
Episodio 171 – Extra 4 – Reencarnar como la amante de mi marido
La villa construida en Piretta era como otro hogar para el Príncipe Heredero y su esposa.
Aquí, Rhoadness era el profesor de idioma Elakorn de los gemelos, y Adrienne pudo convertirse en propietaria de una pastelería solo para los gemelos.
Una habitación de la villa que era tan grande como la mansión Piretta estaba llena de recuerdos del Príncipe Heredero y su esposa.
Los uniformes de la academia que usaban cuando eran niños. Cartas intercambiadas. Los regalos que se dieron uno a otro estaban muy bien exhibidos en el gabinete de decoración.
“¿Qué es esto?” (Deon)
“El día que conocí a tu madre por primera vez en la academia. La pluma que dejó tu madre.”
“¿Y esto?” (Deon)
“Los zapatos que tu madre dejó en el Palacio Imperial hace unos años.”
“Roan, ¿por qué recogiste eso?” (Adrienne)
“Cuando te traje lo que te habías quitado, volviste a estar descalza. Entonces volví por ellos otra vez.”
Sucedió cuando se reunió con Noevian por primera vez después de cambiar de cuerpo con Blyer y lo besé mientras lloraba en la terraza.
‘¿Me creerían si dijera que Rhoadness se había quedado con mis zapatos, que se me habían salido con las prisas por salir?’ (Adrienne)
Adrienne sacudió la cabeza, pensando que era un hombre muy persistente. A Rhoadness no le importó esa reacción y tiró afectuosamente de su hombro.
“El resto necesita más organización. Decidí traer todas las pertenencias personales aquí en lugar del Palacio Imperial, pero el equipaje resultó ser más de lo que esperaba.”
“¡Regina quiere ayudar!” (Regina)
Regina, que estaba mirando los artículos con la nariz metida en la vitrina, saltó arriba y abajo.
“Estos objetos guardan recuerdos preciosos de tu madre y tu padre y no puedo dejarlo en manos de una marimacho.”
Rhoadness sostuvo a Regina en sus brazos y frotó sus labios contra su pequeña palma. Regina no pudo superar las cosquillas e hizo ruido.
Caldeion, que estaba colgado de la pierna de Rhoadness para ser abrazado, hizo un puchero.
“Padre. Regina.” (Deon)
“¡Deon! ¡No hables!” (Regina)
“¡Ayer abrazó a un hombre desconocido en la Academia Imperial!” (Deon)
“¡Es un profesor! ¡Es un maestro! ¡Regina dijo hola!” (Regina)
Regina rápidamente se puso a llorar e inventó una excusa. Rhoadness consoló a Regina y la llamó por su nombre.
“¿Regina?”
“Me equivoqué, padre.” (Regina)
Sus mejillas ya abultadas se hincharon y su boca se abrió y cerró una docena de veces.
Sus pestañas se batieron lastimosamente.
Si hace una expresión como esa incluso cuando estás a punto de ser regañada, Rhoadness caerá rápidamente en la ruina.
Aunque no tenía intención de regañarla, Rhoadness comenzó a besar su blanda mejilla.
“Bueno, hoy es un día en el que vendrán muchos invitados, así que deberíamos limpiarnos las manos sucias y prepararnos para recibir a los invitados, ¿verdad?”
Adrienne acarició tardíamente el cabello de Caldeion mientras era abrazado por Rhoadness.
Olivia, Marge y Jonah llegaron justo a tiempo para llevarse a los niños, que colgaban como fruta de un árbol, lejos de Rhoadness.
Adrienne, que estaba a punto de seguir a los niños para verlos lavarse, de repente se detuvo sorprendida cuando una mano la rodeó por la cintura.
Y entonces la pesada puerta se cerró de golpe frente a sus ojos.
“¿Solo va a acariciarle el cabello a su hijo, Su Alteza?”
Adrienne se rió entre dientes ante la voz tímida y baja y se dio la vuelta.
