan, las cosas que son tus debilidades».
«¿Por qué no me lo dijiste?»
«Porque harías exactamente esta cara». Él suspiró y se arrodilló sobre una rodilla frente a ella.
Ella sacó su mano de la de él. «Quiero ver a mi madre».
«No puedes», dijo con calma y sin una pizca de culpa.
«¡Señor Claudio!»
«No, Camelia.» Claude volvió a cubrir la mano de Lia, buscando su rostro ceniciento. Presionó su frente contra su mano y murmuró en voz tan baja que ella casi no pudo oírlo.
«No te enviaré a Lan.»
La bandera imperial ondeaba por todo el Louvre.
Bajo el mando del Príncipe Heredero, la guardia imperial había tendido una emboscada al escondite de los anarquistas. La guardia de la ciudad rodeó la zona para capturar a quienes intentaron huir. El ruido de los cascos retumbaba por los callejones de Lover.
La gente se había tapado los oídos ante el sonido de los disparos. También aplaudieron ruidosamente cuando arrestaron a los criminales porque cuando comenzaron a difundirse noticias de cómo los anarquistas, que defendían la libertad y la libertad, en realidad estaban en connivencia con nobles de alto rango en su propio interés, los luverianos, acusados injustamente de albergar criminales. , comenzó a informar a las autoridades sobre los escondites de los anarquistas.
Lover estaba dando sus primeros pasos hacia un cambio visible y la familia imperial vio su ventana de oportunidad.
Frank salió tranquilamente de sus habitaciones en el palacio, la noche cubrió sus huellas. Soñaba con una revolución, una transformación de Cayen. Había pasado toda su vida preparándose y creía que todo iba según lo planeado, hasta ahora, cuando su propia ideología lo estaba llevando a su desaparición.
Camelia, la pobre huérfana louveriana.
Frank había pensado que ella crecería y sería exactamente como él esperaba porque tenía todos los motivos para odiar a los aristócratas. Realmente había creído que ella odiaría a todos: Lady Bale por obligarla a vivir como un hombre, los otros nobles por burlarse de sus orígenes y Lord Bale por abandonar a su madre biológica.
Pero resultó ser un terrible error de cálculo por su parte, porque Camellia no odiaba a nadie , lo que todavía confundía a Frank.
¿Cómo eres tan incapaz de albergar ira cuando no perteneces a ningún lugar?
Si Lia se hubiera unido a mí, ¡quizás habría sido yo quien brindara por la victoria!
Su rostro se ensombreció mientras reflexionaba sobre todas las razones por las que todo había salido mal.
«Tu caballo te está esperando», dijo el doctor Carl, entregándole a Frank una tarjeta de identificación falsificada. «Dirígete directamente a la estación. Gaior te dejará entrar. He oído que algunos ya han huido allí».
«¿Laura es la culpable, entonces?»
«Eso es incierto, pero cambió de opinión una vez que supo que su hija estaba siendo utilizada. Luego desapareció poco después».
«Correcto. Bueno, te veré pronto. Vivo, con suerte».
Carl se caló el sombrero hasta los ojos y cojeó hacia la oscuridad. Frank lo vio desaparecer antes de girar hacia el oeste, donde la seguridad era escasa.
Sólo concéntrate en mantenerte con vida. Sobrevive el tiempo suficiente y la marea volverá a cambiar a mi favor una vez más.
Frank estaba abriéndose paso entre los arbustos cuando sintió un barril frío en la nuca.
¡¿Cómo llegaron tan cerca de mí sin hacer ruido?!
Se levantó lentamente, con todos los músculos de su cuerpo tensos.
«Has dejado en ridículo a mucha gente». La voz familiar llegó en la oscuridad.
«Espero que haya estado bien, Lord Claude.»
«¿Corriendo por tu vida como un cobarde cuando has enviado a tantos de tus camaradas a la muerte?» La mueca de desprecio de Claude rodeó a Frank como el viento de la noche.
«Sacrificios honorables hechos por el bien común», respondió Frank. «Estoy seguro de que puede identificarse, mi señor. Ha sacrificado a numerosos cayenianos por su mezquina venganza».
«Mezquino», murmuró Claude. » Supongamos que estamos hechos del mismo patrón».
Ante el cínico comentario del duque, Frank vio una leve luz de esperanza. Si el actual emperador muriera, Wade ascendería al trono a menos que se le considerara incapaz de gobernar, en cuyo caso Claude se convertiría en el precursor. Con Del Casa funcionando básicamente como un principado,
Frank asumió que los deseos de Claude estaban más acordes con los suyos que los del Príncipe Wades.
