El aguacero de la noche se convirtió en una mañana brumosa.
«¡Más, más! ¡El Asesino Nocturno ha sido capturado! ¡Lea todo sobre esto en The Danning Daily!» La voz del vendedor de periódicos resonó por las calles, muy diferente a las últimas semanas cuando los periódicos estaban llenos de noticias deprimentes. Ahora los periódicos volaban de las gradas y la capital bullía de historias sobre el valiente ejército y la vigilancia de la ciudad.
Lia leyó el periódico en el carruaje camino a la casa de su padre. Le dolían los moretones cada vez que el carruaje se sacudía, formando gotas de sudor en su frente. Lia los secó; no podía mostrar ninguna señal de que no se encontraba bien ante Kieran y la marquesa, quienes no tenían idea del incidente. El carruaje se sacudió con especial fuerza cuando las ruedas tocaron un camino rocoso, y ella lo sintió en todas sus costillas, que estaban sujetas con gruesas vendas alrededor de su pecho.
Lia dejó el periódico y abrió la ventana. Las risas despreocupadas de los niños se escuchaban por encima de la multitud ocupada.
«A mí… me resulta muy difícil estar cerca de usted, Lord Claude».
‘Eso es bueno escuchar.’
Parece que me odias. Entonces por qué-‘
—No te odio, Camelio.
Durante una fracción de segundo, la voz de Claude había sido cálida, como la luz del sol en un hermoso día de primavera; calentó su corazón.
«Nunca te he odiado.»
Lia no creía que alguna vez pudiera entenderlo.
Mientras ella se perdía momentáneamente en el persistente toque de su aliento en su oreja, el carruaje se detuvo frente a la casa, que estaba llena de preparativos para la llegada de la familia.
Ya había pasado por allí antes, pero ésta era la primera vez que visitaba la casa. Los sirvientes parecieron sorprendidos por su presencia. Un lacayo con esmoquin la saludó mientras bajaba del carruaje del marqués.
«Lady Bale llegará pronto. ¿Puedo ofrecerle un poco de té?»
«Cualquier cosa fría servirá.
«Si mi señor.»
Lia se sentó en el sofá cerca de la ventana. El interior le recordaba a Corsor: grandioso pero acogedor; era bastante diferente de la casa de Selby, que era hermosa pero llamativa.
Me pregunto si mamá también ha estado aquí.
Después de enterarse de que el médico había escapado, Lia oró por la seguridad de su madre: que él no le hiciera daño, que alguien la ayudara. Sin embargo, Lia sabía lo débil que era su madre. A veces se mantuvo firme, pero abrió su corazón con demasiada facilidad y con demasiada frecuencia.
¿Qué… ella no está en Louver?
Lía negó con la cabeza. El médico había dicho que Laura había regresado. Ella tenía que estar allí. Lia intentó tranquilizarse mientras tomaba un sorbo de su té helado.
Pronto todos los asistentes de la casa se reunieron en el vestíbulo, y Lia se paró en el medio, manteniendo erguido su cuerpo magullado.
Exactamente un minuto después, se abrió la puerta.
«¡Lius!» Dijo Kieran, quitándose el sombrero. Él estaba sonriendo mientras corría hacia ella con los brazos abiertos. Lia tragó nerviosamente y cruzó las manos frente a ella, preparándose para el inevitable abrazo y beso en la mejilla.
«¿Has estado bien?» le preguntó a su hermana. Estaba a punto de abrazarla cuando se quedó helado; Al ver el hematoma asomando por debajo del cuello de Lia, su rostro quedó en blanco. Le acarició suavemente la cabeza y luego se inclinó para besarle la mejilla.
«Veo que has sido valiente», dijo Kieran crípticamente. Confundida, Lia lo miró fijamente hasta que Lady Bale entró detrás de Kieran. Su sola presencia cambió la atmósfera dentro de la casa.
«Escuché que habías resultado herido», dijo Lady Bale con un profundo suspiro. » Mira , después de todo, era verdad. Lius, ¿qué estabas-?» Se detuvo, pero su mandíbula apretada lo decía todo.
Lia se dio cuenta de que la marquesa lo sabía todo .
«Estoy bastante cansada de viajar tan lejos», continuó Lady Bale. «Discutiremos tu castigo cuando te hayas recuperado. Después de todo, has avergonzado a tu padre».
«Sí, madre», respondió Lia, inclinando la cabeza. Ella había esperado eso. Además, el castigo que recibiría no sería más que leer un libro y escribir un resumen detallado. A veces, no parecía un castigo en absoluto.
Kieran estaba a punto de protestar cuando Lia le pellizcó la manga, impidiéndole dar un paso adelante. Sabía que la situación sólo empeoraría si él protestaba en su nombre.
La marquesa subió las escaleras y los asistentes la siguieron con sus maletas. Solo después de que ella desapareció, Kieran ayudó a Lia a salir y subir al carruaje que la esperaba.
«Kieran.»
«Déjame llevarte a casa», dijo, sentándose a su lado. «Escuché que tuviste bastantes molestias que te molestaron mientras estuve fuera».
«¿Molestas?»
Kieran se encogió de hombros en lugar de responder mientras cerraba la puerta. Parecía robusto, había crecido aún más desde la última vez que lo vio. Ella pensó que podría tener casi la misma altura que Claude. Ya no era el enfermizo Kieran por quien la marquesa se había preocupado.
Se rió de buena gana cuando notó que Lia lo miraba y se acercó para acariciar su mano vendada.
«Ahora que estoy aquí, nadie podrá acosarte. Deja que tu hermano cuide de ti ahora, Lia».
¡Hurra por Kieran!
Lia habría aplaudido en voz alta si hubiera podido.
La semana pasada, Lady Bale apenas tuvo un momento libre mientras estaba ocupada con interminables fiestas y cenas en la capital. Lo mismo ocurrió con Kieran, quien arrasó en los círculos sociales de la capital.
Como prometido de la princesa Rosina e hijo del favorito del emperador , el marqués Gilliard Bale, Kieran destacaba entre la multitud. Pipi cantó sus elogios y comentó cómo su excelente físico y confianza, solo superados por los de Claude, hicieron que todas las damas se desmayaran. Y gracias a Kieran, Lia pudo descansar y recuperarse. Aparte de algunos moretones que quedaban, Lia estaba tan bien como la lluvia.
«Bienvenido, Sir Camelius.» El guardia de la Academia la saludó con más respeto que de costumbre cuando llegó a la puerta. No fue el único; aquellos que antes la habían mirado boquiabiertos ahora se negaban a hacer contacto visual, y aquellos que habían sido amables con ella ahora se agolpaban a su alrededor. Sintiéndose atrapada, Lia logró escapar al salón de clases.
Fue horrible y las clases no fueron mejores. Con todos los ojos puestos en ella, Lia apenas podía recordar lo que estudiaba, y mucho menos lo que leía.
Su repentino interés en Kieran se había extendido a ella también; querían utilizarla como un trampolín para agradarle. Los estudiantes la acorralaron con solicitudes que iban desde discusiones académicas hasta invitaciones a fiestas, pero ella se excusó y huyó.
«¡Señor! ¡Señor Camelio!»
¡Demasiado para animar por su regreso!
«¡Si tienes algo que decirle a mi hermano, te sugiero que hables con él directamente!» Lia gritó mientras se dirigía directamente hacia el campo de equitación. Si su memoria no le fallaba, había un pequeño salón en los establos donde podía esconderse.
Entró al recinto ante el absoluto desinterés de los caballos que pastaban en el pasto. Se agarró el costado, intentando recuperar el aliento. Lia asintió con la cabeza al mozo de cuadra y abrió la puerta con un escudo familiar.
La habitación estaba decorada con varias armas de fuego, con cortinas de terciopelo y un sofá de cuero oscuro. Emitía un aire imponente, no muy diferente a los cotos de caza del Emperador.
La única razón por la que Lia no se sintió abrumada por la habitación fue el aroma que la llenaba.
¿Esto es… lavanda?
Inclinó la cabeza con asombro y se dejó caer en el sofá de cuero cuando escuchó un estallido.
«Por el amor de Dios, Camelio.»
«¿Lo-señor Claude?» Lia intentó saltar, pero el brazo que rodeaba su cintura fue más rápido.
La atrajo hacia el sofá y se deslizó hacia atrás para hacer espacio.
«¡Lo lamento!» Exclamó Camellia, haciendo reír a Claude. «¿Estás bien? ¿Por qué estás aquí de todos modos?»
Él se echó hacia atrás el cabello despeinado y la acercó más, acariciando su frente contra su brazo .
«Deja de gritar. Me zumba la cabeza.
«¿Estabas durmiendo?»
«¿Hay algún problema con que duerma en mi habitación?»
¡No es de extrañar que la cresta le resultara familiar!
Lia se cubrió la cara con ambas manos avergonzada. Claude sonrió, sentándose y apoyando la barbilla en su hombro.
«Hubo bastante ruido hoy. ¿Supongo que es por culpa de Kieran?» Su voz baja le hizo cosquillas en la oreja.
Sus labios rozaron ligeramente un moratón que se desvanecía en su pálido cuello, haciéndola estremecerse.
«Estoy bien ahora». dijo Lia, alejándose de Claude. «Estoy todo mejor.
«No, no lo eres. Mira, todavía tienes moretones.
«No, honestamente. Estoy bien.»
«Si tú lo dices.» Claude se encogió de hombros y se recostó, con el brazo todavía alrededor de su cintura. Luego cerró los ojos como si estuviera listo para volver a quedarse dormido.
«¿Podrías soltarme, por favor? Me sentaré en otra silla».
Claude sacudió la cabeza y ahora su mano agarraba la muñeca de Lia. «No hay otras sillas en esta habitación. Quédese hasta que todo se calme». Su corazón empezó a latir con fuerza en sus oídos. Era extraño e incómodo, pero a ella no le desagradaba. Se encontró concentrándose en cada respiración de él, pero quería huir al mismo tiempo. Se sentía ansiosa como si fuera a cometer un error, pero eso sólo intensificó las mariposas en su estómago .
¿Mariposas?
Era una emoción que Lia había reprimido desde que Claude le dijo que era horrible y repugnante; sin embargo, ahora asomó su fea cabeza, más fuerte que nunca.
«Aquí huele a lavanda», dijo en un intento de distraerse.
Era el mismo aroma que olía cada vez que Claude se acercaba a ella.
Con los ojos ahora acostumbrados a la oscuridad, Lia miró alrededor de la habitación antes de volver su mirada hacia Claude. Él la estaba mirando con sus ojos color zafiro brillando en la oscuridad.
El repentino silencio se hizo tenso entre ellos antes de que su voz se interrumpiera.
«Tú… no hueles a nada.»
¿No huelo a nada? ¿Cómo es eso posible?
Lia olió su ropa con escepticismo. La bolsa de incienso que Pipi había colocado en su bolsillo parecía haber quedado inservible por tanto correr hoy: su ropa apestaba a sudor.
«Creo que necesitas ver a un médico si no hueles lo sudorosa que estoy», dijo.
Claude abrió los ojos ante su tono bastante serio antes de estallar en carcajadas, presionando su frente contra su hombro. La brecha entre ellos se hizo más pequeña a medida que su risa se hacía más fuerte.
Ella sintió que él se estaba burlando de ella. Pensando que tal vez algo andaba mal con su sentido del olfato, Lia se giró para acariciarle el cuello con la nariz. No sabía de dónde venía ese repentino coraje; tal vez era porque ambos estaban escondidos en la oscuridad.
Su cabello rozó su cuello mientras inhalaba profundamente.
Su risa cesó abruptamente. Claude se quedó quieto, apoyado en el respaldo del sofá, con los ojos fijos en el techo.
Olía a lavanda, tal como ella esperaba. El aroma, mezclado con su almizcle natural, era muy diferente al de su sudor actual .
«¿Ves? Mi nariz está bien. Tú eres el extraño». Lia frunció el ceño mientras se incorporaba hasta quedar sentada con una mano en su pecho.
«Si tú lo dices.»
No quedaba rastro de risa en su voz. Se preguntó si estaba enojado. Tenía los ojos cerrados de nuevo, pero las puntas de sus orejas estaban de un rojo tenue, tal vez debido a la luz que entraba por las cortinas rojas.
» Parece que se ha calmado», comentó Claude, juntando las manos detrás de la cabeza.
Lia se levantó para correr un poco la cortina y mirar afuera. Tenía razón: todos los que habían estado merodeando afuera se habían ido. Los únicos sonidos que podía oír eran los suaves resoplidos de los caballos comiendo forraje.
«Entonces me iré. Gracias por esconderme».
«No es necesario envolver las vendas con tanta fuerza», dijo. «Causará necrosis si restringes el flujo sanguíneo».
«Lo tendré en cuenta, gracias», respondió Lia, respirando profundamente.
No eran las vendas las que la restringían sino su ropa interior. No sabía si reír o llorar por el hecho de que la ayudaban a sostener sus costillas lesionadas.
«Además, sé que te visitaré pronto para terminar de leer ese libro».
«Correcto. Pero Lord Claude… » Lia se detuvo en la puerta. «¿Por qué no me has preguntado sobre esa noche? ¿Sobre lo que pasó en el barco?
Ni la guardia de la ciudad ni Sir Brighton se han puesto en contacto conmigo tampoco».
«Porque… no tiene ninguna importancia para mí», respondió rápidamente Claude, cruzando las piernas. «La única razón por la que estuve allí esa noche fue para protegerte. No me importa el resto».
Lia sintió que todo su rostro se sonrojaba. Ella le dio la espalda, agarrando el pomo de la puerta.
—Entonces, ¿ya no patrullarás más el Louvre?
«Lo más probable. ¿Por qué?»
«Porque… podrías lastimarte. Es un lugar peligroso».
Lia salió de la habitación con su risa resonando detrás de ella. Sintió que finalmente podía respirar el aire libre y el paisaje.
Soy un hombre ahora mismo. Y Claudio también.
Lia revisó su memoria en busca de cualquier indicio de error que pudiera haber cometido. ¿Había dejado escapar alguna pista sobre su verdadera identidad ? ¿O fue cuando él estaba curando sus heridas?
¿Y si él…?
Lia echó a correr nuevamente hacia el edificio de la Academia como si estuviera huyendo de sus pensamientos. Alguien la llamó, pero ella no pudo oírlo.
El cielo sombrío estaba lleno de nubes de lluvia que chocaban entre sí, amenazando con caer al suelo en cualquier momento. De vez en cuando, un pequeño rayo de sol se asomaba tímidamente detrás de la siniestra masa gris.
Es todo tan surrealista.
¿No hay nada real en mi vida? ¿Estoy viviendo en un mundo de sueños?
Lia respiró hondo otra vez para estabilizarse antes de entrar al edificio, abanicándose la cara roja con las manos cuando de repente alguien agarró su muñeca.
«No deberías estar corriendo como un loco con esas heridas».
«¿Ian?» Ella se quedó boquiabierta. Para alguien que había desaparecido durante días sin decir una palabra, parecía demasiado sereno. «¿Cómo llegaste aquí? Esta es la Academia, no puedes-»
Él simplemente señaló el campo por el que ella acababa de correr. Había un caballo atado cerca del campo de equitación.
«¿C-cabalgaste sobre la montaña?» preguntó ella, desconcertada.
Lan sonrió. «Quería verte, pero él no me dio una oportunidad».
«¿Quién no lo haría?»
«Un villano. De algún tipo.»
Kieran volvió a colocar su taza de té en el platillo y su sonrisa se desvaneció. » Entonces le pediste a mi hermano que se vistiera de mujer, según la recomendación de Eddie Kirkham. ¿ Es eso lo que estás diciendo?»
«Sí, mi señor», respondió el inspector de vigilancia de la ciudad, secándose la frente con nerviosismo. «Eddie Kirkham es quien dibujó este mapa. Es del Louvre».
El joven sentado frente a él no se parecía en nada al chico frágil del que había oído hablar en los rumores. No, Kieran Bale era la viva imagen del marqués en su juventud, atrayendo la atención de cualquier habitación dondequiera que fuera. Incluso ahora, mientras este joven señor se sentaba frente a Brighton y el inspector de vigilancia de la ciudad de Eteare en el papel de guardián de Camellius, los dos oficiales sentían como si estuvieran frente al mismísimo marqués. El inspector miró a Brighton y agradeció al cielo que el marqués Bale estuviera ausente por negocios.
«El plan se llevó a cabo de forma segura, mi señor. ¿No es así, Sir Brighton?»
«Eso es correcto, señor», asintió Brighton. «Sin embargo, hubo un hombre que desapareció esa noche con Sir Camellius. Llevaba un uniforme bastante bonito y tenía el pelo plateado».
Debido a las firmes órdenes de Claude, no habían podido investigar a Camellius, y mucho menos perseguir al extraño extranjero, que estaba vestido como un aristócrata de alto rango, pero Brighton nunca había visto a un noble de cabello plateado en Eteare.
Este extraño había quitado la vida a siete delincuentes y desapareció sin dejar rastro. Para Brighton, posiblemente representaba un peligro mayor que los criminales que había matado.