Al mismo tiempo, unos labios cálidos le mordieron el labio inferior. Tan pronto como abrió la boca con sorpresa, el calor recorrió su boca. Adrienne respondió con entusiasmo al calor y luego abrió los labios con una sonrisa.
“Estoy continuamente celoso. Incluso de mi hijo.”
“A veces también tengo celos de Regina. Y de la abuela, el Marqués de Winchester, que ha estado intentando robarte de mi lado desde que llegamos para poder beber su insípido té.”
Rhoadness abrazó a Adrienne con tanta fuerza que no pudo escapar y luego apoyó su barbilla en la parte superior de la cabeza de Adrienne.
Espero unos minutos de fundirse en el calor de su abrazo. Adrienne de repente levantó la cabeza como si recordara algo.
“Tengo algo que darte.” (Adrienne)
Adrienne arrastró a Rhoadness, quien se negó a soltarla de sus brazos, hasta la esquina de la habitación y sacó una caja de tamaño adecuado del equipaje que había llegado del Palacio Imperial.
“Esta es la ropa para recibir a los invitados.” (Adrienne)
Una leve pregunta apareció en el rostro de Rhoadness.
“¿Me vas a regalar ropa?”
En cuanto a la ropa, tenía una gran cantidad de uniformes coloridos para cada temporada y color, gracias a Madame LeBlea quien era una apasionada del arte.
Adrienne, que había escapado por completo del imponente Rhoadness, le dio la espalda, se retorció un rato, luego sacó una prenda de vestir de la caja y la abrió. Y se dio la vuelta.
Lo que estaba en la mano de Adrienne era una chaqueta familiar.
Los ojos de Adrienne, curvados en forma de medialuna, se asomaron por encima de las solapas de la chaqueta.
“¿No te acuerdas?” (Adrienne)
Era la misma chaqueta a la que le había arrancado dos botones durante una pelea en el carruaje.
Antes de convertirse en amantes, dejó atrás la chaqueta militar como un caballero que parte a un duelo.
Rhoadness se dio cuenta de eso e inmediatamente miró fijamente los dos botones cosidos sin decir una palabra.
A diferencia de otros botones de oro grabados con la forma de una rosa, que es la flor de la familia imperial, había un botón de oro con una bonita flor de camelia grabada en relieve.
“… ¿Te gusta?” (Adrienne)
“Sí.”
Antes de un duelo, un caballero confía su chaqueta a su amante.
El amante que la recibe borda o cambia un botón en el interior de la chaqueta y la devuelve la próxima vez que se encuentran.
Dejar una chaqueta y devolverla de esa manera también era la forma tradicional de Lonta de cortejar a alguien.
“El bordado y la costura no son mi fuerte, así que me tomó un tiempo.” (Adrienne)
Adrienne dijo con el rostro sonrojado.
Rhoadness simplemente lo miró por un momento, como si no pudiera creer que la situación de la que había oído le hubiera llegado.
“¿Roan?” (Adrienne)
“Si hubiera tenido una vida pasada, probablemente habría salvado a mi país. O al primer Emperador Caldeion.”
Rhoadness abrazó a Adrienne, que sostenía la chaqueta, y la levantó. Y luego dio vueltas por la habitación. Fue un gesto de emoción porque no sabía qué hacer.
“¡Roan! ¡Déjame ir!”
“Está prohibido cualquier otra cosa que no sea decir te amo.” (Adrienne)
Los dos labios se encontraron con fuerza.
Con su frente mirando a su cuerpo y su espalda contra la pared.
Adrienne no pudo soltarse de sus brazos hasta que las galletas que puso en el horno estuvieron completamente cocidas.
***
“¡Regina!”
“¡Deon, le dijiste a padre! ¡Tú!” (Regina)
“¡Regina estaba equivocada! ¡Deberías ser regañada por eso!”
“¡Es tu culpa! ¡Me pusiste en peligro!” (Regina)
Los gemelos salieron de la ducha uno al lado del otro y comenzaron a pelear de nuevo tan pronto como se cambiaron de ropa.
