«Hoy te voy a enseñar a tallar».
¿»Kishin-bori? ¿Qué?»
Hoy es otro día de enseñanza a los cortesanos.
Es justo antes del mediodía y me concentro de forma extraña porque tengo hambre.
«Es un truco. Hay muchas técnicas, pero ¿conoces la llamada «Shinju»?»
«¡Shh, shinju!»
«Se llama ‘Shinjuu’. Son seis: las palabrotas, las uñas libres, el corte de pelo, el tatuaje, el corte de dedos y la perforación de la carne».
La palabra «shinju» se leía originalmente como «shin-chu», que significa «corazón verdadero, sinceridad», pero posteriormente se cambió por «shinjyudate», que significa «ser justo con los demás».
El término «shinjyudate» también se refiere al acto de que un hombre y una mujer enamorados se corten el pelo, se arranquen las uñas o intercambien votos como señal de su amor inmutable, y la forma última de este acto es la muerte relativa de un hombre y una mujer enamorados.
Antiguamente, había muchas prostitutas que se dedicaban a esto, y se convirtió en un problema en el Yoshiwara.
Morirían…
Fue algo muy triste.
He oído que el juramento también se llama «petición», y en términos simples es como un «contrato de sangre». Estoy segura de que podrá entender por qué. Y luego, como señal de promesa, utilizan la sangre de sus propios dedos para estampar un «sello de sangre» en el papel.
Es como un ritual oscuro.
Se dice que el «clavo liberador» también se llama «sello de clavo», y mostró su sinceridad sacando su clavo y dándoselo al cliente. No sé…
Cortar el pelo de la cabeza y dárselo a la mujer para demostrar que no tienes intención de hacerlo.
Los tatuajes también se denominan «iribokuro» o «kishinbori», y se tallan con el nombre de la mujer del cliente. Por ejemplo, si el nombre de la mujer fuera Yukino, se añadiría el carácter de «vida» debajo de su nombre. Por ejemplo, «Yukino» se grabaría con el carácter de «vida» debajo de su nombre, como en «Yukino no mei», que significa «Pienso en ti mientras viva».
Por ejemplo, «Kyomei» por «Hashikaka», «Kiyomei» por «Shimizu», o a veces se tallaba una letra del apellido o una letra del nombre en la parte superior del brazo. Se coge un manojo de agujas, se pincha el punto y se pone tinta como está escrito, pero poca gente parece tomárselo en serio, y la mayoría muestra una falsedad de sólo escribir el nombre en el brazo con un pincel.
Kiri-dedo «Kiri-dedo» significa cortar las puntas de los dedos de la mano.
Kan-niku significa atravesar la carne del brazo o del muslo con la hoja de una espada. …no sé qué está pasando aquí. De todos modos, me duele. Duele mucho.
«¿Te gustaría probarlo? Hazlo conmigo».
«Oh… ¿sí?»
Es la primera vez que recibo un «¡hagámoslo! Es la primera vez que recibo una invitación tan desenfadada para tener una conversación sincera.
Y el contenido del ataque al corazón es tan aterrador.
No voy a cortarme los dedos, ni el pelo, ni arrancarme las uñas.
«¿Entonces?»
Con un cepillo. Escribamos los nombres de los demás en el cuerpo.
Aparentemente es el tatuaje que menos riesgo de vida tiene. Bien. Estoy segura de que me volvería loca si me dijeran que me quitara las uñas. …¿no estoy hecha para ser un playboy? No, el acto en sí no es posible en primer lugar.
Pero………………………….
La violencia.
«Y entonces…»
No sé qué pensar de eso.
Por supuesto, no quieres reírte demasiado delante de tu hermano. Estoy segura de que podrás encontrar algo que te funcione.
Es una buena idea quitarse la camiseta para no ensuciarse.
Entonces, las dos nos quitamos apresuradamente los kimonos para no mancharlos de tinta y nos despojamos de las partes superiores.
Me baño con los hombres todos los días. No hay resistencia. Y como tiene un sarashi enrollado en el pecho, no parece que esté haciendo nada divertido. (Muy gracioso).
«Nogiku~»
«¿Qué?»
«Ei…»
«¡Oh!»
Acarició mi mejilla con un pincel que aún no había sido entintado. No sé qué decir. ¡Es tan bonito!
Soy muy travieso.
Y luego. Escribió «Uji no mikoto».
Mi hermano se sienta frente a mí, apoyada en sus rodillas. Estoy segura de que le gustará saber que no soy la única. Estoy segura de que podrá entender por qué. ¿Cómo se llama esto? …¿Gap moe? Bueno, tal vez no.
De todos modos, es una figura varonil. …aunque sólo esté garabateando. Pero… bueno… el cuerpo desnudo de mi hermano (bueno, la parte superior de su cuerpo) es hermoso como siempre. No es excesivamente musculoso, no es excesivamente delgado, y está uniformemente proporcionado con la cara. Su vientre no está demasiado dividido, pero se puede ver que está dividido en seis partes. Normalmente no se puede ver cuando lleva un kimono, así que tiene suerte de tener un invitado familiar que pueda verlo en su habitación.