«¿Por qué lo buscas?» Kieran cuestionó.
«Él asesinó a siete de nuestros ciudadanos. Las balas que encontramos en sus cuerpos no fueron hechas por Cayen. Por lo tanto, debemos investigar y encontrarlo».
«No harás tal cosa», dijo Kieran. «Está aquí como invitado del Emperador «. Los dos hombres tragaron nerviosamente ante las palabras de Kieran.
«Déjame hacerte una pregunta», continuó Kieran. «¿Dónde está Eddie Kirkham ahora?»
«Lo despedí». La voz de Claude lo precedió cuando entró en la habitación; un asistente corrió tras él con una mirada nerviosa. Los tres hombres se levantaron para saludar al joven duque.
«Sir Brighton. Inspector.» Claude asintió con la cabeza a los dos oficiales y tomó asiento.
El inspector se aclaró la garganta. «Lord Kieran, solicito respetuosamente el testimonio de Sir Camellius. Los criminales han desaparecido durante diez días. Estarán planeando otro crimen, y nosotros-»
«Veré qué puedo hacer. Puedes irte ahora». Las palabras del joven marqués marcaron el final de la conversación. Brighton y el inspector intercambiaron miradas, claramente reacios a irse, pero la entrada de Claude había puesto fin a su audiencia con Lord Kieran.
Un lacayo los sacó de la habitación y un asistente puso la mesa con nuevas tazas de té.
Después de estudiar el rostro de Claude, Kieran despidió a todos los sirvientes. Pero Claude no dijo nada y un cierto silencio invadió el espacio, que estaba elegantemente decorado con una alfombra de color oscuro y papel tapiz azul y dorado.
«La capital está llena de tu nombre», dijo finalmente Claude, levantando su taza de té. «He oído que todas las damas están mirando al prometido de la princesa.
La princesa Rosina debe estar bastante descontenta.»
«Seguramente estás bromeando. Sabes que sólo tengo ojos para Rosina.»
Claude dejó la taza, sin tocar el té. Parecía tranquilo y relajado, como siempre, pero Kieran podía leerlo bien. Sabía que Claude estaba desorientado y agitado.
«¿Qué está pasando, Claude?»
Claude se rió entre dientes, mirando al vacío. «Me encontré con una mujer que se parecía exactamente a Camelius
Kieran se congeló, sus dedos temblaban ligeramente. Logró ocultarlo golpeando el reposabrazos antes de levantar una mano para taparse la boca mientras reía. «¿Podría haber una mujer tan hermosa como mi querido Camellius?»
«Digo esto con toda seriedad, Kieran».
«¿Entonces que hiciste?»
‘ Traté de encontrarla.»
«Y fallaste», habló Kieran con decisión, levantándose de su asiento para caminar hacia la escultura al costado del salón. «Estabas equivocado, Claude.»
Kieran estaba decidido a devolver a Camellia a su verdadero yo algún día, pero aún no estaba lista. No, tal vez fue él quien no lo fue.
Después de todo, nunca podría haber imaginado que Lia se pondría en tal peligro vistiéndose voluntariamente como mujer.
«Si eso es lo que piensas», dijo Claude, levantándose. «Creo que iré a leer en lugar de persistir en una charla sin sentido».
«¿Entonces irás a la biblioteca? Hay un libro que he estado mirando en la Biblioteca Imperial-»
«No», respondió Claude a la ligera, sacándose los guantes, «Me dirijo a un lugar mejor».
«Lo siento, mi señor», se disculpó Pipi profusamente, pero eso sólo exasperó aún más a Claude.
Era mucho antes de la cena, y aunque no le había dicho exactamente a Camellius que cenara con él, había mencionado que había venido a terminar el libro. Pero Camelius no estaba en casa.
«¿Dónde está?»
«Él aún no ha regresado a casa, mi señor.»
«¿De la Academia?»
«Si mi señor.»
Entonces, ¿no me está evitando?
Claude bajó lentamente las escaleras, frotándose los labios con el pulgar. La aversión y la vergüenza que había sentido todos esos días atrás cuando besó a Camellius dormido casi se habían desvanecido. Se preguntó qué habría hecho si Lius se hubiera despertado en ese momento, si lo hubiera apartado con disgusto: ¿se habría hecho a un lado?
No. Más bien, habría cruzado aún más la línea.
Claude sabía que esta emoción no era simple curiosidad. Cada vez que veía a Camellius, su boca, manos y pies actuaban antes de que tuviera tiempo de pensar.
Había contraído la enfermedad de Wade; no había otra explicación de por qué ya no le importaba si Lius era hombre o mujer.
«¿A dónde, mi señor?» Owen preguntó mientras Claude volvía a subir al carruaje.
Claude miró por la ventana y respondió instintivamente como siempre lo había hecho.
«A la Academia. Necesito ver mi caballo.»
¿Los caballos siempre se portaron tan bien?
Lia se volvió para mirar a Lan, que estaba sentada detrás de ella sosteniendo las riendas, con una leve sonrisa. Era evidente que estaba haciendo todo lo posible para maniobrar el corcel lo más suavemente posible para ella.
«Te dije que montar a caballo no era una buena idea», dijo.
«Es demasiado lejos para caminar.»
«El sol se pondrá pronto. El día se ha hecho largo, pero sé cuándo es la hora de cenar».
«No te preocupes, no te mataré de hambre», respondió Ian, guiándolos hacia el bosque conectado a la Academia. El caballo trotaba por un sendero estrecho entre abetos, acacias y otros árboles en flor sin nombre. Su espeso olor envolvió a Lia mucho después de que abandonaron el bosque. Ian guió su corcel hasta la orilla de un estanque con un enorme sicomoro creciendo en su borde. Una ligera brisa les dio la bienvenida mientras Lia contemplaba la
escenario.
«Parece Corsor». ella murmuró.
«Por eso te traje aquí», respondió Lan, saltando del caballo y tendiéndole una mano. Él la ayudó a bajar cuando una repentina sacudida de dolor la atravesó, causando que sus rodillas cedieran.
«¿Estás bien?»
«No. Volveré caminando más tarde. Eso dolió demasiado».
«Eres como porcelana, Camellia».
Lia volvió a mirar a Lan. Estaba extrañamente callado hoy.
«¿Cómo encontraste este lugar?» ella preguntó.
«Fue pura coincidencia. Estaba montando a caballo cuando olí agua en el viento».
«¿Lo oliste? Ojalá yo también pudiera».
Lan frotó la hierba mojada entre sus dedos. «Me aseguré de recordar Corsor. Era hermoso allí».
Lia sabía exactamente a qué se refería. Siempre había deseado volver a la capital, pero una vez que finalmente llegó, se dio cuenta de que extrañaba a Corsor, tanto que incluso soñaba con ello.
Quizás Ian también quiera volver a casa. Ha estado aquí durante meses como invitado de Kieran…
«Estarás aquí para la celebración del compromiso de Kieran, ¿verdad? ¿Regresarás a casa después de la ceremonia?»
«Probablemente justo después».
«Entonces volverás a casa pronto», dijo Lia. «Debes estar deseando que llegue; estoy seguro de que tu país también es hermoso».
«Sí», respondió Lan, «pero no tengo muchas ganas de regresar. La mera idea de seguir con Kieran un año más me hace estremecer».
«¿Kieran volverá contigo?»
Lía estaba atónita; Kieran parecía más saludable que nunca.
¿Entonces por qué regresa? ¿Será por eso que Lady Bale me permitió estudiar en la Academia?
Lia miró hacia afuera, perdida en sus pensamientos.
«Te daré un regalo antes de irme; puede ser lo que quieras». La voz de Ian sonó en su oído. Se giró y lo encontró mirándola con una sonrisa, sentado demasiado cerca.
«Con el debido respeto, no necesito un regalo, ni siquiera quiero nada».
«Quieres decir que quieres algo que no puedo darte».
Lia no pudo evitar sonreír. Lan estaba demasiado interesado.
«Tienes razón. No puedes.»
«Cómo me lastimas. Entonces haré otra oferta», continuó Lan, paralizado por sus brillantes ojos esmeralda. «Te ayudaré a entrar en Louver. Puedo cuidarte las espaldas. Puedes ir y hacer lo que quieras». Lía se mordió el labio. «Yo… ¿Cómo supiste que estaba tratando de entrar en Louver?»
«Solo he estado interesado en ti desde que llegué, así es como», susurró Lan, besándola en la cabeza.
Ella retrocedió, sorprendida por su toque. «No digas eso.»
«Te lo dije, Camellius. Fue amor a primera vista.»
Él se burló de ella en un esfuerzo por consolarla cuando de repente notó que alguien miraba por el rabillo del ojo. Lan miró para ver quién era, pero no había nada en la espesura además de algunos pequeños bichos y pájaros piando. El hombre que los había estado observando a lomos de un caballo ya no estaba.
Sabía que sólo había dos hombres que pudieran manejar tan bien un caballo. Pero si hubiera sido Wade, no se habría ido sin decir una palabra, lo que sólo dejó otra respuesta, aún más obvia por el hecho de que este mismo bosque era propiedad de la Casa Ihar.
Claude Lan sonrió.
«Entonces, ¿dónde debería vigilar?»
«Encontraré lo que he perdido por mi cuenta», dijo Lia, sacudiendo la cabeza.
«No sabemos cuándo nos volveremos a ver. Podría ser… más de lo esperado. No puedo dejar que me olvides. Por eso quiero hacerte un regalo».
Agarró con cuidado su mano llena de cicatrices y presionó sus labios en el dorso, sonriendo con los ojos.
«Mi señora.»
大*>
Al día siguiente de su pequeña excursión, la lluvia volvió con fuerza. Durante los diez días siguientes llovió copiosamente, lo que provocó un estado constante de depresión a medida que las enfermedades infecciosas se propagaban por la capital.
En ese tiempo, Lia se recuperó casi por completo; las cicatrices en sus palmas eran casi inexistentes, al igual que su dolor en el pecho.
A la temporada de lluvias pronto le siguió una ola de calor, y ella y Kieran finalmente hicieron la visita a la guardia de la ciudad.
«Entonces, ¿estás diciendo que estaban siguiendo las órdenes de alguien?» Repitió el inspector Pablo, sin poder ocultar su emoción mientras Lia daba su tan esperada declaración.
«Sí», respondió ella. «Eran anarquistas y parecían estar recibiendo apoyo de alguien. Me secuestraron para exigir un rescate a la Casa Ihar».
«Esto no parece un asunto que la guardia de la ciudad pueda investigar por nuestra cuenta», comentó el inspector con gravedad.
Kieran silenciosamente tomó la mano temblorosa de Lia.
«No se puede descartar la posibilidad de traición», continuó Lia. «Los guiaba un médico. No podía verlo en la cabina oscura, pero llevaba gafas».
Si realmente tuvieran a alguien detrás de ellos, sin duda habría sido un aristócrata. Estos crímenes atroces fueron hábilmente elaborados.
firmado para que pareciera obra de un plebeyo, pero era solo cuestión de tiempo antes de que se revelara el verdadero cerebro
«Lord Claude ya nos ha dado una descripción de cómo es, pero su paradero actual… » El inspector se calló. Estos dos nobles tenían un estatus demasiado alto para que él los mantuviera en la sala de interrogatorios por más tiempo.
«Bueno, gracias por su cooperación. Tendré que hablar con Sir Brighton sobre esto. También lo mantendremos informado, mi señor». Kieran y Lia salieron del edificio hacia un cielo azul brillante y sin nubes.
«Dirígete directamente a la Academia», le dijo Kieran, dándole palmaditas en la cabeza. «Necesito pasar por el palacio.»
Ella sonrió felizmente.
Lady Bale arrastraba a Kieran por todas partes en preparación para la ceremonia. Si este fuera Corsor, Lia hubiera sido la que estuviera en su lugar, pero gracias a su hermano apenas se cruzó con la marquesa.
«Mírate sonriendo .» Kieran le pellizcó la mejilla en broma. «¿Estás tan feliz de estar fuera del ojo de mamá?»
«No, ¿por qué dices eso?»
«Veo que tú también has mejorado en mentir.»
«Siempre fui una buena mentirosa, Kieran», bromeó Lia ligeramente, pero Kieran sabía exactamente lo que estaba insinuando. «¡Debería irme entonces!»
Lia saltó a uno de los dos vagones que tenían delante.
Al llegar a las puertas de la Academia, pasó por el campo de equitación y se adentró en el bosque, dirigiéndose hacia el lugar secreto que Lan le había mostrado. Había estado visitándolo a diario desde que dejó de llover; era el único lugar donde realmente podía ser libre en la capital.
La tranquila sinfonía del canto de los pájaros y el viento entre las ramas pasaron por su oído mientras caminaba hacia el estanque, que estaba ubicado bajo una alta arboleda .
Llegó al sicómoro, con la chaqueta en los brazos, y recuperó la cesta de toallas que había escondido. Después de comprobar su entorno, Lia se desnudó todo menos su camisa. Caminó lentamente hacia el agua helada, sintiendo el sudor enfriarse y la piel de gallina; le encantaba esta sensación.
Lia se zambulló y luego abrió los brazos, flotando tranquilamente en el agua. La luz del sol que brillaba a través de las ramas acariciaba sus mejillas y la suave brisa cantaba una melodía en sus oídos.
Habría sido desastroso si alguien la viera, pero todos estaban estudiando en la biblioteca para los próximos exámenes. Bueno, no todos, pero nadie se tomaría la molestia de llegar tan lejos.
Puede que haya una persona…
Ahora que lo pienso, ¿por qué no vino esa noche a terminar de leer ese libro?
Lia había rechazado la oferta de Lan de cenar en un lujoso restaurante esa noche y se dirigió a casa, pero Claude no estaba a la vista.
Se dio la vuelta y se sumergió profundamente en el estanque hasta que la oscuridad ahogó la luz. Cuando volvió a subir, había un semental negro pastando junto al plátano cerca del cesto con ropa y toallas. Se sorprendió al ver el caballo y, más específicamente, al jinete encima que sostenía su camisa en la mano.
Claude parecía estar cazando con su chaleco rojo y su arma enfundada a su costado. Bajó lentamente la mano, todavía agarrando su camisa. Lia se hundió en el agua hasta que sólo su cabeza salió a la superficie.
«Fuiste tú», se rió Claude.
«Sí, soy yo», asintió. Su corazón latió con fuerza al escuchar su voz.
«¿Divirtiéndose?»
«¿Indulto?»
«¿Te estás divirtiendo en el agua?» -repitió, bajándose del caballo. Se arrodilló sobre una rodilla; Algunos mechones de cabello cayeron sobre sus ojos y una leve sonrisa bailó en sus seductores labios.
Su cerebro parecía haber dejado de funcionar.
«¿Me uno a ti?» -ofreció Claude.
«No.»
«¿Por qué no?»
Lía no pudo responder. En cambio, ella se revolvió, cubriendo su pecho de su vista.
«¿Quieres que me vaya entonces?»
Ella tampoco pudo responder a esa pregunta. El caos que se arremolinaba en su mente le hacía difícil pensar con claridad. Lia retrocedió hacia el fondo del estanque, queriendo llorar sin motivo.
» Pensé que estabas cazando.»
«Lo estaba», dijo Claude. «Pero escuché que un animal salvaje se estaba colando en mis terrenos de caza sin mi conocimiento».
«.. ¿Te estas refiriendo a mi?»
«Quizás», respondió Claude, bajándose la camisa. Se levantó para atar las riendas del caballo al árbol y empezó a desnudarse.
«Ha pasado un tiempo desde nuestro último baño».
Lia sintió un rastro de sudor frío recorrer su espalda incluso en el agua helada.
¿Salgo corriendo? ¿Debería nadar hacia el otro lado?
Sin embargo, ella dudó; ella lo había esquivado demasiadas veces en el pasado.
Si intento escapar ahora, podría sospechar aún más o enojarse conmigo…
¡Pero tampoco puedo simplemente nadar con él!
Lia miró fijamente a Claude, que la miraba con el chaleco abierto. Lo dejó caer en la cesta y empezó a desabotonarse la camisa.
«El agua debe estar fría.»
«Ya estoy acostumbrado, pero puede que haga demasiado frío para usted, Lord Claude». Lia retrocedió subrepticiamente hacia el fondo.
Claude sonrió, notando que ella se alejaba poco a poco. «Es profundo allí».
«Puedo manejarlo.»
«Deja de presumir y vuelve aquí», advirtió, señalando el lugar donde ella había estado parada. «Podrías tener un gran problema si tu pie se pone
atrapado en esas rocas irregulares en el fondo, no importa lo hábil que seas nadando».
Lia golpeó el suelo con los dedos de los pies. Si lo que dijo fuera cierto, ese sería otro problema que no podría evitar.
Al darse cuenta de que sus ojos se movían con miedo, Claude se rió y se arrodilló sobre una rodilla.
» ¿Entonces tienes miedo?» preguntó.
» Por supuesto que sí. Sé que sólo tengo una vida que vivir».