«Lord Claude, la Casa Weiz no merece heredar el trono», comenzó Frank, esperando provocar una reacción favorable. «Han tratado a la gente como meros prescindibles, persiguiendo riquezas y sin tener en cuenta a aquellos que han dejado atrás. Sus políticas están sesgadas hacia los nobles y la nobleza. No negaré que me he beneficiado de dichas políticas, pero no podría Simplemente ignora las sombras de Cayen. Incluso tu propia mujer es de Louvre, ¿no es así? Si no hubiéramos desafiado el poder del emperador, Lady Camellia habría perdido la vida junto con los demás, muerta de hambre y explotada por la familia imperial .
«¿Ya terminaste?» Claude no parecía afectado por su discurso.
Frank supo entonces que estaba al borde de la muerte. «¿No tienes ningún deseo, Lord Claude?»
«Sí, quiero. Grandes aspiraciones».
Los ojos de Frank brillaron ante el silencioso asentimiento de Claude. Ahora entendía exactamente lo que Claude necesitaba: un futuro… un futuro perfecto y seguro.
«¡Entonces toma a Lady Camellia como tu novia!» gritó emocionado. «¡Una plebeya, y además loveriana! Si la conviertes en gran duquesa, el apoyo que recibirás-»
¡Estallido!
Frank cayó al suelo. Se retorció en la hierba, cubriéndola con una gruesa capa de sangre.
«Deberías haber renunciado mientras estabas por delante, Ashe», dijo Claude, limpiándose los guantes mientras observaba el cuerpo inerte.
Los guardias llegaron corriendo al oír el disparo, apuntando con sus lámparas en dirección a Claude. Cuando se dieron cuenta de quién era, dieron un salto hacia atrás sorprendidos antes de saludar.
El duque era tan amenazador e imponente como el Segador en la oscuridad.
«Ésta es el arma que mató a Frank Ashe, el jefe de los anarquistas. Infórmeselo a Su Majestad. Entiérrelo en una tumba anónima». Le entregó el arma a un guardia mientras pasaba.
«¡Si mi señor!»
Fue así de fácil. Había dejado que se prolongara demasiado cuando podría haber terminado con una sola bala. Claude decidió dejar el asunto así sin profundizar demasiado en el por qué.
No puedo perder lo que es mío anvmore .
Iván se unió silenciosamente a su señor, igualando su paso. La lumbrera, más concretamente los doce edificios donde se habían escondido los criminales, ardían intensamente más allá del Lyon. Con una mano en la manija de la puerta, Claude miró el humo blanco que pintaba el cielo nocturno, reflexionando sobre las palabras de Frank Ashe. Si Camellia hubiera seguido viviendo en Louver, si hubiera estado al final de su barril como una de ellos, entonces él habría sido el que habría muerto sobre la fría hierba.
«¿Qué pasa con Lía?»
«Ya debería estar en el tren, mi señor.»
«¿Como estaba ella?»
«Parecía un poco cansada, pero por lo demás está bien, mi señor.»
Claude asintió y se metió en el coche.
Ya se había despedido de Wade, haciéndole saber al Príncipe Heredero que no regresaría a Eteare hasta que el emperador falleciera.
lejos.
‘Mi padre condenó a Lady Bale a tres meses de arresto domiciliario. Sin bailes, sin salones, sin llamadas. Claro, es una tragedia. Un destino peor que la muerte para un noble. Pero no es suficiente. Papá siempre ha sido demasiado blando con ellos. Un gobernante que no sabe leer a sus súbditos no tiene derecho a gobernar. Claude había notado un brillo peligroso detrás de los ojos de Wade.
El príncipe heredero podría actuar como si no le importara nada en el mundo, pero Wade von Weiz era más ambicioso que cualquier otro hombre que Claude hubiera conocido. Y aún más escalofriante fue lo hábil que era para ocultarlo .
El palacio pronto estaría inundado de sangre.
«La estación de tren.»
Lia se quitó el sombrero y lo dejó en el asiento junto a ella. Pipi, que había estado ocupada organizando el equipaje, tentativamente le ofreció los bocadillos que había empacado. «¿Algo dulce, mi señora? Hice estas galletas esta mañana».
«Gracias.»
«Te traeré algo de beber».
«Seguro.» Lia mordió una galleta y miró por la ventana la agitada plataforma.
Después de que Lan regresó con Gaior, pasó una semana evitando deliberadamente a Claude. Ella entendió por qué desconfiaba de Ian. Sin embargo, le entristeció ver lo inflexible que era.
Los revisores con pequeñas banderas caminaban arriba y abajo, indicando a la gente que se alejara del tren. Lia contuvo el aliento cuando vio
Claude entre la multitud que se había dividido en dos mientras su séquito avanzaba, encabezado por Ivan.