…Oh, pero ella nunca se quita el kimono en su habitación, ¿verdad?
Pero aun así, siento que el cepillo se arrastra por mis brazos y me produce un cosquilleo.
Y como escribo despacio, despacio, despacio…
«Huh, hiya …… jaja.»
«Oh, ¿eso hace cosquillas?»
Es una buena idea tener una buena idea de lo que vas a hacer con el dinero que tienes. Me pica.
«Sí, está hecho».
Oh… La vida de Ujino…. Me siento como una seguidora suyo.
Como un ventilador.
«Ahora veamos… ¿qué haces, hermano Ujino, Nogiku?»
Cuando estaba a punto de coger el cepillo en la mano, mi hermano entró por la puerta.
«Oh, Nagikaze».
«¿Qué pasa?»
«Bueno…»
Nos miró a mí y a mi hermano alternativamente. Nagikaze se puso la mano en la frente y meditó, luego giró sobre sus talones y caminó sólo un paso desde la puerta de su habitación, de vuelta al pasillo.
Estoy segura de que podrá entender de qué estoy hablando. …te veré después del almuerzo.
No sé qué pensar de eso.
¿Qué es? ¿Por qué te sientes así?
No sé qué hacer. Es una buena idea tener una buena idea de lo que estás haciendo.
Eso fue lo que me dijo, así que me puse de nuevo el kimono y me ajusté la parte delantera.
Tsk, tsk. No pude escribir en el brazo del hermano Ujino después de todo. Quería escribir en él. Devuélveme mi picor, idiota.
***
Recientemente se han producido varios asesinatos y heridos en Yoshiwara.
Ayer, dos hombres fueron acuchillados con espadas en el burdel de enfrente. Los dos hombres eran prostitutos, uno de ellos una prostituta.
…es muy inquietante. Supongo que es cierto que cuando hace más calor fuera, el número de pervertidos aumenta. Es como, ya sabes, despertar de la hibernación.
«¿Están bien ustedes dos?»
«Sí. Sí, les hice aprender algo de defensa personal. Estarán bien. …… Y tú, ten cuidado».
«No estoy diciendo que sea cuidadoso…. ¿Vas a detener la puerta?»
«No lo sé. Mientras la parte superior diga que no se va a cerrar, se mantendrá abierta. Pero no esperaba que el daño estuviera de nuestro lado».
Hanada-sama, el dueño del burdel de enfrente, y mi padre son buenos amigos. Se dice que se conocen desde que eran niños, habiendo sido educados como Bohaku. A veces hablan entre ellos en el comedor, pero esta vez el tema es muy serio.
«Ha sido un día largo. Era un hombre, ¿no?»
«Eso es lo que dice mi hombre».
Es la hora del almuerzo y el hermano Ujino me ha ordenado que vaya a la cafetería a comer. No estoy seguro de qué hacer con él. Es una buena manera de asegurarse de que aprovecha al máximo sus vacaciones. ¿Qué? Se podría decir que no es la sopa de miso sino el fu. Pero sabemos que la sopa de miso es deliciosa, y el fu es el ingrediente favorito. En la temporada de los cerezos en flor y de las hojas de otoño, ponen fu de colores en la sopa, que es una de mis cosas favoritas para comer. Si se lo pides al cocinero casualmente, pondrá mucho fu en el arroz, lo que nos hace felices.
«La herida estaba tan abierta que se podía ver un poco de hueso bajo la carne roja. Dijo que se curaría con el tratamiento, pero era doloroso sólo mirar la parte pegajosa».
Así era la conversación de los ancianos sentados frente a mí. Cuando llegué a la cafetería, creo que estaban hablando en el otro lado, pero justo ahora, por alguna razón, se tomaron la molestia de pasar al asiento de enfrente.
Saben, estoy comiendo ahora mismo, ustedes dos. Estoy comiendo un delicioso, delicioso, delicioso guiso de sardinas con miso.
Y sin embargo, desde hace un tiempo, hablas de «fruncido» y «empapado»… Quiero que dejes de imaginar cosas que no quiero. No puedo comer sardinas.
«Nogiku, ¿quieres venir a ayudar a Hanayo?»
«¿Eh?»
Detuve mis palillos y miré a Hanada-sama frente a mí, porque de repente me pidió que hablara.
No sé qué hacer. ¿Para qué? No estoy segura de que sea una buena idea que un tipo de otro burdel se una a otro burdel. No, no lo creo.
¿Has movido tu asiento a éste sólo para decir eso?
«¿Qué estás diciendo, Ekichi? No te lo permito».
Un anciano que mira a Hanada con sus ojos «estúpidos» mientras suspira. Muy bien, echémosle un vistazo con ojos más desagradables la próxima vez, Oyaji-sama. Puedo irme, todavía puedo irme. Abramos más el cajón de las expresiones faciales.
«No es que vayas a salir a la sala de tatami. Sólo voy a pedirte que te ocupes del tipo que se cortó. Nos faltan hombres».