«¿Lo crees? Eso es una novedad para mí. Actúas como si tuvieras nueve vidas más».
Miró a Claude, que todavía llevaba puesta la camisa.
«¿No vas a entrar?»
» Me lanzaría si pudiera», respondió casualmente, lavándose la cara con agua fría, «pero no sé qué hará el Príncipe. No puedo abandonarlo para cazar solo».
Se secó el agua de la barbilla y se sacudió el pelo mojado.
«¿Por qué? ¿Estabas emocionado de nadar conmigo?» preguntó, mirando a Lia.
¿Está jugando conmigo otra vez?
«No», respondió ella, dándole la espalda para ocultar su rostro en caso de que se sonrojara.
«Camellius», la voz de Claude sonó detrás de ella. «Los perros del Príncipe me encontrarán aquí pronto. No salgas del agua hasta que yo me haya ido».
Él se puso de pie, mirándola hasta que ella asintió y nadó hasta el fondo. La superficie reflectante se rompía con cada golpe que daba y las ondas le hacían cosquillas en el cuerpo. Se detuvo y se giró para ver a Claude de pie junto a su semental, todavía mirándola.
no se ha ido ?
Creyó oír los débiles ladridos de los perros, pero tal vez lo había imaginado.
Lia respiró hondo y se sumergió bajo la superficie. El Príncipe y sus asistentes seguramente seguirían a los perros. Si no fuera por Claude, se habría enfrentado a una situación mucho peor.
Un banco de peces llamó su atención mientras bailaban a su alrededor. Los observó por un rato antes de salir a tomar aire; Se dio cuenta de que el banco ahora estaba vacío y en silencio. Lia suspiró y se echó el pelo hacia atrás cuando escuchó un disparo seguido de ladridos que se desvanecieron en la distancia.
Salió del estanque, se secó y se vistió. Su reflejo en el agua clara mostraba a una persona parada en el borde, entre una niña y una mujer, entre un niño y un hombre. Lia se encontró con los ojos esmeralda que le devolvían la mirada.
El hermoso vestido de seda, el cabello hasta la cintura, los brillantes accesorios con guantes de encaje, las suaves manos que le ofrecían eran una fachada para todos menos para ella. El dulce regusto de la mentira permaneció en su boca.
Lia se pasó la mano por el cabello para cubrirse los ojos y comenzó a caminar de regreso. La brisa entretejió sus mechones rubios, secándolos y acariciándolos dulcemente con un toque reconfortante.
«¿Bajaste al estanque?» Wade preguntó de pasada mientras apretaba el gatillo. Un jabalí cayó dando un fuerte grito. Sus perros se lanzaron hacia adelante para morderle el cuello, acabando con su vida.
Claude no respondió y apretó el gatillo en otra parte. Le gustaba cazar, pero sólo capturaba lo que necesitaba.
¿Ya se fue?
Incluso la bandada de pájaros que volaba sobre sus cabezas desde la dirección del estanque le hizo preocuparse por Camellius.
Es un chico inteligente. Seguramente ya habría abandonado el bosque, lejos de las miradas indiscretas de Wade.
Claude calculó el tiempo, teniendo en cuenta el paso de Camellius y el tiempo que le llevaría vestirse. Se rió en silencio para sí mismo mientras conducía al grupo de caza en la dirección opuesta.
Todos decían que Camelius era un hombre. Se sentía como si lo estuvieran adoctrinando para descartar sus propias dudas. Sin embargo, la piel suave de Lius, su pequeño cuerpo y las curvas debajo de su ropa solo convencieron a Claude de que eran todos los demás los que estaban siendo absurdos.
Y la conversación que había escuchado hacía unos días sólo lo atormentaba aún más.
Te ayudaré a entrar en Louver. Puedo cuidar tu espalda…
«1… ¿Cómo supiste que estaba tratando de entrar en Louver?»
«Solo he estado interesado en ti desde que llegué, así es como».
«No guardes eso».
«Te lo dije, Camelius. Fue amor a primera vista». Louver, Camellius, Ian Sergio y esa mujer.
Claude no había podido detectar ningún olor en Camellius desde ese día que lo besó. Todos sus sentidos parecían fallar cada vez que estaba con él. Incluso el azúcar tenía un sabor insípido hasta que se distanció de Lius.
Estaba acercándose a la respuesta.
Después de comprobar el juego que atrapó, se levantó y vio al vizconde Philip acercándose a Wade por su izquierda. Sonrojándose, el vizconde se paró junto a Wade con un brillo en los ojos. La vista hizo que Claude frunciera el ceño; Dejando a un lado sus propios sentimientos caóticos, ver a dos hombres en una relación era profundamente incómodo. Sabía que era un doble rasero, pero a veces Claude no sentía más que desprecio por ellos.
Wade terminó la búsqueda, obviamente molesto porque Claude estaba distraído. El grupo de aproximadamente veinte hombres montó a caballo a través del bosque y hacia el amplio campo. Como de costumbre, Claude y Wade lideraban el frente.
«Actúas casi como si hubieras escondido algunos tesoros junto al estanque», comentó Wade, reduciendo la velocidad de su caballo para igualar el ritmo de Claude.
«Lo hice. En el banco.»
«¿Algo hermoso?»
«No, algo espantoso.»
Wade se echó a reír ante su severa respuesta.
«No pensé que lo terrible fuera tu tipo. No sé quién eres estos días, Claude».
Claude galopó hacia delante, agarrando con fuerza las riendas. Los claros ojos esmeralda y las gotas que caían en cascada por esas mejillas sonrojadas destellaron en su mente, despertando esos horribles sentimientos nuevamente.
«Es horrendo lo enamorado que estoy de ello. Estoy profundamente perturbado».
La risa del Príncipe resonó detrás de Claude.
«Eso es amor, Claude», dijo Wade, sonriendo mientras lo alcanzaba. «Qué delicia. No puedo esperar a verte sufrir, un dolor insoportable. No podrás escapar de él».
Wade detuvo repentinamente su caballo y su rostro se endureció. «Escuché que este fue el tercer intento de asesinato. ¿Ha dicho algo el duque?»
«Regresará a la capital en breve», respondió Claude. «Han fracasado en sus ataques y mi padre está vivo y bien. Por eso… no podemos permitir que Lan Sergio permanezca en el imperio por más tiempo».
«Pero es exactamente por eso que lo mantendré a mi lado», dijo Wade. «Él podría ser la única manera de poner fin a una generación de guerra. Ian Sergio puede estar abajo en la línea de sucesión, pero es por eso que creo que es más probable que se siente en el trono».
«¿Quiere que Lan Sergio se convierta en rey, alteza?»
«¿Por qué no? Los reyes de Gaior generalmente han vivido una vida larga, pero eso no siempre tiene que ser cierto en todos los casos». Regresaron a los establos y Claude se quitó el chaleco empapado de sudor. Podía oír a los asistentes de Wade hablando a través del
ventana.
Lius ya debería estar en la Academia, ¿verdad?
Su mente se llenó de Camelius incluso ante la noticia del tercer intento de asesinato contra su padre. Se dejó caer en el sofá negro donde Camellius se había sentado hacía unos días. Se frotó el cuello ardiente antes de cerrar los ojos.
«Ha pasado un tiempo, Marilyn», saludó Rosina.
Marilyn hizo una reverencia. «Su Alteza. Está tan hermosa como siempre».
Innumerables aristócratas estaban reunidos en la larga galería del palacio, charlando. Todos miraron con envidia mientras Marilyn y Rosina tomaban asiento en el medio.
«¿Lo has oído? Han atrapado al culpable que intentó hacerte daño esa noche».
«Sí, pero todavía tienen que atrapar al cerebro detrás de todo el asunto».
«Con la Casa Ihar organizando la investigación, es sólo cuestión de tiempo. Sospechan del Duque Belham de Occidente, ya que perdió la mitad de su territorio debido a las deudas».
«Eso es suficiente. Deberíamos dejar esas espantosas conversaciones sobre conflictos en manos de los caballeros. ¿Alguno de ustedes ha visitado el nuevo salón?» La multitud estalló en entusiasmo por el nuevo propietario del salón cuando un grupo que entró en la sala los hizo callar de inmediato. Eran Lady Bale y Lady Selby, encabezando un séquito de mujeres que los seguían como sombras. Camellius Bale los siguió, con los ojos fijos en el suelo.
Rosina, sintiendo lástima por el niño, se dirigió hacia el grupo cuando los guardias golpearon el suelo dos veces con sus bastones.
«¡Su Alteza Real el Príncipe Wade!»
Todos se pusieron de pie para hacer una reverencia, incluidas Rosina y Marilyn. Kieran y Claude caminaron junto a Wade en uniforme. Las mujeres nobles en la galería miraron furiosas, celosas de que los hombres solo miraran a las dos damas en el centro.
«Lord Claude», saludó Marilyn al joven duque.
Pero su rostro se endureció al darse cuenta de que no era ella quien sostenía su mirada.
Claude miró a la pareja de damas nobles.
Siguiendo su mirada, los labios de Marilyn se congelaron en medio de una sonrisa. Si Wade no se hubiera detenido frente a su amada hermana, Claude habría pasado junto a ellos directamente hacia Camellius Bale. El solo pensamiento fue un golpe a su orgullo.
¡¿Cuánto tiempo más tendré que sentir tantos celos hacia un hombre?!
Pero Marilyn sabía que esto era impropio de una dama.
«Hola, Lord Claude», dijo, forzando una sonrisa.
«Ha pasado un tiempo, mi señora», respondió con una reverencia.
«Supongo que debes haber estado muy ocupado. Últimamente apenas te he visto «.
«He tenido muchos asuntos que atender».
Claude sonrió cortésmente cuando Marilyn lo tomó del brazo y caminaron hacia adelante. Él la acompañó mientras ella disfrutaba de las miradas envidiosas desde la galería.
» Estaba preocupado desde la última vez que te vi con el Príncipe de Gaior. ¿Estás herido en alguna parte?»
«Estoy bien, como puedes ver.»
«Gracias al cielo.»
Marilyn notó su reflejo en la ventana: una pareja maravillosamente perfecta. Sintiéndose eufórica, cambió de tema.
«He oído que los diamantes del Territorio Neutral son absolutamente magníficos. ¿Es eso cierto?»
«Me temo que mis padres se ocupan de esos asuntos».
«¿Es así? Qué pena. Me hubiera encantado verlos en persona».
«Estoy seguro de que habrá oportunidades».
Las respuestas de Claude fueron corteses y concisas, todas con una sonrisa cortés pero reticente. Marilyn instintivamente trató de captar su atención y comenzó a divagar.
«¿Está bien el duque? La duquesa nos invitó a mí y a mi madre al Norte, ¿sabes? Obviamente no podemos ir ahora, pero esperamos visitarlo antes del verano».
La sonrisa de Marilyn se hizo más amplia al sentir la envidia de los otros nobles . Se aseguró de hacer contacto visual con la señora a quien conocía.
han sido rechazados muchas veces por la Casa Ihar en su oferta de matrimonio; ella era de la pequeña casa de un conde que había acumulado riqueza gracias a su negocio. No importa lo que haya sucedido en el pasado, Marilyn era la que ahora estaba en el brazo de Claude. Y como futuros grandes duques, formaban una pareja formidable.
«Lady Bale debe adorar a Sir Camellius; mira cómo lo adora. Me siento tonta por preocuparme de que fuera el patito feo.
Claude finalmente miró hacia la esquina de la habitación, donde Camellius estaba de pie como el asistente de Lady Bale. Sonrió al ver a Lius secándose el rabillo del ojo después de un gran bostezo, pretendiendo parecer que no estaba muerto de aburrimiento.
«A veces sueño con Camellius vestido de mujer», dijo Wade. «Lo siento, Rosina, pero si Camellius fuera una mujer, no serías aclamada como la flor del imperio».
Rosina se rió tapándose la boca. «Entonces debería estar agradecido de que Sir Camellius sea un hombre».
«No menosprecies la belleza de los hombres. En el reino animal, los más extravagantes tienden a ser machos».
«Pero no somos animales, querido hermano», respondió Rosina, agarrando con fuerza el brazo de Kieran. Kieran besó el dorso de su mano y pasó un brazo alrededor de su cintura.
«Tiene razón, alteza», la tranquilizó, pero su mirada también estaba fija en Camellius. Parecía preocupado mientras miraba cada vez que la risa de las damas hacía eco en la habitación.
«¿No es ese el señor Torin?» Rosina señaló. De hecho, allí estaba Torin, quien miró fijamente antes de dirigirse hacia Lius con los puños cerrados. En contraste con el ceño fruncido de Camellius, el rostro de Torin estaba sonrojado como si estuviera frente a una mujer a la que adoraba. Esta peculiar visión parecía recordar bastante a los admiradores masculinos de Wade.
«Seguramente no, ¿verdad?» Marilyn buscó el rostro de Claude, pero él sonreía como si no le importara lo que estaba pasando.
Torin se acercó a Camellius, pero Lady Bale rápidamente lo despidió. Parecía como si hubiera respondido en nombre de su hijo.
El rostro de Kieran se puso rígido lentamente mientras miraba a su madre y a su hermana.
«Disculpe, mi señora.» La voz de Claude rompió el extraño aire mientras cortésmente quitaba el brazo de Marilyn del suyo. «Tengo que reunirme con alguien sobre los asuntos del Norte. ¿Nos vamos, Alteza?»
«Vaya, ¿pasa algo?»
«Es un asunto privado de la Casa Ihar».
Marilyn quedó humillada por su respuesta, que no fue más que un cordial rechazo. La actitud del joven duque fue un mensaje silencioso de que la Casa Ihar no la aceptaría como su prometida. Cuanto más se demoraba el compromiso, más acorralada se sentía Marilyn.
Afortunadamente, Claude no mostró interés en ninguna otra dama; en todo caso, fue aún más frío con ellos. Ella seguía confiando en que él sería suyo al final.
«Entonces estaré esperando, Lord Claude», respondió Marilyn, haciendo una reverencia.
Hizo una reverencia antes de cruzar la galería hacia el ala oeste. Su físico acaparaba la atención de la sala dondequiera que iba.
Marilyn fulminó con la mirada a las mujeres que se giraron para mirarlo mientras ella, sin pensar, se frotaba la cicatriz en el cuello. Era débil, pero sentía picazón cada vez que recordaba el incidente.
«¿Cómo está el Conde Selby?» Wade le preguntó a Marilyn en voz baja antes de seguir a Claude.
«Él está bien, Su Alteza.»
«Como debería ser», dijo, sonriendo.
Ella le devolvió la sonrisa, incapaz de entender la críptica respuesta del Príncipe .
Kieran pronto siguió a los dos hombres, dejando a las damas sin pareja. Se miraron y sonrieron con nostalgia.
Marilyn se giró y descubrió que Camellius y Torn también se habían ido. Hizo un gesto a su doncella mientras Rosina hablaba con las otras damas.
«¿ Has visto a Sir Camellius ?»
«Acaba de salir de la galería. Creo que salió afuera, mi señora».
«Ve a buscarlo y dile que faltaba un broche en el vestido que me devolvió. Luego pregúntale si sabe algo al respecto».
«Sí, mi señora.»
«Si está con otra persona, espera hasta que termine antes de preguntar».
«Sí, mi señora», respondió alegremente la doncella. Era un par de años menor que Marilyn. Y sabiendo lo emocionada que estaba por visitar el salón, Marilyn supo que la doncella encontraría a Camellius.
Ella regresó a la multitud con una sonrisa brillante.
Llegaré al fondo de este sentimiento incómodo.
De una vez por todas.
‘Después de la ceremonia de compromiso de Kieran, regresarás a Corsor inmediatamente antes del comienzo del invierno. Pero mire bien a los aristócratas que asistieron hoy. Si estás seguro de que puedes encajar con ellos, te daré una opción.
Lia se sentó en un banco y se masajeó las piernas hinchadas. Estaba completamente oculta por los rosales en flor; su olor dominó sus sentidos. Suspiró, contemplando las palabras de la marquesa.
Ahora puedo volver a ser mujer… ¡lo que significa que puedo ir a buscar a mamá dentro de un año!
Entonces, ¿qué quiso decir con eso de elegir? ¿Quiere decir que tendría que vivir para siempre como un niño si decido quedarme? ¿O me permitiría vivir como una dama?
Soñaba con una vida sin hambre, tal vez incluso con una casa bonita y ropa decente, pero sabía que no quería vivir como una noble.
Lia estaba arrastrando las puntas de sus zapatos por el césped cuando Torin apareció de la nada.
«Ahí tienes.»
«¿Por qué sigues siguiéndome?» Preguntó Lia, frunciendo el ceño.
» Escuché que un grupo de anarquistas te secuestró y te hirió».
«¿Entonces?»
«Porque te desanimaste » A ti mismo como mujer.»
«Te pediría que vayas al grano», lo interrumpió Lia, haciendo que sus mejillas se sonrojaran de vergüenza.
«Esa mujer en la biblioteca. Esa eras tú, ¿verdad?»