El duque levantó la cabeza; sus ojos azules, tan fríos como el mar invernal, se encontraron con los de ella. Sin embargo, pronto se derritieron cuando una leve y cálida sonrisa bailó en sus labios.
Sonrojada, Lia miró hacia otro lado. Todavía estaba angustiada por su decisión, pero no podía negar que él era todo para ella. Sintiéndose extrañamente tímida, se abanicó ligeramente con la mano.
La puerta de la cabina se abrió y Claude entró, quitándose el sombrero. Colgó su abrigo y luego tomó las bebidas que trajo Pipi. Pipi hizo una reverencia y cerró la puerta, asegurándose de cerrar las cortinas.
Finalmente tomó asiento y le entregó a Lia una taza de leche con miel. «Esa criada tiene tendencia a tratarte como a un niño».
«Ella simplemente sabe lo que me gusta», respondió Lia, tomando la taza.
Su copa contenía una cantidad considerable de brandy. No sabía mucho sobre alcohol, pero sabía lo suficiente como para deducir que Claude prefería los licores fuertes.
Claude se reclinó en su asiento, desabotonando los dos botones superiores de su camisa mientras tomaba un sorbo. Parecía absolutamente agotado .
Lia miró sus largos dedos alrededor del vaso y luego el líquido marrón que desaparecía entre sus labios rojos. Su lengua lamió las gotas perdidas. Su nuez se balanceó mientras sus labios se curvaban en una sonrisa.
«¿Por qué me miras así? Pensé que estabas enojado conmigo. Hiciste un buen trabajo evitándome durante la semana pasada». Sorprendida, sacudió la cabeza y bebió su leche. » Estaba mirando tu vaso, no a ti.»
«¿Quieres un sorbo?»
» Podría emborracharme».
«Nos espera un largo viaje. Estoy seguro de que recuperarás la sobriedad antes de que termine».
Lia miró fijamente a Claude y cogió el vaso que él le tendía como si estuviera hechizada. Un profundo aroma afrutado llegó a su nariz. Ella lo miró una vez más resueltamente antes de tragar el licor. Le ardía la garganta; Las lágrimas le picaron en los ojos, pero se negó a detenerse hasta terminar hasta la última gota.
«Lía.» Claude se adelantó, alarmado.
Ella apartó su mano y agarró el vaso vacío. «Esto no es tan est…» Lia se calló, luchando por combatir el mareo.
Claude la atrapó mientras ella se desplomaba hacia adelante y frunció el ceño mientras miraba su rostro rojo.
«Maldita sea.»
Sentía que su cabeza iba a explotar y su garganta no estaba mejor. Ella parpadeó y abrió sus pesados párpados, mirando fijamente al otro lado de la mesa frente a ella. Dado que su línea de visión estaba en este ángulo, parecía que estaba recostada en el regazo de alguien.
Un suave toque aterrizó en su oreja. La cálida mano le apartó los pelos sueltos antes de pellizcarle la mejilla.
«No estuvo tan mal… para una taza de brandy muy, muy fuerte», dijo tímidamente.
Claude resopló. «Estoy sintiendo un patrón aquí. No pensé que tuviera que preocuparme por un alcohólico potencial».
«Puedo entender por qué la gente bebe cuando está frustrada o molesta», suspiró.
«Lo que bebiste fue alcohol muy fuerte», reprendió. » No está pensado para derribarlo de una sola vez».
No es de extrañar que me sienta absolutamente terrible .
Lia sintió que su interior estaba alborotado. Esto no se parecía a ninguna resaca que hubiera experimentado hasta la fecha. Claude abrió ligeramente la ventana, llenando la pequeña cabaña con aire fresco y fresco.
«Tengo que ordenar a mis asistentes que cierren el sótano con llave cuando lleguemos a Del Casa».
«¿Por qué? ¿ Crees que me convertiré en un verdadero alcohólico?»
«Si bebes así cada vez que estás molesto, entonces sí».
» ¿Entonces sabes que estoy molesto?»
Claude levantó una ceja ante su tono brusco pero asintió. » Te molestó . Por supuesto que lo sé.»
Lia suspiró, la pelea la dejó ante su sincera concesión. Su gentileza era, en cierto modo, peor que su ira hacia ella en ese momento.
«Todavía no sé quién soy, si soy Camellius o Camellia. Por eso quería ver a mi mamá aún más , pero tuve que luchar contra el impulso. Cuando era joven, tuve que reprimirlo por «Temo que Lady Bale pueda lastimar a mi mamá la última vez, tuve que reprimirlo porque no quería arruinar la felicidad de mi madre… Ahora, lo estoy reprimiendo porque estás molesto».