Sin embargo, como siempre, Caldeion, incapaz de derrotar a Regina, se escondió en la habitación de los recuerdos donde él y su hermana mayor habían estado con sus padres.
Cuando preguntó a las criadas, le dijeron que su padre y su madre habían ido repentinamente al dormitorio a descansar.
No podía entender por qué estaba descansando en su habitación a plena luz del día, pero ahora tenía otras cosas más urgentes.
Caldeion, que estaba mirando afuera para ver si alguien venía, instó a Regina, que estaba revisando el equipaje.
“¡Regina! ¡Apúrate! ¿Qué estás buscando?”
“¡Lo encontré!” (Regina)
Regina finalmente encontró lo que buscaba.
Era un diario que su madre había estado escribiendo escasamente durante mucho tiempo.
Al observar lo bien escondido que estaba, ¡estaba claro que debía esconder algún tipo de registro secreto!
Una pequeña mano levantó el diario y corrió. Caldeion dio una señal para que guardara silencio.
“Jajaja.” (Regina)
Regina abrió el libro de par en par.
“¡Oh!” (Regina)
“¿Qué pasa?”
“¡Está en Elakorn!” (Regina)
Regina no era la que más destacaba en Elakorn.
Caldeion alejó sus oídos de su enfoque y se acercó.
El idioma Elakorn, que el propio Rhoadness enseñó a los gemelos, era la especialidad de Caldeion.
Los ojos verde claro de Caldeion brillaron intensamente.
“¡Vamos a interpretarlo!”
***
Blyer entró en un jardín lleno del dulce olor a galletas.
En medio del jardín de rosas en plena floración, se instaló una enorme mesa de té para recibir a los invitados, como cada año.
En la distancia pudo oír las quejas de los hombres que la seguían con sus equipajes.
Eran un grupo de invitados que no tenían intención de irse, tal vez porque planeaban establecerse en Piretta.
Primero Ephero refunfuñó, luego Viktor respondió, y se escuchó la voz baja de Rossi derribando silenciosamente a uno de ellos con magia y fingiendo no darse cuenta.
Blyer intentó fingir que no se daba cuenta de las voces de los hombres.
Al ver que los dueños aún no habían salido, parece que los dos están rodando y abrazándose nuevamente.
Blyer se había acostumbrado a ese evento todos los años y miró a su alrededor con indiferencia.
Sin embargo, escuchó un susurro proveniente de un arbusto cercano que había sido cuidadosamente cortado.
Es más, ¿no es la gruesa cola dorada de Cowan la que flota debajo de ese arbusto?
Los labios rojos de Blyer dibujaron una línea suave.
Porque en el centro de esos lindos movimientos siempre están sus adorables sobrinos.
“¡Porque estás actuando tan fútil! ¡Dámelo!” (Regina)
“¿Describe cómo te sientes? ¡Es una pregunta frecuente en los exámenes!” (Deon)
“¿Qué dices?” (Regina)
Una es rubia tan oscura como la miel y el otro tiene el cabello rubio platino tan fresco como un limón bañado por la luz del sol. Además, el que está s su lado tiene una cabellera dorada y algo aleonada.
Los gemelos y Cowan habían juntado sus cabezas, tratando de interpretar algo.
Pronto, la sombra de Blyer con una sonrisa malvada apareció sobre ellos.
Caldeion, sin sentir su presencia, interpretó una frase.
“Describe cómo me siento al reencarnar como… la amante de mi esposo… ¿10 puntos? ¡Supongo que este es un problema!” (Deon)
“¿Qué es una amante? ¿Eh?” (Regina)
De repente, una mano blanca se interpuso entre los niños y les arrebató el diario.
El diario escrito por Adrienne en Elakorn cayó en manos de Blyer.
“¡Tía!” (Regina)
“¡Tía!” (Deon)
“¿Qué han estado viendo estos chicos en secreto?”