Lía resopló. «¿Por qué? ¿Te interesan los hombres travestidos?»
«¡¿Cómo te atreves a humillarme ?!» el grito.
«Porque su pregunta fue grosera, Lord Torin», respondió ella con calma.
«Tú… ¡No eres más que una imitación barata!»
Lia miró los puños temblorosos de Torin. Sabía que estaba al borde de una pelea a puñetazos.
«Todavía eres tan grosero, ya veo. Si continúas acosándome, le haré saber a mi hermano que me acusaste de ser su imitación».
«¿ Te acusó ? ¡Eso fue obra de Lord Claude, no mía!»
Ella no se inmutó porque ya lo sabía, pero eso no hizo que le doliera menos.
Lia se levantó del banco, sin apenas escuchar mientras él abiertamente se burlaba y la insultaba.
«Gracias por dejarme saber tus preferencias, pero me temo que no estoy interesado. Adiós.»
«¡Detener!» Torin la llamó.
«¿Por qué? ¿Vas a retarme a duelo?» Lia habló con desdén, lo que sólo aumentó su agitación.
«¡Discúlpate por humillarme!»
«Me humillaste. Lord Torin.»
«¡¿Cómo te atreves?!»
Sabía que no debía hacerlo, pero sintió la repentina necesidad de avisar a los anarquistas sobre Torn y preguntarles por qué insistían en dañar a mujeres inocentes cuando había escoria como él.
Camellia aceleró el paso hasta que echó a correr fuera del jardín. Se dirigió directamente hacia la galería, porque sentía que la marquesa se encargaría de esta situación por ella.
«¡Camelo!» El grito furioso de Torin resonó en las paredes del edificio.
Lia se tapó los oídos y miró hacia atrás. Sólo después de confirmar que había puesto bastante distancia entre ellos, redujo la velocidad.
«¿Mantienes el decoro sólo en presencia de Lady Bale?»
Se detuvo torpemente ante la repentina pregunta de Claude y perdió el equilibrio cuando un brazo fuerte la rodeó por la cintura. Nerviosa, ella lo agarró.
Luego, Claude la acercó y la abrazó.
«Camelo.»
La voz de Claude estaba teñida de una ligera molestia cuando la llamó por su nombre.
Al chocar con su firme pecho, Lia lo empujó apresuradamente.
«Señor Claudio».
«¿Estabas jugando a la mancha con Lord Torin?»
«No. ¿Por qué dices eso?»
«¿Entonces él simplemente te estaba persiguiendo?» preguntó Claude, su mirada dirigida a Torin como si esperara que él respondiera. Torin se había detenido en el lugar, claramente nervioso ante la repentina aparición del joven duque.
Lia sintió que se sonrojaba ante sus palabras burlonas. «No, tampoco es eso. Nosotros… sólo estábamos teniendo una conversación».
«Me sorprende que puedan oírse desde tan lejos».
Sus labios se curvaron en una suave sonrisa, pero sus ojos eran fríos. Se sacudió el polvo de la mano que estaba apoyada contra la pared.
«¿No está de acuerdo, Lord Torin?» preguntó, mirándolo fijamente.
Torin, que había estado retrocediendo poco a poco, se quedó helado. Miró de un lado a otro entre Lia y Claude antes de soltar su respuesta. «Simplemente quería una disculpa por cómo me humilló. Pero parece que Sir Camellius no tiene modales».
«¿Modales?» Claude preguntó en voz baja.
«Simplemente estoy diciendo la verdad».
Lia no quería nada más que replicar, pero se mordió el labio. Este era el palacio imperial. No sólo crearían una conmoción innecesaria, sino que la marquesa estaba justo detrás de esas puertas. Su advertencia de permanecer en silencio resonó en los oídos de Lia.
Estaba pensando que sería mejor terminar esta confrontación con una disculpa, sin importar lo exasperante que fuera, cuando la voz de su hermano los interrumpió de la nada.
» Me encantaría saber exactamente cómo te humilló mi hermano, Lord Torin». Kieran caminó hacia ellos, sacudiéndose el hombro por apoyarse contra la pared. Lia había estado tan distraída con Claude que no lo había visto allí. Ella sintió que todo su cuerpo se relajaba al verlo.
Los ojos de Claude temblaron cuando notó que Lia sonreía aliviada. Con su traje blanco, su cabello lo suficientemente largo como para cubrir sus orejas y su piel suave y de porcelana, parecía una muñeca vestida con ropa de hombre.
La tranquilidad de Lia fue proporcional a la sorpresa de Torin.
«S-Sir Kieran», tartamudeó Torin, tropezando hacia atrás.
«Habla», dijo Kieran, acortando la distancia entre ellos con grandes pasos, mientras sonreía. «Cuéntame cómo te humilló. Si es razonable, me disculparé.
Su tono gélido era una marcada desviación de su temperamento normalmente apacible.
El aire entre los tres hombres estaba tenso, como si pudieran empezar una pelea en cualquier momento. Lia sabía que tenía que escapar. Ella fue la causa de toda esta situación, pero no podía involucrarse .
Mientras Torin le contaba sus excusas a Kieran, Lia lentamente dio un paso atrás en un intento de irse.
«¿A dónde crees que vas?» preguntó Claude, agarrándola del brazo. «Tú instigaste esto».
» Solo pensé que podría convertirse en una pelea demasiado grande si me quedaba».
» ¿Entonces te esconderás a la sombra de Lady Bale?»
Lia se sorprendió de que él hubiera descubierto sus intenciones tan rápido.
«Creo que eso sería lo mejor. Mi presencia sólo agravaría aún más a Lord Torn. Además, Kieran no tendría que contener su ira si no estoy aquí».
Al escuchar su descarada respuesta, Claude se echó a reír, ante lo cual los otros dos hombres se volvieron para mirar fijamente.
«Supongo que tienes razón, Lius. Continúa.» Claude le dio unas suaves palmaditas en la cabeza.
Kieran sintió una extraña incomodidad al observar este nuevo lado de Claude, especialmente cuando solo estaba dirigido a Camellia.
«Sí, Lius. Deberías entrar», dijo Kieran en un tono bastante rígido.
El alivio fue evidente en el rostro de Lia mientras asentía.
«Entonces me despido, hermano. Lord Claude.»
Claude asintió, sin quitarle los ojos de encima mientras ella corría hacia el interior del edificio. Una vez que ella se fue, él se dio la vuelta, con el rostro helado.
«Ésta es su última advertencia». Habló en un tono completamente diferente. «Conozca su lugar.»
Los puños de Torin temblaron de indignación, pero no había nada que pudiera hacer, ya que el joven duque era alguien a quien respetaba mucho.
«Pido disculpas», dijo antes de alejarse.
Apretando los dientes, Kieran bloqueó el camino de Claude.
«¿Saliste corriendo durante nuestra conversación por Camellius?»
«Por supuesto que no. Esto fue simplemente una coincidencia «.
«Eso es exagerado, ¿no crees?»
«¿Qué estás tratando de decir, Kieran?» Claude sonrió lobunamente. «Eres demasiado sobreprotector.»
Kieran conocía esa sonrisa: indicaba que Claude había encontrado una presa que despertó su interés.
Claude se giró para dirigirse hacia el jardín trasero donde Wade estaba esperando.
«Tú eres el que está siendo sobreprotector, Claude», dijo Kieran, haciéndolo congelar a medio paso.
Claude miró a su izquierda, donde pudo ver a Lia tomando su lugar al lado de Lady Bale a través de la ventana mirando hacia la larga galería.
«Tal vez tengas razón», estuvo de acuerdo. Sonriendo, metió una mano en su bolsillo y continuó. «Tu hermano es como un castillo en la arena. Podría desaparecer en cualquier segundo y nadie lo cuestionaría».
Bill Brighton expuso el mapa que había dibujado Eddie Kirkham.
» ¿Entonces estás diciendo que el mapa estaba equivocado?» -Preguntó Wade.
«Sí», respondió Brighton. «La guardia de la ciudad y los hombres del duque Ihar confiaron en este mapa, pero todos los caminos conducían a callejones sin salida, razón por la cual se retrasó el rescate de Sir Camellius». Se secó la frente con un pañuelo; Parecía casi lamentable.
Claude y Wade se pusieron rígidos ante esta explicación.
Se dieron cuenta de que el mapa era incorrecto hace solo unos días, gracias a los niños que la Casa Ihar había acogido. Ivan había llevado a los niños a la sede de la guardia de la ciudad, ya que buscaban una nueva guía para encontrar al médico fugitivo.
‘Esto de aquí no es un bar. Es una iglesia muy, muy antigua . Y aquí… Ésta debería ser la alcantarilla. Solíamos escondernos aquí cuando jugábamos al escondite, pero dejamos de ir allí después de ver un fantasma aterrador. Incluso bloqueamos la entrada. ¡Fue tan aterrador!
Los niños se habían escondido detrás de los brazos de Iván mientras contaban la historia, y sus relatos eran correctos.
Fue entonces cuando Brighton finalmente se dio cuenta de que sus planes habían fracasado debido al mapa y solicitó una audiencia con el príncipe.
«¿Cuántos de estos anarquistas hay?»
«Sería seguro sospechar de todo Louvre».
«¿Y usted llevó a cabo esta operación sin confirmar la exactitud del mapa?»
«Eso fue mi culpa. Por favor, perdóname».
«Interpretado como un títere por Eddie Kirkham. ¡Qué vergüenza!» Wade escupió fríamente.
Brighton hizo una reverencia tan profunda que su frente casi tocó el suelo.
Kieran casi arroja su taza de té con furia al recordar cómo le habían exigido su testimonio cuando fueron ellos quienes la pusieron en peligro.
Claude, por otro lado, miró el mapa en silencio. Trazó las X rojas con los ojos.
«¿Que hay aquí?» preguntó.
«Una casa normal», respondió Brighton, mirando hacia donde señalaba. «Mis hombres lo vigilaron cuando fueron a confirmar el nuevo mapa.
«¿Tenía una cinta roja atada, por casualidad?»
» No estoy seguro. Marcamos el mapa sólo si había puntos de referencia definidos o marcadores sospechosos.»
Claude asintió ante su respuesta y Brighton continuó dando su informe, a lo que Wade respondió con una mirada de insatisfacción.
Había sido una derrota total. Su plan improvisado, obstaculizado por su necesidad de obtener resultados, no había sido rival para los anarquistas que se habían preparado meticulosamente y estaban impulsados por el poder de la clase media en rápido crecimiento.
«Deja de hacerme perder el tiempo con un informe de tus fracasos», dijo Wade.
Despidió a Brighton y a sus subordinados, y el salón se llenó de silencio.
Claude se quedó quieto estudiando el mapa.
Aquí es donde conocí a esa mujer que se parecía a Camellius.
La cinta roja parecía nueva, destacándose del entorno viejo y descolorido.
«Esto no pinta bien, Kieran», dijo Wade. «Mi padre planea viajar él mismo al Norte después de tu ceremonia de compromiso».
Majestad Imperial ?»
Wade asintió. «Estoy seguro de que está muy preocupado por su duque y marqués favoritos. Y el gran duque Ihar…» Se detuvo, encendiendo su cigarrillo.
«La muerte no se ajusta a ningún reloj», habló Claude, enrollando el mapa. «Parece que hemos terminado aquí, así que me iré entonces. Te veré en tu
ceremonia, Kieran.»
Kieran asintió y los tres jóvenes se separaron.
En lugar de dirigirse a su coche, Claude volvió a la galería.
Al verlo entrar en la habitación, Marilyn se levantó en medio de la conversación con las otras damas y lo miró a los ojos. Una pequeña doncella pelirroja parada junto a ella saltó y se escondió detrás de ella. Sabía que alguien lo había seguido cuando estaba en el jardín con Camel-lius y Torin. Esos ojos estaban llenos de curiosidad y le resultaron demasiado fáciles de localizar.
Entonces era la sierva de Marilván .
Sin duda, su dama le había ordenado que vigilara cada uno de sus movimientos. Perdiendo interés, asintió hacia Marilyn y salió de la galería.
Sintió que su mirada desesperada lo seguía, pero estaba concentrado nuevamente en el mapa que tenía en la mano.
Un nuevo lazo rojo… un médico fugitivo… un cochero que desapareció sin dejar rastro… y Eddie Kirkham, a quien yo mismo eliminé.
Claude miró su brazo, que previamente había envuelto alrededor de Camellius. Nunca se había sentido tan tonto, incapaz de disipar sus dudas. Quizás en realidad esperaba que la mujer fuera Camellius. Pero estos sentimientos de déjá vu lo pusieron nervioso; Apretó el puño antes de frotarse la cara con las manos.
«¡Señor Claudio!» Una voz no deseada lo persiguió cuando estaba a punto de subir a su auto.
Se giró y vio a Marilyn corriendo hacia él con su extravagante vestido de fiesta. Parecía nerviosa, como si estuviera bajo presión.
«Los visitaré en el Norte después de la ceremonia de compromiso de la princesa Rosina», dijo. «Con mis padres
Anastasia Bale despidió a todos sus asistentes después de regresar a la casa. Se paró junto a la ventana, adornada con una gruesa cortina, y miró hacia el jardín repleto de naranjos. Vio el carruaje de Lia saliendo por las puertas.
‘Escuché que Sir Camellius ha logrado una hazaña asombrosa. Tienes mucha suerte de tener dos hijos confiables. Ladv Bale.’ ¡Y ya está en el noveno año de la Academia! He oído que los profesores elogian su gran inteligencia.
Estoy seguro de que llegará a ser un hombre fuerte, tal vez incluso más fuerte que Lord Kieran… Vaya, no quise decirlo así. Por cierto, ¿cómo está?
‘¿Ha vuelto para siempre esta vez? Los rumores dicen que Lord Kieran planea regresar a Gaior.»
Anastasia sabía que esas bromas no eran más que mera envidia disfrazada de cumplidos vacíos. Últimamente fueron más mordaces que de costumbre, tratando de desviarla de su ritmo mientras regresaba a la alta sociedad después de cuatro años de ausencia.
A pesar de saber todo esto, se había visto distraída por Camellia, que había estado detrás de ella toda la noche. La voz suave de Lia, su figura pequeña, su apariencia hermosa y su piel brillante eran signos de que se había convertido en una mujer.
Camellia era hermosa, igual que su madre.
«Laura.
El suelo tembló cuando una cabalgata avanzó atronadoramente por la carretera bordeada de farolas en medio de la noche. Los temblores se pudieron sentir en todo el palacio imperial.
Los carruajes de madera negra, adornados con los escudos de la Casa Ihar y la Casa Bale, se detuvieron ante el castillo principal, donde estaba el dormitorio del emperador. Los caballos resoplaron emocionados, pisoteando el suelo.
Gilliard Bale y Maximilian del Ihar bajaron de sus carruajes antes de que los asistentes tuvieran la oportunidad de moverse. El emperador, al enterarse de la noticia de su llegada, corrió al encuentro de los dos hombres exhaustos.
«¡Caballeros!» gritó, abrazándolos cálidamente.
«Su Majestad «.
«Debes estar cansado de viajar hasta aquí. Bienvenido, bienvenido».
Los otros nobles también los saludaron mientras entraban al gran salón. Sus soldados los siguieron, bastante desaliñados, llevando un cofre enorme.
Los asistentes se apresuraron a cerrar las ventanas del pasillo, también conocido como la Sala de los Espejos, y cerraron las cortinas antes de salir de la habitación. Los ojos de los nobles estaban paralizados en el cofre que el duque había traído consigo, su respiración se volvió entrecortada por la curiosidad y la codicia.
El emperador los miró y asintió con la cabeza a los guardias, quienes luego expulsaron a los aristócratas del salón.
«Es sorprendente cómo pueden oler el oro y los diamantes a una milla de distancia», comentó el emperador, caminando tranquilamente alrededor de la mesa.
«Abrelo.»
Gilliard rápidamente soltó el pestillo con una daga y abrió la tapa. Diamantes sin tallar se derramaron del cofre y cayeron sobre la mesa.
«Mi palabra. No es de extrañar que Gaior esté furioso», comentó el emperador, recogiendo cuidadosamente un diamante con manos temblorosas. Con una mina entera llena de diamantes tan puros como este, podía ver por qué el Rey de Gaior estaba histérico.
«¿Has encontrado al dueño del Territorio Neutral?» preguntó, examinando la piedra mientras tomaba asiento.
«Todavía no, Su Majestad», respondió Maximiliano, sirviéndose un trago. «Pero estamos seguros de que es un miembro de la familia real. Ningún simple noble podría poseer una tierra tan vasta».
«La familia real, dices…
» murmuró el emperador, entrecerrando los ojos. «Marqués Bale. Escuché que su hijo trajo un invitado de Gaior. Dónde
¿es él?»
Gilliard hizo una reverencia al emperador. Ambos sabían que la pregunta era una mera cortesía. Pero el marqués no sabía la ubicación exacta del Príncipe Gaoriano , ya que era el invitado de Kieran.
«Si Su Majestad desea hablar con él, prepararé una reunión el día de la ceremonia de compromiso».