«Lía.»
«Me enoja. Estoy enfadada conmigo misma y con todos los que me juzgan, pero no sé cómo expresarlo. Ahora es mucho más fácil reprimirlo, lo que me enoja aún más conmigo misma».
Claude agarró el hombro de Lia con mano temblorosa. Después del accidente, Lia había caído en una espiral interminable de culpabilidad: todo, desde la causa del accidente hasta su mano lesionada.
Camellia tenía un corazón tierno (apostaría a que era sin duda el más tierno del imperio) y un alma tierna. Preferiría sentirse herida antes que pasar junto a alguien que sufre. Nunca había conocido a nadie a quien necesitara y quisiera cuidar tanto. Inevitablemente se sentía atraído por ella, y no era sólo porque fuera hermosa. Su existencia misma fue especial para él desde el mismo momento en que la vio.
«No tienes que prestar atención a lo que los demás digan o sientan, Camellia. Algunas personas pueden odiarte sin motivo, pero hay personas que te aman incondicionalmente. Como yo y quienes te rodean». Claude movió su mirada hacia la ventana abierta. El horizonte estaba teñido de azules y verdes intensos.
«Si deseas reprimir tus deseos, está bien. Sólo dímelo. Dime qué te hace enojar y estaré enojado por ti. Sabes lo terrible que es mi temperamento. Actuaré antes incluso de pensar en reprimir algo. »
Camellia se sentó lentamente. Claude acarició su mejilla húmeda con una mano suave. Ella se inclinó hacia su toque y cerró los ojos. La atrajo hacia sí y la besó con cuidado. El alcohol le dio un sabor amargo a su dulzura. Le mordió ligeramente el labio inferior y luego lamió el escozor.
«¿Te sientes sobrio ahora?»
«¿Qué quieres decir? Nunca estuve borracho.»
Claude tarareó divertido. «Ya veo. Interesante.» La sentó en su regazo, abrazándola por la cintura y presionando sus labios sobre su hombro y cuello. Sus pequeñas manos se posaron ligeramente sobre sus hombros mientras miraba por la ventana con una expresión suave.
Se estaba volviendo más difícil leerla ahora, un sentimiento con el que no se sentía exactamente cómodo. Se sentía como si estuviera sobre un caballo galopando a toda velocidad, pero las riendas estaban sueltas. No tenía idea de cuándo se desharían o romperían.
Temía que algún día despertara y se encontrara solo sin pruebas de que ella alguna vez hubiera sido una persona real. A Claude le tomó mucho tiempo identificar qué era este sentimiento: desesperación. Le desagradó cómo sacudió su compostura, cómo lo volvió desesperado y esperanzado al mismo tiempo.
Permaneció así por un rato, con el rostro enterrado en el hueco de su hombro y cuello antes de inclinarse para besarla apasionadamente. Desató la cinta de su blusa y deslizó la mano hacia abajo para deslizarse debajo de su vestido. Bailó sobre su piel desnuda antes de llegar a su lencería. Claude la besó profundamente, con las lenguas entrelazadas, mientras pasaba un dedo por los bordes de su ropa interior.
Pequeños puños tamborilearon contra su pecho en señal de protesta mientras Lia intentaba alejarse, nerviosa. Él la abrazó con más fuerza, sin embargo, sin dejarla escapar.
Los sonidos del tren y el viento fresco llenaron la habitación, pero lo que llenó los sentidos de Claude fueron las suaves respiraciones y el hermoso, aunque agitado rostro de Lia. Pero cuando ella dejó de protestar y su rostro reflejaba su renuente aceptación, algo dentro de él se rompió.
Nunca admitiría que estaba abrumado por la culpa. Dejó de lado las emociones, junto con las acciones que debería haber tomado una vez que las reconoció.
Claude del Ihar nunca antes había perdido algo voluntariamente y era aterrador.
«Envía esto a Gaior».
Anghar recibió la carta de Kieran y el nombre del remitente le llamó la atención. Camelia.
Justo antes de irse a Del Casa, Lia había visitado a Kieran.
‘¿Podrías asegurarte de que esto llegue a Gaior?… Es para mi madre.’ Anghar lo guardó a buen recaudo en el bolsillo interior de su chaqueta.
Después de que Lady Bale fuera sentenciada a arresto domiciliario, Kieran se negó a quedarse en la casa de Bale. En cambio, instaló su hogar en la antigua casa de Camellia. Hubo importantes disputas legales que tuvo que resolver para poder aceptar formalmente la oferta de Wade y renunciar al nombre de Bale. Con Lady Bale indispuesta y Lord Bale en Corsor, Kieran se las arreglaba solo por primera vez en su vida.