«¿Eh? Creo que debería dejar que el nuevo constructor o el calvo se lo hagan al empleado».
«Desafortunadamente, no tenemos tanta gente como en la casa de Ryu-Yi. No tenemos tanta gente como Long Yi. Estás libre por la noche, ¿no?»
«Es ridículo. Me mudaré a mi estúpida olla arrocera, así que abandona Nogiku».
Estoy seguro de que le gustará saber que no soy el único que tiene problemas con eso. En otras palabras, es el nombre de mi padre.
Es un nombre que ciertamente se ajusta a su cara, y como la cara de un dragón, creo que es muy impresionante. Nunca se lo he mencionado, pero si lo hiciera, estoy seguro de que me dejaría de lado o lo tomaría como un cumplido inesperado.
«Sí. Eso es bueno. Sólo estoy tratando de darle una lección social. Si te preocupa ser mujer, puedes venir vestida de mujer y no tendrás que ocultarlo».
El anciano ya le ha dicho a Hanada que soy una mujer. Creo que es una persona muy confiable. Incluso cuando pasaba tiempo en la casa de mi padre, él vino hasta mí.
En cuanto a la razón por la que se lo dije, me dijo: «Es mejor tener tantos aliados como sea posible. Bueno, sólo en los que realmente confías. No sé qué pensar de eso.
En primer lugar, no sé si es necesario hablar con los diferentes burdeles.
«No quiero escucharlo … Si le pides tanto a Nogiku que venga, no vayas más allá del cadáver de este tipo».
«Gracias, Sr. Hanada»
Después de que el padre dijo eso, la tez de Hanada se volvió azul para la persona que de repente gritó.
«Dios, Shimizu».
«Ha pasado mucho tiempo, ¿no?»
Fue el Shimizu quien apareció con una cara sonriente.
Y el Sr. Hanada se solidifica como si se hubiera encontrado con un oso o un lobo salvaje.
Oye, ¿qué le pasa a Hanada?
«Entonces, ¿cuáles son los requisitos? Oh, Nogiku debería bajarlo e ir allí. Y Nagizake estaba llamando, ¿estás prometiendo algo?»
«Tengo una cita para salir fuera».
«Mm…»
«Hey».
Ella es regañada mientras tira de sus mejillas con las manos de su hermano en crecimiento.
«… Hyano,»
«No, es ruidoso en este momento».
«Hemo … Ahekara, Yafuhofuhiteha» (Pero… había prometido hacerlo antes).
Hace tres años las normas se flexibilizaron y sólo se me permitió ir de compras en Yoshiwara durante el día, pero nunca salí. Pero nunca he salido. No podía soportarlo y quería probar a comprar con alguien, así que se lo dije en broma a Nagikaze, el primer chico que ví, y me dijo que sí. …tenía miedo.
Dijo que quería mirar libros y que quería comprar algunas piedras de Go nuevas, así que no tuvo ningún miedo de salir.
Normalmente habría dicho una o dos palabras sarcásticas. ‘Oh, ¿no puedes salir solo?», «Estoy libre», o algo que me llamó la atención, y mi corazón de acero, con el que estaba sosteniendo un rato mientras hablaba, estaba desafinado.
Pero, hmmm.
Creo que es peligroso. No debería estar vagando por ahí fuera.
«¿Quieres ir allí?»
«Quiero ir, pero… Pero si lo piensas, ahora es peligroso».
«¿Te gustaría venir conmigo entonces?»
Estoy tranquilo, pero algo no está bien.
«No, no puedes ir conmigo».
«¿Por qué no?»
«Bueno, ya sabes, la única cosa que todos los hombres cortados tienen en común…»
«Oh. Todos ellos tenían una cosa en común: tenían el pelo negro. Las dos personas que fueron asesinadas por mí también tenían el pelo negro. No sé si hay algo en contra de la gente con pelo negro».
Después de todo, no pude salir por eso. Parece que Nagizake tenía algo que hacer por la mañana y tenía la intención de decirme: «Hagámoslo de nuevo».
Qué diablos.
En el baño ese día.
«Nogiku, ¿qué tienes en el brazo?»
«¿Qué? Hoy estoy enamorado de Ujino-sama y…. ¡Ay, eso duele! ¡Duele! ¡Akisui!»
Frote, frote
«Agradece que no sea el hermano Shimizu, idiota»
«¿Qué? No sé qué decir. ¿De verdad?»
Frote, frote, frote
«Me alegro de que mi hermano y los demás estén en la cama.»
Después del baño, no había rastro de tinta en la parte superior del brazo izquierdo de Nogiku.
Por cierto.
Al final, Hanada-sama no pudo pasar por encima del manantial, sólo el cadáver de Shimizu.
Chan Chan.
Apenas tuve Internet me vine a traducir a nuestra nena Nogiku, pero me dio dolor de cabeza con eso de los tatuajes, eso de que le pongan historia con cosas que nomas un nativo sabe esta canijo
Atrás | Novelas | Menú |