«¿Que tal ahora?»
«Es muy tarde, Su Majestad .»
«Supongo que tienes razón. Enviaré una invitación oficial. Espero que lo recibas bien hasta entonces».
«Sí, Su Majestad», Gilliard hizo una reverencia y miró al duque, que estaba sentado en silencio.
Hubo otro atentado contra sus vidas cuando abandonaban el Territorio Neutral, pero no pudieron atrapar al culpable. Era muy probable que el asesino fuera enviado por Gaior, pero no podían descartar a sus propios compatriotas. Había muchos en Cayen que también querían ver muerto al duque.
Maxmilian había evitado con éxito todos los intentos, pero obviamente le había pasado factura. Gilliard estaba igualmente agotado por tener que lidiar con el duque, que estaba constantemente nervioso.
«Quédese en el palacio, duque Ihar». ordenó el emperador. «Tu casa no estará segura». El duque miró al emperador con los ojos inyectados en sangre antes de asentir con una leve sonrisa.
«Marqués Bale, debería llevarse los diamantes. Había demasiados ojos mirando aquí. Es un accidente esperando a suceder».
«Muy sabio, Su Majestad.» Gilliard llamó a sus asistentes para que se llevaran los diamantes. Maximiliano se puso de pie, agarrándose el estómago; su herida aún no había sanado por completo. La sombra de la muerte envolvió al gran duque, quien una vez fue llamado el más noble de los nobles.
Gilliard se apresuró a ayudarlo. maximiliano sonrió
«Por favor, envíale un mensaje a Claude. Extraño a mi hijo».
La noticia de que el Gran Duque Ihar y el Marqués Bale habían llegado a la capital durante la noche se extendió como la pólvora. Mientras Lia se vestía,
Pipi contó con entusiasmo la historia del carruaje que se apresuró a ir a la Academia para llevar a Claude con su padre.
«¿Cómo es que sabes tan bien lo que pasó anoche, Pipi?» Preguntó Lia, abotonándose el uniforme.
«¿Sabes lo rápido que viajan las palabras?» Respondió Pipi, luciendo bastante orgullosa. «¡Toda la capital está llena de chismes! Incluso escuché que Lady Marilyn le propuso matrimonio a Lord Claude esa noche en la galería».
«¿Ella propuso matrimonio?»
«Bueno, sabes que Lord Claude fue quien siguió retrasando su anuncio. Pero aparentemente ella le dijo que lo visitaría en el Norte después de la ceremonia del Maestro Kieran. ¿Qué más podría significar eso? Está decidida a fijar la fecha».
Lia asintió, imaginándose a Claude de pie junto a Marilyn. Realmente eran una hermosa pareja. Aún no estaban comprometidos, pero todos asumieron que Marilyn se convertiría en la próxima duquesa.
«Envidio bastante a Lady Marilyn», suspiró Pipi. «Lord Claude es un poco frío a veces, pero es muy guapo… incluso más que el Príncipe Wade, en mi opinión».
«Pero ninguno de ellos se compara con Kieran», murmuró Lia.
«Entonces, ¿qué pasa con el Príncipe Lan?» -susurró Pip-. » Escuché todo: va a enviar una oferta oficial de propuesta a tu padre».
«Sólo estaba bromeando, Pipi. Nunca me voy a casar. Nunca».
«Si tú lo dices.»
Sonriendo, ayudó a Lia a vestirse y se metió un pañuelo como toque final.
A sólo un día de la ceremonia de compromiso de la princesa Rosina, todo el imperio estaba de júbilo. Sastres y modistas trabajaban las veinticuatro horas del día para cumplir con todos los nuevos pedidos de vestidos, y las carreteras estaban llenas de interminables trenes de carruajes que entregaban productos para ser utilizados en las festividades.
Lia se dirigió a la Academia; Los primeros rayos de la mañana entraban por la ventanilla de su carruaje.
Pipi tiene razón. Necesito considerar seriamente mis planes futuros ahora. Seguramente Claude y Marilyn se comprometerán poco después de Kieran y la princesa Rosina.
Por primera vez en su vida, Lia quería ser adulta. Quería huir de todos los que conocían a Camellius y encontrar un lugar entre extraños para llevar una vida normal.
Cuando salió frente a las puertas de la Academia, un barrendero se le acercó con una carta. «Me pidieron que le diera esto, señor».
«¿A mi?»
«Sí. Un caballero, vestido muy apropiadamente. Lo preguntó anoche.»
¿Un caballero bien vestido ?
Lia dio la vuelta al sobre que tenía en la mano. Estaba extrañamente sellado sólo con cera y sin sello. Lo abrió y encontró una página escrita con claridad, que leyó mientras entraba a la academia. Sus ojos temblaron mientras se acercaba al final.
[Laura tiene una hija perdida, también conocida como la bastarda del marqués Gilliard Bale. ¿Nos encontraremos?]
No estaba firmado.
Su corazón comenzó a latir con fuerza en su pecho mientras se quedaba congelada en medio del camino. La gente se reunió a su alrededor con expresiones preocupadas y le preguntó si se encontraba bien.
Lia volvió corriendo hacia el barrendero.
«Disculpe», dijo. «El caballero que le entregó esta carta. ¿Llevaba gafas redondas?»
Sosteniendo su escoba, el hombre asintió. «¡Sí! Apestaba a desinfectante. También podía oler otros químicos en él». Las sospechas de Lia se confirmaron. Fue el médico.
Ella le dio las gracias y aceleró hacia el edificio de la academia. Si sabía que ella era la bastarda del marqués y que asistía a la Academia, significaba que alguien la estaba siguiendo.
Lia miró a su alrededor, casi instintivamente, pero no pudo detectar a nadie sospechoso.
Su boca se secó por este miedo extraño y oscuro.
» Me gustaría hacer una oferta oficial de propuesta, Lord Bale».
El marqués dudó de sus oídos por un segundo. Kieran también estaba en shock, al igual que Lady Bale, quien dejó caer su taza de té. El mayordomo se apresuró a sacar a todos los demás del salón.
Gilliard Bale había llamado a Lan después del desayuno para informarle de la invitación del emperador. Pero el repentino anuncio del Príncipe Gaioriano los sorprendió a todos.
Lan miró la taza de té rota con una sonrisa. «Estoy seguro de que no serás tan condescendiente como para hacerme pasar a Camellia por un hombre también».
«Príncipe Lan, estoy un poco confundido. ¿Deseas tomar a Camellia como tu esposa?»
«Bueno, ahora no. Sólo necesito tu palabra de que le permitirás hacer su debut formal el próximo año. Después de eso, podemos hacer el anuncio». El marqués cerró los ojos, negándose a creer lo que escuchaba. Se sorprendió al saber que conocía su verdadera identidad, y mucho menos la había conocido.
sentimientos por ella.
«Camellius desea vivir fuera del centro de atención, Su Alteza», finalmente habló Anastasia, mirando hacia arriba. «Ese niño tampoco pertenece a tu lado. La familia imperial desea comenzar a comerciar con Gaior. Sería mejor si eligieras a una de las princesas-
«La camelia es más que suficiente para mí, Lady Bale», la interrumpió Lan.
Las manos de Anastasia empezaron a temblar.
El marqués dejó escapar un profundo suspiro. Estaba exhausto, después de haber pasado la noche dando vueltas y vueltas, preocupándose por los diamantes que había traído a la casa.
«Ella ha vivido como un hombre hasta ahora. Primero tengo que preguntarle qué piensa. En caso de que ella se niegue, ¿qué harás?»
«Me casaré con ella, pase lo que pase», respondió Ian. «La has obligado a vivir como un hombre hasta ahora. ¿No es correcto que la dejes vivir el resto de su vida como una mujer hermosa?»
«No te equivocas, pero-»
«Entonces lo tomaré como un sí. Estaré esperando la fecha oficial».
Lan se puso de pie con una brillante sonrisa. Al notar el rostro arrugado de Lady Bale y sus dedos inquietos, se echó a reír antes de inclinarse para irse.
«Su Majestad ha extendido una invitación oficial», gritó el marqués tras él.
«¿Su Majestad me invitó al palacio?»
Lord Bale asintió y se dirigió a Lan. «Antes de hablar sobre el matrimonio de mi hija, tengo algo que preguntarle. Se trata del noble gaioriano propietario del Territorio Neutral. Así que, por favor, hágame un favor y acepte la invitación de Su Majestad». Lan se cruzó de brazos frente a él y miró a Kieran por encima del hombro del marqués.
Kieran, que lo había estado mirando, se levantó y corrió hacia los dos hombres.
«No tienes que investigarlo, padre».
«¿Kieran? ¿Qué-»
Lan sonrió. Las cejas de Kieran se fruncieron con ira.
«El Príncipe Lan es dueño del Territorio Neutral. Ian, tenemos que hablar».
Si Bale Manor en Corsor era el epítome de la elegancia, la casa del marqués en la capital era una exhibición de serena masculinidad , desde los majestuosos candelabros del techo hasta la alfombra azul oscuro del suelo.
Dos pares de zapatos pisaron fuerte por el pasillo de la casa.
«Relájate, Kieran», dijo Ian con indiferencia, siguiéndolo . «Sabías que para mí fue amor a primera vista».
«¡Eso no te da derecho a pedirle la mano!» Gritó Kieran, molesto por el tono casual de Lan. «¡Camelia es todavía una niña!»
Kieran todavía estaba atónito por el anuncio sorpresa. Sabía que Lan siempre había sido despreocupado, pero nunca hubiera imaginado que un príncipe actuaría tan precipitadamente.
¡Nunca le habría dicho que Camellia era mi hermana si lo hubiera sabido!
¿Debería haber regresado a Caven antes?
Kieran estaba decidido a devolverle la vida a Camellia. Quería ayudarla a vivir una nueva vida de libertad, lejos de su fachada opresiva como hombre.
Pero la propuesta de Lan lo cambió todo. El rey de Gaior seguramente presionaría el matrimonio para su propio beneficio, lo que significaba que Lia viviría una vida en un conjunto diferente de cadenas tan pronto como volviera a ser mujer. Para Kieran era obvio hacia dónde se dirigía todo esto.
«Has obligado a Lia a arrinconarse, lan», dijo Kieran, su tono se oscureció. «Te apresuraste demasiado». Los ojos de Lan se entrecerraron. «Puede que tengas razón, pero al menos ella seguirá viva».
«¿Qué quieres decir? ¿Estás diciendo que alguien la persigue? ¿Quién? ¿Los anarquistas de Louver?»
«Kieran, ¿de verdad crees que tu madre dejará en paz a Lia cuando ha vivido tanto tiempo como tu sustituta? Me decepcionaría mucho si fueras tan ingenuo». ¿Madre?
Kieran apretó los dientes y miró hacia el final del pasillo. Brillantes rayos de sol entraban por la ventana este y le bañaban los hombros.
Lan pasó junto a él, juntó las manos y las colocó en la parte posterior de su cabeza.
«No actúes como si no te estuvieras casando por el bien de tu Casa, Kieran. Puede que haya sido egoísta y precipitado, pero fue por amor. En cuanto a Camellia… ella se recuperará. El amor tiende a «Hazle eso a la gente», Lan frunció el ceño mientras miraba a Kieran, quien le estaba dando una mirada asesina.
«Estoy ejerciendo una paciencia insondable en este momento, ¿sabes? Si fuera por mi manera, le pondría un anillo en el dedo en este mismo momento».
Oficialmente lo has perdido.»
«Nada que no haya escuchado antes», respondió Lan en broma.
«Pero Kieran, ¿lo sabías?» preguntó de repente, todo rastro de sonrisa desapareció. «Hay otro que está enojado con tu hermana, incluso más que yo. Y es bastante cercano a ti. Es bastante molesto. Cayen está empezando a ponerme de los nervios».
Parte Claude apretó los puños y sus guantes de cuero se tensaron sobre sus nudillos.
El hombre frágil y descuidado sentado frente a él no parecía su padre. Maximilian del Ihar era más fuerte que nadie y siempre estuvo en el centro del poder; incluso el propio emperador mostró sus respetos al gran duque en ocasiones. Pero verlo luchar ahora para levantar una taza de té enfureció a Claude .
«¿Qué pasó con el asesino?» el demando.
«Suicidio», respondió el caballero, Sir Kyle, detrás de Maximilian. «Se cortó la garganta antes de que pudiéramos hacer algo, mi señor.»
«¿Las tres veces?»
«El primer intento fue con veneno. Investigamos a todos los que estaban a cargo de la comida, pero no pudimos encontrar nada».
«Entonces claramente extrañaste a alguien», comentó Claude con frialdad. «El envenenamiento siempre lo perpetran las personas más cercanas a uno.»
«Pido disculpas, mi señor.» Kyle bajó la cabeza en señal de arrepentimiento.
«Son bastante persistentes», afirmó el gran duque. «Dejé que me atacaran en su intento más reciente, para deshacerme de ellos. Ahora deja a Kyle en paz.
Se levantó de la mesa y se sentó en la cama para revisar los papeles que le había dejado un asistente.
Claude estaba a su lado, tratando de controlar su temperamento. Si el culpable había decidido suicidarse, estaba claro que quienquiera que estuviera detrás de los asesinatos no era un hombre cualquiera.
¿Quién exigiría lealtad a costa de la muerte?
«Bueno, ahora que he visto tu cara y sé que estás bien, ¿por qué no te vas a casa?»
«¿Iban tras los diamantes? ¿O iban tras nuestra Casa?»
«¿Quién sabe? Quizás ambas cosas.»
«¿Cómo pudiste estar tan tranquilo? ¡Casi pierdes la vida!»
«Estaba simplemente pensando que ahora puedes tomar el relevo por mí, viendo cómo has crecido».
«Me niego. No aceptaré el título hasta dentro de al menos diez años».
«Debería haber tenido otro hijo
«No es demasiado tarde.»
El gran duque sonrió con orgullo mientras contemplaba a su único hijo. Claude siempre había sido maduro para su edad, y ahora que era un adulto, era una copia al carbón de Maximiliano en su juventud.
«Eso es todo por hoy», dijo el duque, pasando una página. «Puedes irte. Necesito descansar un poco».
Claude se sentó junto a la cama de su padre mientras dormía. Esta era la primera vez que parecía tan frágil. Llamó al médico de palacio para que atendiera al gran duque y luego se dirigió a la Academia.
Pasó por el edificio donde se daban las clases y se dirigió hacia los establos. Su caballo, al ver a su dueño, pisoteó el suelo con entusiasmo. Claude le dio unas palmaditas en la crin y sacó a su caballo sin siquiera molestarse en cambiarse de ropa.
Si Gaior está detrás de estos asesinatos, sería motivo suficiente para la guerra. También significaría que Ian Sergio tiene segundas intenciones para esta visita. Pero ¿y si alguien en Caven estuviera detrás de los asesinatos?
Claude pateó el costado de su caballo y lo hizo galopar por el campo, que estaba tranquilo, a diferencia de sus pensamientos. Bajó su cuerpo, dejando que el viento agitara su chaqueta. Antes de darse cuenta, llegó al estanque donde había visto a Camelius. El aire estaba cargado de humedad. Claude escuchó a alguien junto a la orilla y frenó su caballo. Pensando que podría ser Camelius, decidió comprobarlo. El caballo pisó la hierba mojada hasta que Claude descubrió otro caballo atado a un árbol y vio a Lan, que se estaba lavando la cara en el lago.
Claude maldijo en voz baja. No desmontó y, en cambio, espoleó a su caballo.
«Sabía que eras tú por los cascos.» Lan se rió entre dientes y se secó el agua de la barbilla.
«¿Qué estás haciendo aquí?» preguntó el joven duque
«Vine a ver a Camellius, pero él está en clase. Así que estoy matando el tiempo hasta que termine. ¿Y tú?»
Claude miró fijamente a Lan en lugar de responder. Le irritaba cada vez que el nombre de Camelius aparecía en esos labios, y ahora sabía exactamente por qué.
«¿Por qué estás en Cayen, Príncipe Lan?»
La sonrisa de Lan desapareció ante la fría pregunta. «Para obtener varias cosas».
«¿Y tú?»
«Por supuesto.» Sus ojos brillaron, magnificando el agravamiento de Claude.
«¿Sabías que el Territorio Neutral está plagado de asesinos? ¿Es así como Gaior hace negocios bajo el pretexto de la amistad?» Lan negó con la cabeza ante las acusaciones de Claude.
«¿Asesinos? ¿Está herido el duque?»
«Ha estado lesionado innumerables veces».
«Qué pena. ¿Pero por qué acusas a Gaior? ¿Has atrapado al culpable?»
«Se quitó la vida. Pero como no hay cayenianos que hayan pasado hacia el Norte, no hay mucho espacio para otras posibilidades».
«Supongo.» Ian asintió como si estuviera de acuerdo. «Pero me temo que estás equivocado. No hay ninguna razón para que Gaior envíe asesinos».
«Si no paran, habrá guerra».
«Ahí es donde te equivocas. Gaior y Cayen pronto estarán unidos por matrimonio. Incluso podríamos convertirnos en aliados». ¿Aliados?