«Anghar, regresa a Corsor una vez que completes tus deberes. Cuida de padre».
«¿Estará bien, mi señor? Una vez que pierda su título, pasará un tiempo antes de que las cosas se calmen».
«Estaré bien. Perderé mi título, pero mi posición en la corte sigue en pie. Además, tengo a Rosina conmigo. Eso es más que suficiente», respondió con una sonrisa. Era la sonrisa más genuina que Anghar había visto en meses.
Después de que Anghar se fue, Kieran se arremangó y añadió más leña a la chimenea. Tenía que preparar su propia comida y hacer su propia cama, lo cual era una experiencia extraña e incómoda. Pronto, una ligera conmoción llamó su atención. Levantó la vista y encontró un carruaje imperial parado afuera.
Rosina sonrió cuando vio a Kieran salir por la puerta principal y correr para abrazarlo. Él la rodeó con un brazo, todavía mirando confusamente a las doncellas y asistentes que estaban descargando el carruaje.
«¿Qué está pasando? ¿Qué son estos?»
«Empaqué lo necesario para la estancia».
«¿Qué te quedas?»
«Me quedaré aquí contigo hasta que recibas la aprobación formal de la familia imperial».
«No, Alteza. Es demasiado peligroso para usted quedarse aquí».
«Pero estás aquí», respondió ella, todavía sonriendo. «Además, este también es un asunto importante para mí. Wade me dijo el otro día que no debería dejarte solo a ti decidir el nombre que también llevaré. Así que es justo que me quede aquí para trabajar contigo en tándem, ¿no crees?» Kieran acarició la mejilla de Rosina. Su confianza y certeza le recordaron lo que Lia podría haber sido. Si ella hubiera crecido como su hermana desde que nació, no tenía dudas de que habría tenido tanta confianza como Rosina. La revelación hizo que su corazón se sintiera pesado.
«Hablado como una verdadera princesa», murmuró, besando el dorso de su mano.
Ella sonrió, sus mejillas estaban de un rojo rosado. «¿Dónde debo desempacar?»
La finca Har se parecía más a un castillo majestuoso, tan vasto y hermoso como el palacio imperial. Al norte, un gran muro se alzaba frente a una montaña más grande cubierta de nieve. Hacia el sur, apareció Del Casa en su totalidad. Era como si todo el territorio estuviera dentro del alcance de la finca.
Del Casa había sufrido los mayores daños durante la guerra, pero no había nubes que cubrían los rostros de la gente.
Los trabajadores de las obras de reconstrucción se detuvieron al ver el coche de Claude y se quitaron el sombrero para hacer una reverencia. Numerosos ciudadanos también dejaron lo que estaban haciendo para recibir el regreso de su señor con expresiones de alegría.
Lia estudió cuidadosamente el rostro de Claude. Sus ojos nunca se desviaron del paisaje cuando llegaron a Del Casa. Podía entender por qué; la guerra había comenzado poco después de la muerte de su padre y él había residido en la capital durante bastante tiempo después de que terminó la guerra.
Por mí.
Se masajeó las piernas, esperando que eso aliviara los calambres. Estaban estallando más de lo habitual, tal vez por los nervios.
«No tienes que estar nerviosa», dijo Claude, cubriendo su mano con la de él.
«Pero… no puedo evitarlo.»
«No te preocupes. Mi madre estará encantada de verte».
«¿Cómo es ella?»
«Notable.»
No dijo más que eso, mirando por la ventana mientras el auto cruzaba un puente fluvial y entraba por las puertas principales. El camino estaba bordeado de altísimos platanos y los jardines parecían interminables con varias esculturas esparcidas por todas partes. Los invernaderos de cristal estaban llenos de flores. Fue una vista abrumadora.
El coche se detuvo lentamente. Todos los asistentes estaban parados frente a la mansión, esperando darle la bienvenida a su señor a casa. Lia se quedó boquiabierta ante su enorme número; Corsor palideció en comparación.
En el centro del grupo había una mujer con un vestido negro y el pelo recogido en un moño. Tenía un aire severo y regio, que se suavizaba con la amable sonrisa que lucía.
Un asistente abrió la puerta del auto mientras otro colocaba un taburete afuera. Cuando Claude salió, la multitud estalló en aplausos emocionados.
«Madre.» Claude se arrodilló frente a su madre, Jasmine pon Ihar.
Ella abrió ambos brazos y abrazó cálidamente a su hijo. «Señor Claudio».
«Lamento llegar tarde.»
«No llegas tarde. Agradezco que estés sano y salvo, hijo mío».