Los gemelos empezaron a correr para recuperar el diario.
“¡Blyer!” (Adrienne)
Y al mismo tiempo, Adrienne, que entraba al jardín, los encontró.
Los rostros de los gemelos palidecieron. Adrienne entró con ambas manos llenas de cestas humeantes con galletas y rápidamente las colocó sobre la mesa.
Adrienne, que reconoció el objeto en la mano de Blyer, se acercó rápidamente a ellos.
“¡Tía! ¿Qué es una amante?” (Regina)
“¿Cuál es la respuesta a eso?” (Deon)
Los gemelos empezaron a patear. Estaban ansiosos por saber algo antes de que su madre se llevara el diario.
“¡Tía! ¿Qué es una amante? ¿Cuál es la respuesta a eso?” (Regina)
Blyer rápidamente miró el diario con ojos traviesos.
Y le sonrió con maldad a Adrienne, quien corría hacia ellos con el rostro pálido.
“Mis queridos sobrinos.”
Sus labios rojos, que parecían un cadáver excepto por su mal humor, se torcieron y se abrieron.
“Si alguien les pide que describan cómo se sienten al reencarnar como la amante de su marido.”
“¿Hmm?” (Niños)
“Crezcan para ser alguien que pueda decir que ese sentimiento apesta.”
“¿Guau?” (Niños)
Regina miró a su tía con expresión de masticar un pimiento verde insípido.
“Y sin ir muy lejos, me atrevería a decir que mis sentimientos y todos son una mierd4…”
“¡Blyer!” (Adrienne)
‘Mírenla gritándole a su hermana mayor.’ (Adrienne)
Blyer, que estaba murmurando, abrió los brazos hacia Adrienne, que corría hacia ellos.
“¡Qué diablos les estás diciendo a los niños!” (Adrienne)
“Nada, ¿verdad?”
Blyer les guiñó un ojo a los gemelos, abrazó y levantó a Adrienne, y comenzó a darle vueltas.
Los gemelos se miraron al mismo tiempo con caras confusas.
No sabían qué les dijo su tía, pero de todos modos les pareció que era algo gracioso.
Los gemelos, que habían olvidado por completo que habían robado el diario de su madre, corrieron hacia los invitados que habían llevado un montón de regalos para ellos, con Cowan a la cabeza.
“¡Guau! ¡Guau!”
Había mucha gente feliz reunida alrededor de la mesa del té.
Bianca y Gregory fueron los primeros en abrazar a los gemelos.
Después, Madame Leblea, que se alojaba mientras trabajaba en la habitación de invitados, así como Noura Giuseppe y su marido, los rodearon y empezaron a hablar.
El Conde Acacia, que estaba mirando la villa, e Irene, que estaba a punto de casarse, llegaron al jardín bajo la guía de Jonah y Marge.
Cuando Vincenzo, Neil y el Marqués de Winchester, que apareció con ellos, se unieron, el jardín rápidamente se volvió ruidoso.
Rhoadness agarró a Adrienne, cuyo rostro estaba rojo y todavía molestaba mientras Blyer la sostenía, y la sostuvo en sus brazos.
Un cálido día de primavera en Piretta que llega todos los años.
El dulce olor a galletas flotó entre las personas sentadas.
Tardíamente aparecieron los hombres de Blyer, todos refunfuñando, pero en ese momento sonó como una hermosa melodía, ahogada por las carcajadas de los niños.
Era un día soleado, muy soleado.
<•❅──────✧❅✦❅✧──────❅•>
Fin de las Historias Paralelas
[Como me siento al reencarnar como la amante de mi esposo]
Nameless: Chicos, estoy feliz de anunciar la finalización de las Historia Paralelas del ‘Como me siento al reencarnar como la amante de mi esposo’, voy a colgarlo hoy sábado y prepararme para la siguiente novela que va a ser corta y rápida, ya les informaré sobre el título mañana.
Tengan un Lindo fin de semana.
Anterior | Novelas | Menú |