Claude se burló, tirando de las riendas. Seguramente lo habría escuchado si se hubiera hablado de matrimonio con un geioriano. Dio la vuelta a su caballo.
Demasiado para aclarar mi cabeza.
«¿No vas a preguntar quién es?» Ian continuó, recostándose sobre una amplia losa de roca. «¿No tienes curiosidad? ¿O no tienes ningún interés en
¿Alguien más excepto él, Lord Claude?
Claude no tuvo que preguntar a quién se refería. Había una razón por la que no podía refutar las burlas de Wade sobre enamorarse.
Sin embargo, no podía explicar por qué quería que Camelius
«¿Con quién te casarás?» -Preguntó Claude de mala gana.
«Es un secreto.» Lan sonrió con picardía antes de cerrar los ojos. «Hace poco aprendí que hay que esconder las cosas preciosas».
He perdido el tiempo, tal como temía.
Claude impulsó a su caballo a galopar sin inclinarse ante Ian. Salió del bosque y se adentró en los campos hasta que le empezó a doler la cabeza. A lo lejos, pudo ver a los estudiantes dirigiéndose a los dormitorios. Y, por supuesto, Camellius no estaba entre ellos.
¿Dónde está?
Claude frunció el ceño y condujo su caballo en busca de cualquier rastro de Lius.
Quería verlo.
«Camellius, te agradecería que no asistieras a la ceremonia de hoy». Todos en la casa quedaron impactados por la repentina visita de la marquesa.
Lia, que ya se había preparado para asistir a la ceremonia de compromiso de Kieran, asintió aturdida.
«Si tú lo dices, no iré».
«Gracias.»
Lady Bale miró en silencio alrededor de la pequeña casa antes de salir.
Lia la despidió, todavía estupefacta por el repentino giro de los acontecimientos. Se quitó la chaqueta, que Pipi se quitó de las manos.
«¡¿Cómo pudo?! ¡Pasaste tanto tiempo preparándote!»
«Estoy seguro de que tenía una razón. En realidad, no me importa; he estado bastante cansado recientemente».
«¿De verdad crees que está haciendo esto para que puedas descansar?» -replicó Pipi-. «¡Ella obviamente no quiere que nadie te vea! ¿Por qué si no haría esto?»
«Pipi, cuida tu lengua», advirtió Lia.
Sin inmutarse, Pipi siguió quejándose.
Lia fingió indiferencia, pero habría sido mentira si dijera que no la afectaba. Ella había querido ver a Kieran vestido con su elegante esmoquin al menos una vez.
Se puso ropa cómoda y se dirigió a la biblioteca para devolver los libros.
La capital celebraba el compromiso de la princesa de todas las formas posibles. Banderas adornaban cada farola y la gente estaba vestida y parecía eufórica. Lia miró fijamente a los que habían hecho fila para recibir favores del palacio antes de subir al carruaje.
El carruaje atravesó el parque vacío y se detuvo frente a la biblioteca imperial. Cuando salió, los niños se agolparon a su alrededor, extendiendo sus manos sucias y pidiendo dinero. Rápidamente repartió monedas y corrió hacia la biblioteca.
«Ha pasado un tiempo, señor», saludó el bibliotecario.
» Estaba ocupada», respondió Lia. «Espero no llegar tarde con las devoluciones.»
«Puede devolverlos en cualquier momento, Sir Camellius. Después de todo, es usted el que toma prestado la mayor cantidad de libros».
Lia intercambió una breve conversación con el amable bibliotecario antes de dirigirse a un rincón bañado por la luz del sol. Se dejó caer en el sofá con un libro nuevo y una sonrisa se dibujó en su rostro.
El aire fresco de la biblioteca junto con el aroma de los libros viejos la deleitaron hasta los huesos.
Es mejor que no asista a la ceremonia. Habría sido como caminar sobre espinas.
Es mucho más cómodo simplemente sentarse aquí y leer.
Lia se hundió en el sofá, sostuvo el libro contra su pecho y cerró los ojos. Se sentía somnolienta, pero en realidad no podía conciliar el sueño.
Los pasos de la gente que se movía, la mezcla de innumerables aromas y las conversaciones susurradas a través de la habitación la distraían.
Ella parpadeó lentamente y abrió los ojos, estirándose como un gato. Sus ojos miraban fijamente lo que tenía delante.
Claude, con su uniforme blanco, cruzó las piernas y sonrió.
«Aquí estás.»
Lia hizo todo lo posible por parecer imperturbable ante su repentina aparición, pero Claude estaba francamente impresionante con su uniforme; el escudo de armas estaba bordado en la solapa y su cabello estaba peinado hacia atrás, acentuando su perfil. Ella no podía quitarle los ojos de encima .
«¿Estás durmiendo con los ojos abiertos, Camello?» Claude se inclinó hacia adelante, su rostro a pocos centímetros del de ella.
Sorprendida, Lia se enderezó. «¿Por qué estás aquí? ¿Qué pasa con la ceremonia?»
» Te vi mientras me dirigía al palacio. ¿Por qué estás aquí?»
«Oh. No me siento bien», respondió Lia, tosiendo deliberadamente con fuerza. Era una mentira descarada y ambos lo sabían. Abrió su libro por la primera página y fingió leer.
Claude apenas logró contener la risa, sus hombros temblaban con risas silenciosas.
«Si estás enfermo», dijo, apoyando la cabeza en la mano, «deberías ir al médico, Camellius».
Su voz incluso se quebró ligeramente por todas las risas, lo que sólo aumentó su vergüenza, pero decidió seguir adelante con su farsa.
Ahora que lo pienso, últimamente he sido bastante descarado.
Se había encontrado con innumerables personas desde que ingresó a la Academia, lo que significaba que sus mentiras se habían multiplicado por diez. Cuando se dio cuenta de lo fácil que le resultaba mentir ahora, su rostro se congeló.
«¿Estás realmente enfermo?» Preguntó Claude, con voz inesperadamente suave.
Lia tragó y asintió mientras levantaba la vista para mirarlo a los ojos. «Creo que sí.»
«Vamos a llevarte a un médico».
«No es tan grave, mi señor.»
«Entonces ven conmigo al palacio.»
«No. No puedo.»
¿Qué pasa si la marquesa me ve?
Lia entendió por qué Lady Bale había llegado tan temprano en la mañana para pedirle que no asistiera a la ceremonia. Si iba ahora, la marquesa lo vería como un acto de desafío.
Claude observó cómo Lia pasaba la página.
«Entonces no tengo motivos para ir», dijo, quitando un cojín del sofá.
«¡Tienes que asistir! Kieran se sentirá muy decepcionado si no lo haces».
«Ni siquiera se dará cuenta de que no estoy allí».
Claude se estiró en el sofá, sin preocuparse por arrugar su uniforme.
«Por supuesto que lo hará», respondió Lia. «Te destacas entre cualquier multitud».
Él giró ligeramente la cabeza para mirarla con ojos serios. Sintió un repentino escalofrío recorrer su espalda.
«Mi padre está herido», respondió. «Su salud está decayendo debido a los incesantes intentos de envenenamiento y asesinato. Se está recuperando en el palacio, pero nadie sabe cuándo se recuperará».
Lia había oído que el duque casi había perdido la vida en el Territorio Neutral. Los periódicos estaban ansiosos por informar todas y cada una de las noticias relacionadas con el Gran Duque Ihar, incluidas las cuestiones relativas a las tierras y riquezas de la Casa, así como a su heredero, Claude.
«Debes estar muy preocupado, Lord Claude.»
«Por supuesto, él es mi padre. No sólo lo amo sino que lo respeto mucho».
«Estoy seguro de que se recuperará. Es fuerte.
«Más que nadie que haya conocido».
Lia se mordió el labio al escuchar su sincera admisión; ella nunca había visto este lado de él antes
«Pero sí me hizo pensar en lo que haría cuando lo sustituya como gran duque», continuó Claude, su mirada viajando del rostro de Lia a su mano, y luego más allá de la estantería hasta la lámpara de araña.
«Mantendría a aquellos que son leales cerca de mí, aquellos en quienes puedo confiar. Luego construiría mi territorio. Después de todo, esa es la única razón por la que sigo en la Academia».
De repente recordó la oferta que él le había hecho hacía un tiempo, y cómo le había dicho que no había mejor opción que ser mayordomo en la casa de un duque para un segundo hijo que no podía heredar ningún título.
¿Me lo volverá a preguntar?
Lia estudió su perfil y sus ojos, notando los minúsculos cambios en su expresión.
«¿Debo tomar tu silencio como otro rechazo, Camellius?»
Confirmadas sus sospechas, Lia se levantó de su silla para colocar el libro nuevamente en el estante.
«¿Bien?» -Preguntó, siguiéndola.
«No pertenezco a la Casa Ihar. Además, quiero hacer otra cosa».
«¿Como?»
» Quiero enseñar a los niños.»
«La Casa Ihar tiene algunos que necesitan aprender», respondió Claude.
Lia sabía que se refería a los niños de Louvre que le había pedido que acogiera.
Ella asintió con una sonrisa en su rostro. «Creo que eres una buena persona, Lord Claude».
«¿Una buena persona?» repitió en voz baja desde atrás
«Sí, una buena persona», dijo Lia, pasando por los estantes para encontrar el libro que quería.
Escuchó los ecos de los pasos de Claude y el sonido de las páginas al pasar. Él la seguía de cerca, como si fuera su sombra, cuando ella se detuvo abruptamente. Se agachó frente a una estantería para sacar un libro del estante inferior; la portada estaba bastante envejecida, pero definitivamente era obra de Lithia Milton.
Claude miró a Lia, cuyo deleite era similar a la sensación de encontrar un tesoro perdido, y comenzó a inclinarse cuando una ligera conmoción llegó a sus oídos.
» Escuché que Lord Claude del Ihar está aquí». La voz de Marilyn sonó fuerte desde la entrada. «Encontrarlo.»
La voz nerviosa de la bibliotecaria la siguió , pidiéndole que se callara, pero Marilyn la ignoró con una burla mientras exploraba la biblioteca con los ojos entrecerrados.
Lia se giró sorprendida, pero Claude le tapó la boca abierta con una mano y la empujó contra la estantería.
«Qué molestia», murmuró, frunciendo el ceño mientras miraba hacia la entrada.
Esencialmente atrapada en su abrazo, Lia sintió que se sonrojaba. Sin embargo, no sabía si era por shock o vergüenza. Tenía los ojos tan abiertos que se estaban secando.
«Quédate quieto», susurró Claude. «Sólo por un rato.» Su aliento era cálido en su frente y su olor la dominó. No estaba segura de si estaba soñando o no, pero una cosa era segura: con los hombres de Marilyn peinando el edificio, era sólo cuestión de tiempo antes de que los encontraran.
«Lord Claude», intentó decir, apretando la mano que le cubría la boca. Él miró hacia abajo antes de hacerla callar y acercarla más a él. «Te van a atrapar, así que solo-»
«Al menos ella no te verá. Tal vez Marilyn pierda interés en mí si cree que me vio con otra mujer». ¿Pero por qué tengo que involucrarme?
La cabeza de Lia daba vueltas, y su calidez y los latidos de su corazón en sus oídos no ayudaban en nada. Por un segundo, la necesidad de abrazarlo la abrumó, pero como Camelius, eso habría sido una perversión y un pecado con gran castigo. No habia nada que ella pudiera hacer.
Apretó el libro en sus brazos y bajó la cabeza con resignación. Lia sintió que Claude suspiraba profundamente. Su sombra se cernía sobre ella.
«Para ser un hombre… seguro que sabes cómo volver loco a otro hombre».
Los labios de Claude rozaron su frente hasta su mejilla y luego cerca de los lóbulos de sus orejas. Lia contuvo la respiración mientras repasaba mentalmente sus palabras.
‘Voy a abrazarte ahora. No entrar en pánico.»
La gran mano de Claude acunó la parte posterior de su cabeza mientras su otro brazo rodeaba su cintura y la sostenía firmemente. Su corazón saltó a su garganta. En el momento en que dejó caer su libro, alguien dobló la esquina.
«L-Lord Claude», dijo un hombre, inclinándose.
Lia, afortunadamente, estaba completamente oculta a la vista.
«¿Qué es?» Claude miró al asistente de Marilyn, quien se inclinó aún más cuando encontró los ojos del joven señor antes de señalar la entrada de la biblioteca.
«Lady Marilyn te está esperando».
«¿Por qué?»
«Ella desea que asistas con ella a la ceremonia de compromiso de la princesa Rosina».
«¿A mí?» -Preguntó Claudio. » No estaba al tanto de esto. ¿Envió una solicitud a la Casa Ihar?»
Los dos eran una pareja implícitamente oficial, lo que significaba que no necesitaban tales formalidades. Claude sabía esto mejor que nadie, pero fingió ignorancia.
«Como puedes ver, actualmente estoy ocupado. Dile a Lady Marilyn que la veré en el palacio».
Claude acarició la mejilla de Lia y el asistente salió corriendo, claramente estupefacto al ver la muestra de afecto del joven duque.
Lia finalmente salió de su aturdimiento e intentó escapar de sus brazos, pero fue en vano. Claude simplemente la acercó más.
«Mentiste, Lord Claude», dijo, mirando sus ojos oscurecidos.
Sintió como si la estuvieran tragando entera. Todas sus resoluciones de mantenerse alejada de él se habían vuelto inútiles.
«-No está bien que dos hombres sean así», soltó. «Por favor, déjalo ir».
Lia pudo sentir que su rostro se sonrojaba ante su mirada. Su mirada la pintó de rosa como un pincel moviéndose sobre un lienzo.
«Tienes razón», dijo. «Es pecado que dos hombres sean así».
«Entonces -»
«Si realmente eres un hombre.»
«… ¿Indulto?»
«Estoy seguro de que lo eres». Claude suspiró y se echó hacia atrás el cabello que le había caído sobre los ojos. Él acarició su cabeza contra su hombro. «Si dices que eres un hombre, eso es lo que eres».
Su voz estaba teñida de arrepentimiento y agonía.
Lia podía oír pasos apresurados que se dirigían hacia ellos. Estaba segura de que era Marilyn.
Avergonzada y asustada de lo que haría la joven si los encontrara así, Lia reflexivamente se hundió más profundamente en el pecho de Claude.
Los dos se quedaron allí por un rato, sin saber exactamente cuándo se había ido Marilyn. El corazón de Lia latía en su pecho. El abrazo del joven duque era diferente al de Kieran, quien la abrazaba siempre que podía, y al de Ian, quien en su lugar se enterraba en sus brazos.
Claude maldijo en voz baja antes de agarrar su muñeca. «Ven conmigo.»
La delicada música de una orquesta llenó el jardín del príncipe, donde caballeros y damas impecablemente vestidos se reunieron con Kieran y Rosina en el medio.
Lia se quedó boquiabierta mientras miraba el espectáculo. Claude se acercó detrás de ella y se rió entre dientes, apoyando la barbilla en la parte superior de su cabeza.
«Ciertamente es un espectáculo digno de contemplar, ¿no?» él dijo. «Puedes ver la ceremonia aquí. Nadie te encontrará.
«¿Qué es este lugar?» Preguntó Lia, sin quitar los ojos de Kieran y Rosina.
Claude la había llevado a una habitación en el último piso del palacio del príncipe. No había ni un solo guardia alrededor y estaba lleno de niños. muebles para niños .
«En algún lugar donde frecuentaba cuando era más joven. Los únicos que conocen este lugar son el Príncipe, la Princesa y Kieran».
«¿Se me permite estar aquí?»
«Mientras estés conmigo, no habrá ningún lugar al que no puedas ir».
Claude le dijo que se quedara quieta y le dio unas palmaditas en la cabeza antes de salir. Mirando por la ventana, Lia se pasó los dedos por el pelo, ahuyentando el calor de su mano.
Ella no pudo evitar sonreír; Se sentía como si estuviera jugando al escondite.
Lia estaba mirando la escena de abajo cuando Claude entró al evento. Todo el ambiente cambió con su aparición, pues todos presentaron sus respetos al joven duque.
Se dirigió hacia Kieran y le susurró algo al oído.
Kieran levantó la vista para encontrarse con los ojos de Lia, sonriendo aliviado.
Los fuegos artificiales adornaron el cielo nocturno y la multitud vitoreó tanto dentro como fuera del palacio.
Era una vista fascinante, pero Marilyn se encontró terriblemente distraída. Aunque había llegado tarde, Claude la había acompañado con perfecto decoro y cierta dulzura que nunca antes había visto en él. Parecía tan feliz que casi olvidó la espantosa visión que había presenciado en la biblioteca.
Sin embargo, ya no estaba. De nuevo.
Marilyn escudriñó su entorno, la molestia y el estrés se apoderaban de todo su cuerpo. Era muy improbable que el joven duque la pusiera en semejante apuro. Él siempre había mantenido sus modales, y la forma en que rechazaba sus insinuaciones sólo lo hacía más atractivo para ella; después de todo, era un Ihar. Su disposición sólo parecía demostrar que era digno de heredar el título de gran duque. Pero últimamente sentía que él se estaba convirtiendo en alguien completamente diferente.