Camellia se asomó fuera del auto, buscando el momento oportuno. Cuando Iván se acercó a la puerta y le tendió la mano , ella la tomó agradecida y salió del auto. Los asistentes la observaron con avidez. Los ojos de Lady Ihar brillaron ante la apariencia de Lia.
» Entonces ella es la indicada. Tu mujer.»
Lia hizo una humilde reverencia a Lady Ihar. «Encantado de conocerla, mi señora. Soy Camellia». Su pierna doblada tembló más de lo habitual. Claude comenzó a alcanzarla, notando lo tensa que estaba, pero Lady Ihar fue más rápida.
«El placer es mío, Lady Camellia. Estaba cada vez más molesto por los incesantes invitados que visitaban un castillo sin señor. Ahora puedes ser mi excusa conveniente».
La forma sincera en que habló le recordó a Lia a Rosina. Lia la estudió, intrigada. Lady Ihar era alta y hermosa. Llevaba pocas joyas, pero brillaba más que cualquier joya.
Lady Ihar bajó ligeramente la mirada y se encontró con los ojos de Lia. Lia se sobresaltó y rápidamente miró hacia abajo. Sus ojos azules, sorprendentemente similares a los de sus hijos, se curvaron en una sonrisa, seguida de una risa tintineante. «Su dama es bastante encantadora.»
«Su pierna no está bien, madre. Necesita descansar del largo viaje. La llevaré a su habitación».
«Claro. Por lo que parece, parece que algo ha sucedido… Pero hablemos más durante la cena».
Fue un intercambio bastante seco y simple para una madre y un hijo que no se habían visto en años. Lia miró hacia un lado solo para encontrarse con Pipi, que parecía tan nerviosa como ella. Lia apenas pudo contener una risita mientras imaginaba cómo serían: dos extraños, rígidos y torpes frente a esta enorme propiedad.
«No puedes estar nerviosa también, Pipi.»
«Lo sé, mi señora. Pero… la casa ni siquiera se puede comparar con esto. Esta es la definición de lujo».
Lia avanzó lentamente, contemplando toda la majestuosidad de la mansión. Cada vez que se tambaleaba, Pipi le tendía la mano, pero ella la rechazaba.
Claude también le tendió la mano, pero ella también la rechazó. Él fruncía el ceño cada vez que ella lo hacía, pero Lia no se inmutaba. Subió las escaleras con paso firme, agarrándose a la barandilla. La escalera de caracol estaba adornada con retratos de los hombres de Ihar en las paredes adyacentes, entre los que se encontraban los del difunto duque y Claude. Lia se detuvo frente al retrato de Claude, un retrato asombrosamente detallado. Evocaba la primera vez que lo encontró en esa fatídica noche nevada.
«Pronto tendré que posar para otro retrato. Qué problemático», comentó, de pie un paso por encima de ella.
Lia inclinó la cabeza, acercándose al retrato. » Te recuerdo en aquel entonces. Me dijiste que me enseñarías a disparar un arma». También recordó lo asustada que había estado del joven, el hombre que ahora era parte de ella misma. Claude la observó mientras ella empezaba a perderse en los recuerdos y luego se inclinó hacia adelante para levantar a Lia sobre su hombro. Ella gritó sorprendida antes de taparse la boca, pero él subió las escaleras con un movimiento suave.
«Menos mal que no te enseñé», dijo, caminando por el gran pasillo. «Moriría antes de dejarte tocar un arma por cualquier motivo».
«¡Por favor, bájame! ¡Hay tanta gente mirando! ¿Qué pensarán?»
«Esta es mi casa. Yo soy la regla y la última palabra. ¿Qué pensarán? No lo harán, si quieren mantener la cabeza».
«¡Mi señor! Aún así-»
» Extraño la cama, Camelia», interrumpió Claude en un tono casi infantil. Nunca antes lo había visto actuar con tanta alegría, aunque eso no alivió la vergüenza que sintió al ver a las doncellas hacer una reverencia mientras pasaban. Lia terminó tapándose la cara con las manos, esperando poder desaparecer.
Los dos asistentes que estaban frente a la habitación abrieron las puertas. Antes de que pudiera tomarse un momento para sorprenderse por la luz del sol que inundaba su visión, su cuerpo voló en el aire y aterrizó sobre el edredón más suave. Dejó escapar otro grito mientras Claude la envolvía y cerraba los ojos. No lo soltó hasta que Pip y las criadas trajeron el equipaje y cerraron la puerta detrás de ellos. Lia intentó en vano escapar varias veces y luego se rindió. Sus labios se curvaron en una sonrisa cuando la sintió relajarse en sus brazos. Se mordió los labios y sonrió mientras miraba al techo.