¿Estaba equivocado? ¿Estaba manteniendo la distancia porque ya tenía a alguien más en su corazón?
Marilyn sacudió la cabeza, como si eso fuera a borrar lo que había sucedido en la biblioteca. Sabía que las amantes eran un mal necesario en la aristocracia. Sin duda, era una actitud descarada, pero también era la señal reveladora de la riqueza y el encanto de un noble.
Marilyn sabía que no debía esperar castidad o fidelidad de Claude antes de casarse. Era un hombre atractivo y sabía que las damas se desvivían por estar en sus brazos. No le importaba con quién se acostara, siempre y cuando su corazón le perteneciera, mientras le asegurara el título de duquesa. Se había convencido a sí misma de que aquel era un sacrificio necesario para conseguir un hombre fuera de su alcance.
Pero si le entregara su corazón a otra dama…
«Me gustaría visitar al gran duque con mis padres», le dijo Marilyn al asistente del duque y la duquesa. La duquesa había llegado esa misma mañana desde el Norte, con una expresión grave en lugar de un vestido lujoso. Preocupado por la salud de su hermana, el emperador había insistido en que ella también se quedara en palacio. Pronto, los otros aristócratas se habían alineado para visitar al duque y la duquesa, y la Casa Selby no fue la excepción.
«Se lo haré saber, mi señora.»
«¿Sabrías dónde está Lord Claude?»
«Me temo que prefiere moverse solo. Mis disculpas, mi señora». El asistente hizo una reverencia y comenzó a recoger varias frutas, postres y carnes en una bandeja.
Marilyn entrecerró los ojos pensando que el asistente estaba aprovechando ese momento, mientras todos los demás estaban distraídos con los fuegos artificiales, para robar comida y llevársela a su familia.
Siempre hay gente desvergonzada por todas partes.
Sintiéndose bastante abatida, buscó a Rosina; pero cuando vio a la princesa sentada entre su prometido y su hermano, luciendo verdaderamente feliz, Marilyn se puso verde de envidia.
«Mi señora, ¿podría honrarme con un baile?» —le preguntó un caballero ofreciéndole la mano.
Al darse cuenta de que era hijo de un simple conde, se giró sin decir palabra. Se sonrojó de vergüenza y se fue rápidamente.
Se disparó otra serie de fuegos artificiales, pintando el cielo nocturno con colores vibrantes, pero Marilyn se quedó mirando sólo al asistente que se alejaba corriendo con la bandeja de comida. Como si estuviera poseída, lo siguió .
Al ver a Claude parado frente a la puerta, Owen aceleró sus pasos.
«Todos los cubiertos», señaló Claude, tomando la bandeja de comida.
«Después de todo, es un día importante. Pronto traeré bebidas».
«Gracias, Owen.»
«Mi señor», susurró después de una breve pausa. «Lady Marilyn te ha estado buscando. Quizás deberías regresar a las festividades de abajo».
Owen no sabía a quién hacía compañía Claude; sólo asumió que era una mujer, ya que Claude le había ordenado que trajera comida, principalmente dulces, para dos personas.
«Los fuegos artificiales son más hermosos aquí. Por favor, hazle saber que volveré pronto, pero también dile que no necesita esperarme».
«Si mi señor.»
«Además, nada de vino. El jugo o el ade deberían estar bien».
«Ahora mismo, mi señor.»
Claude abrió la puerta y vio a Camellius presionando su rostro contra la ventana.
«¿Por qué no vienes a comer?» dijo, incapaz de contener una sonrisa al ver lo encantado que estaba Camellius con los fuegos artificiales.
«¿Trajiste comida?»
«Owen lo hizo.»
Lius se acercó a la mesa y tomó un tenedor, el hambre claramente había superado la curiosidad. Al ver a Camellius comer sin preocuparse siquiera por la salsa manchada en sus labios, una ola de hambre invadió a Claude, pero al mismo tiempo, se sentía lleno solo de verlo tan feliz.
«¡Los chefs del palacio son mucho mejores que los de casa!» Comentó Camelia.
«No, tus chefs son simplemente terribles».
«Pero hacen un guiso horrible. Y pan de aceitunas».
Que extraño.
En lugar del malestar que solía sentir, Claude ahora no sentía más que deleite cada vez que encontraba esos ojos inocentes.
«Espera aquí. Traeré algo de beber», dijo, apartando los ojos de los labios de Camellius.
Pensando que Owen podría estar esperando, incapaz de llamar, Claude salió al pasillo sólo para encontrarlo vacío. Al darse cuenta de que habían pasado sólo tres minutos, se rió para sí mismo mientras bajaba las escaleras.
Camelius no parece estar enfermo…
Cualquiera sea la razón, ciertamente debe haber hecho algo para irritar el temperamento de Lady Bale.
Claude había notado sin darse cuenta que Lady Bale salía de la casa de Lius esa mañana. Unas horas más tarde, Camelio se dirigió a la biblioteca, donde fingió su enfermedad.
¿Lo considera una molestia ahora que Kieran ha recuperado su salud? ¿Aunque ella fue quien lo usó todo este tiempo como reemplazo de Kieran?
El marqués y la marquesa estaban junto a Kieran y Rosina, conversando con el emperador. Lady Bale apenas pudo contener su alegría, pero el marqués tenía un sinfín de emociones en su rostro. Claude lo miró a los ojos y asintió. También notó que Lan estaba cerca con una sonrisa forzada.
Los tres días de esta ceremonia ciertamente iban a ser interesantes.
«Lord Claude», dijo la doncella de Marilyn mientras recogía algunas botellas de jugo. «Aquí está. Mi señora ha estado buscando por todas partes
tú.»
«¿Donde esta ella?»
«Ella terminó… Oh. ¿A dónde fue?» La criada se puso nerviosa cuando se dio cuenta de que Marilyn no estaba ni cerca de la princesa.
«Qué desafortunado», comentó Claude secamente, tomando una naranja y alejándose. Agitó las botellas en su mano para actualizar a Owen mientras pasaba junto a él y regresaba al interior.
«¿Dónde está Lius?» Lan preguntó con indiferencia, igualando el ritmo de Claude. Era como si supiera que Lius estaba con el joven duque.
«¿Por qué estás aquí y no con Su Majestad ?» Claude replicó con una sonrisa.
«Hablar de política me aburre», dijo lan. «Soy dueño de la mitad del Territorio Neutral donde está la mina de diamantes. Me ofreció un tratado de paz por el hecho, pero le dije que lo pensaría, ya que no es exactamente el trato que quería. El emperador de Cayen ciertamente tiene la piel dura. «.
Claude desestimó el insulto velado del príncipe gaoriano y pasó junto a él, subiendo las escaleras. Lan sonrió y lo siguió.
Claude llegó al último piso y vio que la puerta que había cerrado estaba entreabierta. Entonces, la voz aguda y mordaz de una mujer surgió del hueco.
«…. ¿Marilyn Selby?»
Mordiéndose el labio, Marilyn corrió hacia Lia, quien retrocedió presa del pánico.
«Mi señora, ¿hay algún problema?» -Preguntó Lía.
«¿Eras tú el que estaba en la biblioteca?» —presionó Marilyn.
«¿La biblioteca? Estuve aquí todo el tiempo. Me siento bastante mal».
«Mentiras.»
«Lady Marilyn. No sé por qué estás molesta, pero no puedes hacer esto».
«¿Y por qué es eso?
«. »
Lia no tenía a dónde huir. Se mantuvo erguida y se encontró con los ojos amenazadores de Marilyn. Marilyn agarró a Lia por el cuello y la acercó, arrancando los botones superiores en el proceso para revelar los tirantes de la ropa interior de Lia.
Sorprendida, Lia se alejó de Marilyn. «¡¿Qué estás haciendo?!»
«Sabía que algo andaba mal desde que llegaste a la capital».
«No tengo idea de qué estás hablando, Lady Marilyn. Cálmate».
«¡¿Cálmate?! ¿Cómo pudiste ser tan cruel? Continúa, entonces. Demuéstramelo».
«¿Qué?»
«¡Demuéstrame que estoy equivocado! ¡Muéstrame que estoy equivocado!» Gritó Marilyn, lanzándose hacia la camisa de Lia nuevamente, parecía un animal trastornado actuando por puro instinto.
Lia agarró las manos de Marilyn y la empujó con todas sus fuerzas por temor a quedar expuesta. Marilyn tropezó hacia atrás y cayó sobre la pequeña cama. Lia se subió encima de ella y le sujetó ambos brazos.
Lia había pasado años nadando, corriendo, montando a caballo y entrenando con espadas. Puede que no hubiera podido defenderse de un hombre, pero la mujer promedio no representaba un desafío para ella.
Marilyn la miró con ojos temblorosos, sin duda sorprendida por su fuerza.
«No sé cuál es tu confusión», comenzó Lia, «pero te aseguro que es un error. Te prometo que cualquier cosa que te preocupe nunca sucederá».
Al ver que los ojos de Marilyn se llenaban repentinamente de lágrimas, Lia aflojó su agarre y en ese momento Marilyn la abofeteó con fuerza.
«Qué inapropiado de su parte, señor, tratar a una dama de esta manera».
Lia retrocedió, llevándose una mano a la mejilla que le ardía. Marilyn también se sentó, aparentemente más tranquila que minutos antes. Lia continuó poniendo cierta distancia entre ellos y terminó junto a la ventana.
» Disculpe , mi señora.»
«Esto es engañoso, Sir Camellius», murmuró Marilyn siniestramente, mirando el pecho de Lia. Los nudillos de Lia se pusieron blancos al agarrar la camisa rota.
«No desees lo que no puedes tener; es absurdo», escupió Marilyn, apretando sus doloridas muñecas. Se giró para irse cuando se encontró con Claude, que estaba parado afuera de la puerta.
«Lord Claude», Marilyn hizo una reverencia a pesar de su sorpresa. «Te estaba buscando y terminé aquí. ¿Te sorprendí?»
Claude le tendió una mano mientras ella se acercaba a él, temblando.
«Es rojo», dijo, mirando su muñeca. Tenía una expresión ilegible.
«No es nada», respondió ella, retirando la mano y escondiéndola detrás de ella.
«No, estás herido. Así que hay que pagar el precio».
La mirada de Claude se posó en Lia, que estaba parada junto a la ventana.
«¿Cómo te atreves a lastimar lo que es mío? Lo pagarás caro».
Cerrándose la camisa rota, Lia apartó la mirada de los ojos de Claude. Ella fue la que recibió el golpe en la cara, pero su advertencia de que «hay que pagar el precio» estaba dirigida a ella.
«Lord Claude», comenzó Marilyn, «no es culpa de Sir Camellius. Me entendió mal y se puso demasiado nervioso». La elegante sonrisa que lucía hacía evidente que estaba encantada de sentir la atención de Claude sobre ella.
Claude movió su mirada de Lia a Marilyn. ¿»Un poco alterado»?
Marilyn asintió. «Me da vergüenza admitirlo, pero tenía que confirmar que él era realmente un hombre. Me doy cuenta de que mis acciones fueron irrespetuosas. Sólo me empujó a la cama porque confundió mis intenciones. Me sorprendió, así que-»
«Lo abofeteé».
«Sí. Fui tan tonta al pensar que estaría bien que una dama estuviera en una habitación sola con un hombre», dijo Marilyn, inclinándose hacia Claude.
brazos
Lia la miró fijamente, atónita. Las palabras y acciones de Marilyn fueron como golpes adicionales en el estómago. Ella la había hecho pasar por un hombre sin escrúpulos que forzaba a una mujer. El rostro de Lia se sonrojó de ira y frustración, pero no podía negar el hecho de que había empujado a Marilyn sobre la cama. Por injusta que fuera la situación, Marilyn tenía todo el derecho a sentir miedo.
«No quise asustarla, mi señora», se disculpó Lia, abatida.
«¿Qué es este absurdo?» Se burló Lan, que estaba detrás de Claude. Miró a Marilyn mientras colocaba una mano sobre el hombro de Claude.
«Tenemos castigos severos por difamación y calumnia en Gaior. Les cortamos la lengua y las manos y los confinamos en sus hogares durante tres años. Es una pena que las leyes de Cayen no sean tan duras».
Marilyn se mordió el labio cuando miró a Lan. Era descaradamente obvio que sus comentarios iban dirigidos a ella. Claude la agarró por el hombro y la empujó. Sonrojada, su aplomo se disipó ante las frías respuestas de los dos hombres.
«Lord Claude, ¿no me cree?» La voz de Marilyn tembló.
Claudio no respondió. En cambio, se hizo a un lado para revelar a su doncella parada afuera de la puerta con cara de preocupación. A su lado estaba el asistente del duque, con quien también había hablado abajo. Ambos estaban congelados, incapaces de mirarla a los ojos.
¿Cuánto tiempo llevan allí parados?
Pensando que habían escuchado todo, las manos de Marilyn comenzaron a temblar.
«Debería ver al médico de palacio para recibir tratamiento, mi señora.» La voz de Claude era tranquila pero firme.
Marilyn cerró los ojos con fuerza ante su despido. Su interior gritaba que no debía irse, que debía quedarse con él.
Después de respirar profundamente, abrió los ojos para mirar a Lia, que todavía estaba parada junto a la ventana. » Entonces me iré «, dijo con la cabeza en alto. «Estoy seguro de que esta no era su intención, Sir Camellius. Sin embargo, no olvide cómo me ha humillado hoy». Negándose a disculparse, hizo una reverencia y salió, haciendo todo lo posible por mantener la elegancia que se espera de una dama noble.
Las últimas ráfagas de fuegos artificiales decoraron el cielo de un rojo brillante. Fuertes vítores, aplausos y silbidos fluyeron a través de la ventana y entraron en la habitación.
Claude se quedó sosteniendo el pomo de la puerta hasta que todos salieron de la habitación. Después de cerrar la puerta, se acercó a Camelius, cuyos hombros temblaban .
«¿Empujaste a Marilyn Selby sobre la cama?»
Lia apretó la camisa rota mientras bajaba la cabeza. «Fue un error. Estaba tratando de detenerla-»
«¿Cómo la sujetaste a la cama?»
«¿Indulto?» preguntó ella, nerviosa.
Claude miró sus ojos rojos y llorosos y habló en voz baja. «¿Le rodeaste la cintura con el brazo? ¿Le tomaste la mano? ¿Qué hiciste para que te abofeteara?»
«Por favor, para», dijo Lia, mordiéndose el labio; se sintió acorralada. «Fue solo un error, no, actué sin control. No fue mi intención tocar a su dama de ninguna manera. Créame, yo-»
Claude dejó escapar una risa burlona antes de tomar sus manos y arrojarla sobre la cama.
«¡Señor Claudio!» Lia exclamó en pánico.
«¿Así es como lo hiciste? ¿Qué sigue?»
«¡No! ¡Yo no hice esto!»
Cuanto más negaba Lius las afirmaciones, más descontento se ponía Claude, porque estaba enojado porque Marilyn y Camellius se habían tocado. No estaba del todo enojado con Camellius, sino más bien con Marilyn por forzar la situación.
Sin embargo, aquí estaba él, desquitandose con Lius.
«¿Querías aprovechar la oportunidad para acostarte con una mujer?» preguntó Claudio. «Supongo que eres un hombre, no importa lo delicado que seas.»
«¡Te lo digo, no es verdad!»
«Bueno, no te quedes ahí tumbado gritando, Camellius. Defiéndete».
«¿Cómo puedo hacerlo cuando me estás sujetando así? Suéltame. Por favor». Lágrimas de frustración corrieron por las mejillas de Lia.
«Tú eres el que fue golpeado por Marilyn», dijo Claude, inclinándose. Su cabello negro azabache rozó su frente. «No hiciste nada mal.»
Cuanto más se acercaba, todos los sonidos parecían desvanecerse en un silencio ensordecedor. Las únicas cosas que consumían su mundo eran las pequeñas manos temblorosas debajo de las suyas, las bocanadas de aire en sus labios y esos hermosos ojos que lo fulminaban con la mirada.
«Mientras que ahora… estoy a punto de hacer algo por lo que tendré que disculparme». Todos los rastros restantes de una sonrisa desaparecieron del rostro de Claude mientras presionaba sus labios en la esquina de la víspera de Camellius.
«Si eres un hombre o una bestia… ya no importa».
Claude hizo una pausa, flotando sobre los suaves labios color cereza. Apretó con más fuerza las manos de Lius mientras se inclinaba. Los recuerdos del beso robado hace tantos días volvieron a inundarlo con el toque, despertando una sed profunda en su interior. Era diferente a la última vez: no tan dulce, pero igualmente delicioso.
Soltando sus manos, Claude cubrió los ojos de Camellius, las pestañas húmedas le hicieron cosquillas en la palma. Su lengua se deslizó lentamente hacia
Los labios rendidos de Lius.