«Espero no haber cometido ningún error».
«Puedes, y está bien».
«Pero no quiero».
Él se levantó sobre sus brazos, atrapándola entre ellos. Luego se bajó lo suficiente como para que sus cuerpos se deslizaran uno contra el otro, acariciando su mejilla coloreada por la luz del sol. No hablaron, pero se sentía como si estuvieran manteniendo una larga conversación mientras se miraban a los ojos. Claude rozó sus labios contra los de ella, suavemente al principio, pero pronto consiguió que abriera la boca con la lengua y la besó profundamente.
«Casémonos. Lo más rápido posible», susurró.
El sol se ponía más temprano en el norte, le habían dicho a Lia. Por lo tanto, la hora de cenar era más temprana en Del Casa que en Eteare. Después de que Claude regresó a su propia habitación, Pipi y un asistente fueron a la habitación de Lia para ayudarla a prepararse. Mientras los dos sacaban vestidos y joyas apropiados para la cena, la imagen de Lady Ihar seguía apareciendo en la mente de Lia. Al final, rechazó todos los accesorios que Pipi le presentó, salvo un par de aretes sencillos y el anillo de Claude.
Cuando Lady Ihar llegó a la mesa, las predicciones de Lia resultaron correctas.
«Lamento mi tardanza, Claude, Lady Camellia». Llevaba el mismo vestido negro de la tarde, con la nueva adición de manchas de suciedad al final de las mangas. Se lavó las manos en un cuenco que le trajo un asistente. Curiosamente, Lia no podía oler nada del perfume que solía asaltar su nariz en la capital cada vez que conocía a varias damas nobles.
Claude y Lia se levantaron cuando entró Lady Ihar y luego volvieron a sentarse. «Owen me dice que vas al pueblo todo el tiempo, madre».
«¿Él te lo dijo? Bueno, sabes que he estado administrando nuestras tierras desde que tu padre estaba en el Territorio Neutral. Y desde la guerra, hay tantos lugares que necesitan atención. Hay ciudadanos que aún no han recibido compensación también.»
«Eso no significa que tengas que dirigir las obras de construcción, madre. Hay gerentes que designamos para tales tareas».
«Te pareces demasiado a tu padre, cariño. No creas que las mujeres no pueden hacer nada. No planeo sentarme en un invernadero como una flor elegante, bebiendo el té de miel que me traen los hombres».
Claude suspiró profundamente ante las firmes palabras de Jasmine. Camellia, por otro lado, la miró boquiabierta con ojos brillantes. Lady Ihar no hizo todo lo posible para imitar los gestos de un hombre, como hablar en tono áspero o comer desordenadamente. Se mantuvo en alto y habló con dignidad sin perder la elegancia de una dama noble, pero habló de cosas que Lia nunca antes había escuchado de otra mujer aristocrática. Continuó mirando a Lady Ihar hasta bien entrada la cena, hasta que levantó la vista y sonrió. «¿Mis palabras te pasaron un poco por la cabeza? Sé que no era algo a lo que las mujeres delicadas están acostumbradas».
Lia sacudió la cabeza, sorprendida. «No, en absoluto.»
«Espero que la comida sea de su agrado. La cocina norteña tiende a ser un poco picante».
«Gracias por tu amabilidad», respondió Lia, sonrojándose tardíamente. Fijó sus ojos en su filete antes de levantar la vista para encontrarse con la mirada de Claude. Él sacudió la cabeza y se rió en voz baja, lo que sólo hizo que ella se sonrojara aún más.
«Oh, por cierto, mañana vendrá un invitado», dijo Lady Ihar. «Una hija del Conde de tal o cual. Insistieron en hacer todo lo posible para venir a saludar, así que dije que podían. Puedes saludarlos, Claude».
«Rosina tenía razón. Sí me advirtió que serían incesantes».
«Sería mejor si te casaras pronto. Ya estoy bastante ocupado, así que no puedo perder el pelo tratando de seguir el ritmo de tus invitados además de eso »
«Sólo dices eso porque aborreces las fiestas de té, madre».
«¿Cuál es el propósito de las fiestas de té, de todos modos? No obtienes ninguna información útil de esos entrometidos chismosos. Lo único que hacen es alardear de sus joyas, vestidos, nuevos asistentes, etc. Simplemente no lo entiendo».
La cabeza de Lia daba vueltas. Sintió que este era un mundo completamente nuevo, un tesoro de información del que nunca tuvo conocimiento. Su corazón latía con entusiasmo ante la posibilidad de que lo que había aprendido hasta ahora no hubiera sido la cumbre del conocimiento.
«De todos modos», continuó Lady Ihar, «debo visitar el orfanato mañana. Ha habido una afluencia de huérfanos de guerra, ya sabes. Las hermanas del convento necesitan toda la ayuda que puedan conseguir».
El ceño de Claude se hizo más profundo mientras tamborileaba con los dedos sobre la mesa, observando los ojos de Lia brillar como diamantes cuando Owen entró al comedor. Se acercó al duque y le susurró algo con urgencia.
«Disculpe», dijo Claude, levantándose de su asiento. No rompió el contacto visual con Lia y sacudió la cabeza imperceptiblemente. Ella se encogió de hombros a cambio, fingiendo inocencia.
«¿Debemos?» Dijo Jasmine con una sonrisa, señalando la mesa después de que Claude y Owen se fueron. Los ojos de Lia se posaron nuevamente en las mangas de Lady Ihar.
«Lady Ihar», llamó, reuniendo valor.
«¿Sí?»
«Si está bien … ¿podría ser de ayuda en lo que sea que estés haciendo?»
Lady Ihar tarareó pensativamente antes de responder.
«Estoy cumpliendo con mis deberes como duquesa de mi pueblo. No tienes ninguna obligación, Lady Camellia. Si dices eso por mi culpa, no hay necesidad. Has ganado más que suficiente favor en mi libro. Eres la primera persona a quien mi hijo me dijo que amaba, lo que hace que sienta mucha curiosidad por ti, pero supongo que eso será para otro momento».
Las mejillas de Lia se sonrojaron ante la palabra «amor», pero negó con la cabeza.
«No estoy tratando de ganarme un favor, mi señora. Yo… quiero demostrar mi valía. Realmente estoy de acuerdo con lo que usted dijo, acerca de sentarse como una muñeca. Realmente es una pérdida de tiempo precioso». Su voz se apagó al final, cuando su confianza repentinamente la abandonó. Ella bajó los ojos, casi cortando el filete en pedazos.
Lady Ihar observó pensativamente a Lia antes de señalar a un asistente. Trajo un bastón y se lo ofreció a Lia con ambas manos.
«Escuché que tuviste un accidente recientemente y que tu pierna está un poco mal. Fue conseguida en el último momento, pero espero que sea de tu agrado».
Lia acarició el mango con expresión aturdida. Incluso a primera vista, el bastón parecía exquisito, completo con un grabado muy familiar.
«Cualquier objeto con clemátide pertenece a la duquesa. Más bien, ahora a la gran duquesa, supongo».
«Mi señora…»
Sería difícil seguirme con esa pierna. No voy a bajar al pueblo a hacer una declaración ni a montar un espectáculo. Podrías caer al suelo y llorar si no puedes seguir el ritmo. ¿Todavía quieres ir?»
Lia levantó la cabeza y asintió ferozmente, su corazón se aceleró con una emoción que no podía explicar.
Lady Har sonrió. «Está bien, entonces. Eres una dama interesante».
Claude suspiró, mirando la caja enviada desde el palacio. Era de Rosina, para ser exactos.
[Por favor, devuélvalos a su legítimo dueño, Claude.]
Abrió la caja. Las cartas que Camellia le había enviado a su madre durante los últimos tres años le devolvieron la mirada. Rosina no sabía por lo que él y Lia estaban pasando en ese momento debido a la madre de Lia. ¿Cómo podría ella? Claude suspiró de nuevo. Sabía que Lia no había resuelto completamente sus sentimientos y pensamientos.
¿Ayudarían esto a frenar su furia? No. Serían un catalizador para una catástrofe absoluta.
No sólo eso, sino que si Lia descubría que Rosina había estado interceptando sus cartas, su desesperación no era algo que él estuviera preparado para afrontar. Estas cartas no fueron bienvenidas en absoluto, especialmente en el momento actual.
«¿Qué debemos hacer con ellos, mi señor?» Preguntó Owen, claramente sorprendido por la cantidad de misivas.
Claude abrió el cajón inferior de su escritorio y colocó la caja dentro. «No es el momento adecuado. Contacta a Ian Sergio. Trabajaremos en algo y traeremos a la madre de Camellia a Del Casa en el momento adecuado».
«Si ya completó el proceso de inmigración, creará complicaciones. Se necesita la aprobación directa de Su Majestad para que ella recupere la ciudadanía de Cayena».
«Es por eso que debemos esperar el momento oportuno, Owen. No podemos perderla ante Gaior. ¿Entiendes?»
Owen se inclinó sin decir palabra ante la enfática declaración de su señor. Claude echó un largo vistazo al estudio, todavía decorado con la imagen de su padre.
toques.
Entonces, otra adición al montón de culpa.
«Maldita sea.»