Era caliente y húmedo, dulce y amargo, como un terrón de azúcar contra su lengua en un momento, y una pastilla desagradable al siguiente.
Sintió que Lius colocaba una mano sobre su brazo, no para alejarlo sino para agarrarlo con fuerza.
¿Entonces él también siente lo mismo?
Claude lo acercó más, mordiendo el beso hasta que Lius casi golpea la cabecera. Miró esos ojos esmeralda, que estaban nublados por una confusión caótica. Movió sus labios hasta el cuello de Lius, donde podía sentir los latidos de su corazón.
Olió el abrumador aroma de una mujer en la piel pálida debajo de la camisa que Marilyn había rasgado.
Debo estar perdiendo la cabeza. ¿Por qué ahora parece una mujer real?
«Lord Claude, no podemos hacer esto». La mano cenicienta de Lius apoyó su hombro.
Al verlo llorar, Claude sintió que su pecho ardía en llamas.
«¿Por qué no?»
«¡Lo sabes tan bien como yo! Los hombres no pueden…» se detuvo, rompiendo a llorar de nuevo.
«Lius», dijo Claude suavemente, ayudándolo a sentarse derecho. «Camelio, no llores.»
«LI-»
Claude no pudo evitarlo. Abrazó a Lius, que ahora tenía hipo.
¿Cómo es que este hombre es más adorable que cualquier mujer que haya conocido?
Claude dejó escapar un suspiro y rozó con sus labios el cabello de Lius, esperando que terminara de llorar. De repente, unos golpes apresurados tocaron la puerta.
«¡Lord Claude! ¡El duque ha caído gravemente enfermo!» Gritó Iván.
Todas las ventanas se abrieron en el dormitorio del duque Maximiliano por orden del médico, para dejar salir el aire tóxico. Los asistentes y nobles que se reunieron junto a su cama se sintieron abatidos al ver al duque inconsciente.
«Cierra todas las puertas», dijo el emperador, apretando los puños con furia incontrolable mientras miraba a Maximiliano. «Encuentre al culpable. ¡Ahora!» Después de la ceremonia, el emperador llamó al duque a su habitación. Había despedido al asistente que se ofreció a traer una nueva taza de té.
y en su lugar le sirvió a Maximiliano lo suyo. Sólo quería compartir con su amigo el raro y precioso té que le habían regalado.
Pero inmediatamente después de tomar un sorbo, el duque se cayó y perdió el conocimiento. El té había sido envenenado; El emperador habría sido el que yacía en la cama si no hubiera sido por el duque.
«Fue arsénico, Su Majestad «, anunció el médico de palacio en tono sombrío.
Maximiliano empezó a toser violentamente y la sangre le goteaba de la boca.
«Padre…» Claude irrumpió por las puertas, con el cabello despeinado y el rostro pálido, y tropezó hacia su padre con incredulidad. Despejando el camino hacia la cama, los otros nobles se inclinaron; sabían que él sería quien asumiría el mando si el gran duque fallecía.
«Me alegro de tenerte, hijo mío», dijo Maximiliano, abriendo los ojos con una sonrisa cansada.
«No, no puedes…
«De ahora en adelante, serás el Gran Duque Claude del Ihar».
«Padre», interrumpió Claude, desesperado por detener su anuncio. Maximiliano acarició suavemente el rostro de su hijo con su mano callosa.
«Ahora eres el dueño de Del Casa». La voz del duque se quebró.
Todo lo que Claude pudo hacer fue tomar la mano de su padre mientras lloraba.
El médico se acercó a ellos y se interpuso entre los dos hombres. «Será difícil para él sobrevivir la noche. Quédate con él». Todos en la sala cayeron en la desesperación. Camellia, que estaba parada afuera de la puerta, se tapó la boca con la mano cuando vio a Claude caer de rodillas. La noticia pronto se extendió por todo el palacio y la ceremonia de compromiso llegó a un final abrupto . Todos los presentes no pudieron irse, ya que todos eran posibles sospechosos.
«Lía.» Ian la agarró del hombro. Él la miró con una expresión ilegible.
«Tengo que irme a Gaior ahora mismo. ¿Vendrás conmigo?»
«¿De qué estás hablando, Lan?»
«No pensé que mi hermano fuera tan estúpido. ¿Veneno?» se burló. «Por supuesto, puede que no sea él…
Lia le apartó la mano por reflejo. «Ian, ¿estás diciendo…»
Él la miró con una expresión que ella nunca había visto antes. «Las cosas se van a poner muy complicadas a partir de ahora, Camellia. Así que ven con-»
«No», dijo Kieran, parándose frente a Lia. «Debes esconderte. De lo contrario, la guerra es inevitable».
Los guardias de la Casa Bale rodearon al príncipe Gaioriano y se lo llevaron.
«¿Ya descubriste quién está detrás de esto?» Lan comentó con indiferencia. «No esperaba menos del Marqués Bale».
«¡Ir!» Instó Kieran al ver acercarse a los guardias imperiales.
El palacio estaba cerrado, lo que significaba que la única forma de escapar era el pasadizo secreto de Wade, que podría cerrarse si Claude llegaba primero.
«Debemos irnos ahora, alteza.» Un hombre con cicatrices recientes en el rostro apareció al lado de Lan.
Lia lo reconoció como el asistente de Lan que lo había acompañado desde Gaior. Tiró a Lan del brazo, pero el príncipe se resistió y tomó la mano de Lia.
«Volveré por ti. Espérame, Camellia». Ian besó el dorso de su mano, haciendo que Kieran se apresurara a esconderla en sus brazos.
Todos en el palacio eran sospechosos, ya que el veneno estaba destinado al emperador. Existía la posibilidad de que el intento no estuviera relacionado con el conflicto en el Territorio Neutral.
Aturdida, Lia observó cómo Lan se alejaba antes de mirar a Claude. No podía entender lo que estaba pasando; todo era demasiado abrumador. No sólo tenía miedo sino que también sentía una tristeza desconocida.
Claude se apoyó en la mano inerte de su padre durante un rato antes de ponerse de pie. Sus ojos inyectados en sangre encontraron a Lia sin dudarlo y la miraron fijamente. Luego se volvió hacia Iván y le susurró algo, ante lo cual Iván se abrió paso entre la pequeña multitud y corrió tras Ian.
Pareciendo como si hubiera perdido la cordura, Claude se limpió la sangre del duque de su mejilla y se dirigió hacia Lia. Kieran empujó a Lia detrás de él, como para protegerla de un depredador peligroso, y lentamente dio un paso atrás.
Claude, que parecía haber notado los movimientos de Kieran, pasó junto a ellos. Su andar no mostraba nada del dolor que dejó escapar en el lecho de muerte de su padre.
«Era Marauis Selby.»
El emperador se puso rígido ante las palabras de Claude antes de negar con la cabeza.
«Él nunca lo haría.»
«No me atrevería a decir que planeó el envenenamiento», comenzó Claude, «pero no podemos descartarlo, ya que es el único que suministra té de alta calidad al palacio. El marqués Selby fue quien Trajo el té que bebió mi padre.»
«¡¿Estás insinuando que el Marqués Selby atentó contra mi vida?!» —tronó el emperador, golpeando la mesa con la mano.
Claude miró la taza de té frente a él. Todavía no podía creer todo lo que acababa de pasar. El médico le había aconsejado que permaneciera junto al lecho de muerte de su padre, pero no podía quedarse sentado esperando a que atraparan al culpable.
Sabiendo que Kieran había ayudado a Ian Sergio, el principal sospechoso, a escapar, sintió una inmensa ira por la traición de su amigo. Claude habría cargado contra él en ese mismo momento si Kieran no hubiera estado sosteniendo a Camellius en sus brazos.
Sí, si no fuera por Camelius…
«Lord Claude», llamó el Conde Duncan, el primer ministro. El conde sonreía aliviado cuando un guardia imperial le informó. «Perdieron al Príncipe Lan, pero pudieron capturar a uno de sus guardias. Resultó gravemente herido en el proceso, pero me dijeron que será bastante fácil sacarle una confesión. ¿Te gustaría verlo por ti mismo? »
Claude se levantó y cogió una espada de la mesa. «¿Puedo quitarle la vida?»
«Lo hemos inmovilizado. Intentará quitarse la vida si le quitas la mordaza. Creemos que es uno de los hombres del príncipe Aarón Sergio».
Claude miró el cielo oscuro fuera de la ventana con ojos fríos.
«Lidera el camino.
«Lius.» Lia miró la voz de Kieran y forzó una sonrisa. «No es seguro aquí. Vuelve a donde te escondías antes. O puedo encontrar una salida».
¿Qué pasó con el gran duque? ¿Qué pasa con LAN? ¿Están realmente los Gaioranos detrás de esto?»
«Nada es seguro. Pero Lan definitivamente no está detrás de esto. El duque… lo más probable es que no sobreviva la noche».
Lia bajó la cabeza y cerró los ojos con fuerza. Kieran sintió que le dolía el corazón mientras miraba a su hermana. Estaba claro que tenía en Claude un respeto especial tanto como Claude se preocupaba por ella.
‘¿Qué estás haciendo aquí afuera, Claude?’
‘Está nevando.’
Kieran había visitado el Norte hace dos años por un corto tiempo mientras se encontraba en Gaior. Había estado nevando ese día y Claude estaba afuera, solo. Los asistentes detrás de él se habían preocupado, pero él los ignoró y sacó la lengua antes de sacudir la cabeza con una sonrisa.
«Todavía pienso en ese día. ¿Qué crees que probó?»
Al darse cuenta de que Claude se refería a su hermana, Kieran se sorprendió no solo de que el joven duque recordara a Lia sino también de que pareciera tan feliz al recordar ese recuerdo.
El invierno siguiente, Kieran había oído que un hombre que tenía un extraño parecido con Claude apareció en Corsor el día después de la primera nevada. El hombre caminaba alrededor de la plaza, luego rodeaba Bale Manor antes de desaparecer entre los otros aristócratas.
¿Qué deseaba Claude ver en Corsor? ¿Por qué pensaba en Camellia cada vez que nevaba? ¿Por qué?
«Kieran», dijo Lia, sacándolo de sus pensamientos. Estaba mirando por encima del hombro de Kieran con una expresión nerviosa; la marquesa se dirigía hacia ellos, con el rostro hirviendo de furia.
«Lius, estoy muy decepcionado. ¿Mi petición de esta mañana no significó nada?» Las mejillas de Lady Bale temblaron mientras miraba a Lia, quien agachó la cabeza.
Kieran se puso de pie para bloquear a su madre. «Le dije que viniera».
«Kieran, vuelve con la princesa Rosina. Esto es entre Camellius y yo».
«Esto no parece justo. Deberías regresar al gran salón, madre. Ahora no es el momento para interrogatorios». La mano de Lady Bale tembló ante las palabras rebeldes de su hijo. Imperturbable, Kieran tiró del brazo de Lia y la apartó.
La marquesa se acercó a ellos, con el pecho agitado. «Y dicen que la manzana no cae lejos del árbol. Eres exactamente como tu madre, Camellius.
«Madre.»
«No lo entiendo, Kieran. Él es sólo tu imitación. En realidad no es tu hermano.»
«¡Madre, basta!» Gritó Kieran, pasando su brazo alrededor del hombro de Lia. «Lius, ve. Ya sabes dónde. Estaré allí pronto».
Lía asintió. Las palabras de la marquesa ya no la afectaron. Después de años de insultos, Lia sabía que cuanto más rápido aceptara, más
antes cesarían los feroces ataques. Hizo una reverencia ante Kieran y Lady Bale y se giró para irse.
Lia sabía que Kieran se refería a la habitación en lo alto de la torre, donde ella y Claude se habían besado, pero no tenía ningún deseo de regresar allí; más bien, no podía reunir el coraje para regresar.
Evitó a los demás y escapó al jardín, dejando que sus pies marcaran el camino. El hermoso jardín, que había sido cuidadosamente decorado bajo la cuidadosa dirección de Wade, se había llenado de felicidad y alegría hacía sólo unos momentos. Ahora, sólo un silencio ensordecedor llenó el espacio.
Lia recogió una corona de flores que habían tirado a un lado y caminó hacia un edificio iluminado. Sólo cuando se acercó recordó que era el anexo de la sastrería, donde le habían probado el uniforme de la Academia. Un gato acurrucado frente a la puerta se escabulló siguiendo los pasos de Lia.
La lluvia comenzó a caer implacablemente, golpeando su cabeza tanto como sus pensamientos.
¿Por qué Claude me besó? ¿Por curiosidad?
Entonces, ¿por qué me consoló y me abrazó, esperando hasta que mis lágrimas amainaron?
Debe estar tan desconsolado en este momento…
Sus pensamientos la seguían, tan largos como su sombra.
«Me has mortificado, Kieran.»
Kieran miró a su madre antes de mirar al techo con un profundo suspiro. Los dioses del extravagante fresco parecían burlarse de él.
«Lo único que recuerdo de mi infancia», comenzó, «es cómo siempre te arrodillabas ante los dioses y orabas por mí cada vez que estaba enfermo. ¿Recuerdas lo que dijiste? Les pediste que no perdonaran a esa mujer. Que se llevaran a su hijo». , no el tuyo. Mencionarías que no te arrepentiste de haber llevado a tu hijo a la orilla del lago y que el hijo de esa mujer debería haber sido castigado en lugar del tuyo».
El color desapareció del rostro de Anastasia cuando escuchó a Kieran contar sus palabras.
¿Cómo recuerda esto? ¡Era demasiado joven!
También había despedido a todos los que sabían del incidente, excepto a Betty.
Bettv .
«¡ Betty ha manipulado tu memoria!» Ella exclamo. «Ella es la única que diría mentiras tan ridículas».
Kieran negó con la cabeza. «No negaré que… amenacé a Betty para confirmar que mis recuerdos eran correctos. Puedo ver por qué confías tanto en ella; fue difícil sacárselo. Para ser honesto, el recuerdo no es Tan claro como me gustaría, pero recuerdo claramente que estaba sosteniendo tu mano en ese día helado.
«¡No!»
«Yo también tengo la culpa. Estuve de acuerdo con tu plan de usar a ese niño para nuestros beneficios egoístas. Pero ahora estoy vivo, gracias a ella. Los dioses parecen haber respondido las oraciones de otra persona en lugar de las tuyas, Madre».
Al ver a Lady Bale palidecer aún más, Kieran continuó. «Estoy pagando el precio ahora. Así que deja ir a Camellia».
«Tú-!» Anastasia exhaló y cayó al suelo. Estaba consumida por la imagen de ese niño bastardo .
Todo es gracias a ti.
Arruinaste mi mundo.
Todo por ti…
«¡Madre!»
Claude salió de la celda de la prisión y se secó la cara ensangrentada con un paño. Su rostro estaba tranquilo e inexpresivo.
El emperador frunció el ceño al notar que el joven duque se acercaba a él. » ¿Entonces es obra de Sergio?»
«Creo que sí, ya que un soldado georiano no tiene motivos para dar su vida en lealtad a un aristócrata cayeniano. Pero también es cierto que el marqués Sel -by está involucrado».
«¿Vas a ver a Maximiliano?»
Claudio asintió. » Plan para recuperar la propiedad del Territorio Neutral. Solicito su permiso para hacer la guerra». El emperador dejó escapar un suspiro amargo. «Después de todo lo que he hecho para evitarlo…
Claude se inclinó en silencio y pasó junto a él, dejando que los guardias arrastraran el cuerpo inerte del cautivo a otra celda. Salió de la húmeda prisión subterránea y respiró el aire fresco del exterior. No quería nada más que un baño para quitarse el olor a sangre de su cuerpo. Su interior burbujeaba con su ira hirviendo. Pasó por el pasillo vacío y subió las escaleras occidentales de las habitaciones del príncipe.
No hay forma de que Camellius esté allí. Estaría escondido en algún lugar seguro con Kieran. O tal vez incluso encontraron una manera de salir del palacio.
Su mente repitió el recuerdo de Lius rompiendo a llorar. El hombre reflejado en los espejos de las paredes le devolvió la mirada con ojos enloquecidos. Sus pasos fueron silenciados por la alfombra mientras se acercaba a la habitación más alta. Con un suspiro, giró el pomo. Inmediatamente, la dulce fragancia de una flor desconocida anuló sus sentidos.
Camelius, que había estado mirando por la ventana, se giró sorprendido.
El corazón de Claude se detuvo.
Camelio.
Dio un paso hacia él, murmuró su nombre y lo abrazó.
«Lius…»
El silencio se convirtió en una tormenta peor que el ruido, abarrotando su mente. El…
El rostro del hombre se puso rojo y un murmullo inquietante se hizo cada vez…
“Perdón por devolverlo tarde, me llevó un tiempo descubrir de dónde venía”. Pedro colgó el…
"Guau…." No pude ocultar mi admiración. Los maniquíes que llenaban toda la tienda estaban vestidos…
“No confíes tanto en Benimus.” "…¿Qué?" —¡Princesa, la criada ha hecho un pastel! Detrás de…
Esta web usa cookies.
Ver comentarios
Quiero leer la novela en español