Extra 20. Flashback (13)
Mientras el médico examinaba a Sierra en la habitación de invitados, Edith, Killian, la duquesa y la princesa Catherine escuchaban la impactante historia del sollozante Daniel.
—Entonces, ¿tú eres Johann?
—Sí……»
—Y la marquesa Theroux te reconoció, ¿verdad?
—Sí.
«Entonces, ¿por qué fingiste no saberlo al principio?»
Johann sollozó y jugueteó con las manos, y finalmente respondió: «Escuché que mi mamá me abandonó, que me tiró en secreto porque era inútil…… y pensé que me odiaría aún más si se enteraba de que estaba aquí……
Catalina se enfadó al oír esas palabras. «¿Quién? ¿Quién te dijo eso?
—Mi tía…….
—¿Tu tía?
Johann recordaba claramente lo que había sucedido cinco años atrás.
***
El día del banquete al aire libre en el palacio imperial, Johann estaba jugando en el jardín con sus primos.
Fue el día más feliz de su vida: buen clima, mucha comida y diversión con compañeros que no había visto en mucho tiempo.
Pero entonces su tía Avery saludó desde el otro lado.
«¡Tía!»
—Ha pasado mucho tiempo, Johann.
Ella sonrió, lo abrazó y se adentró en el jardín
«Tía, ¿a dónde vas?»
«Um, tu mamá me pidió que hiciera algo por ti, así que te llevaré conmigo».
Al escuchar que su madre se lo pidió, Johann se aferró a ella, sin sospechar nada. Era una tía que venía a menudo a visitar la mansión Theroux y estaba muy unida a él.
Pero mientras lo llevaba al jardín apartado, un hombre los esperaba con la ropa raída y la peluca típicas de un plebeyo.
«Vamos a cambiarnos de ropa».
—¿Por qué?
«Es un juego de disfraces. Vamos a jugar al escondite disfrazado».
«¡Vaya, eso suena divertido!»
Johann se cambió de ropa con entusiasmo y se puso la peluca.
—¿Qué te parece, tía? Nadie sabrá que soy yo, ¿verdad?»
«Claro. No te van a atrapar».
La sonrisa de Avery era un poco extraña, pero Johann la dejó pasar.
Esta vez, sin embargo, el hombre que los esperaba recogió a Johann, miró a su alrededor y lo dejó en un carruaje.
«¿Eh? ¿Por qué estoy en un carruaje?»
—Escucha, Johann. Lo que tu mamá me pidió que hiciera fue que me deshiciera de ti, porque no le sirves».
—¿Qué?
«Piénsalo. Ya tiene otros dos hijos sanos por encima de ti, y no hay razón para que tenga que quedártelo».
«¡Pero!»
Avery sacó una bolsa de sus brazos y la agitó. «Mira esto. Este es el dinero que recibí de tu mamá por deshacerme de ti. Te acuerdas de esta bolsa de seda, ¿verdad?»
Era uno de los regalos que Johann le había dado a su madre para el Día de la Madre de este año.
«Ella dijo que no lo necesitaba y me lo dio. A tu mamá le ha costado mucho criarte. Incluso se sospechaba que tenía una aventura porque no te parecías a tu padre.
Cuando Johann se quedó sin palabras, el hombre del carruaje dijo: «Si no quieres darle más problemas a tu madre, será mejor que te portes bien, porque si te vuelves loco, ella se meterá en más problemas».
Luego cerró la puerta del carruaje.
Arrojado de repente de en medio de la felicidad a las profundidades de la miseria, Johann no pudo recuperarse de su desesperación.
Más tarde, lloró y forcejeó, solo para ser golpeado por el hombre.
El hombre lo llevó a algún lugar del campo y lo vendió al dueño de una posada.
***
«¡No puedo creer que la secuestradora fuera la hermana de la tía Sierra……!»
Catherine se quedó boquiabierta.
Johann era lo suficientemente inteligente como para recordar todo esto, pero solo tenía ocho años en ese momento.
Y cuando no escuchó ningún rumor de que los Therouxs lo buscaban, creyó en las palabras de Avery.
—¡No, Johann! Tenían miedo de que si se corría la voz de que te estaban buscando, los secuestradores te harían daño. ¡Tus padres hicieron todo lo posible para encontrarte!» —exclamó Catherine, abrazando a Johann—.
En ese momento, escucharon el sonido de algo que caía detrás de ellos.
Se dieron la vuelta sorprendidos y encontraron a Sierra en el suelo, temblando, con una mirada devastada en su rostro.
—¡Johann……!
«Mamá……»
«Bebé mío, no ha habido un momento desde el día en que te perdí en el que no haya pensado en ti, y la esperanza de que puedas estar vivo me ha impedido morir».
«¡Mamá!»
Johann se puso en pie de un salto y corrió hacia Sierra.
La madre y el hijo, que no se habían visto en cinco años, rompieron a llorar mientras se abrazaban.
Por un momento, todos se sintieron abrumados por la emoción, excepto Edith.
– Eso es genial, pero…… ¿Por qué fui yo quien lo encontró?’.
En la historia original, fue Lizé quien encontró al niño, por lo que Edith estaba confundida por la situación actual.
La sensación de que le robaron porque perdió un talento prometedor fue una ventaja.
De todos modos, a juzgar por sus recuerdos de la historia original, el Emperador pronto la llamaría y le ofrecería darle algo a cambio.
No importa cuánto la odie, tengo que salvar vidas humanas, ¿verdad?
Por supuesto, no se sabía si el Emperador realmente la perdonaría.
Lo más probable es que el duque Ludwig o Cliff, que no tenían nada que ver con esto, fueran liberados, pero probablemente se estaba discutiendo la muerte por ahorcamiento para castigar a Lizé, que se había atrevido a traer una falsificación y causar aún más dolor a los Theroux.
***
La noticia de que el verdadero Johann había sido encontrado, esta vez, envió a la familia imperial a la sorpresa y la felicidad.
La hermana de Sierra, Avery, fue arrestada rápidamente y se creó un equipo de interrogatorios para condenarla.
Ella lo negó, pero cuando el posadero que compró a Johann y el hombre que lo vendió fueron traídos a testificar, finalmente se rindió.
«Lo tenía todo», dijo, «¡y siempre fingía ser noble y elegante! ¡Ojalá pudiera ver su rostro arrogante desmoronarse solo una vez!»
Siempre pensó que era más bonita y popular que su hermana, pero cuando el marqués Theroux eligió a Sierra como su novia, quedó devastada.
Cuanto más veía a la feliz familia de su hermana, más crecía su odio hacia ella, y secuestró a su hijo menor, a quien amaban tanto, con la esperanza de destruir su felicidad.
El secuestro del hijo menor, que había atormentado a los marqueses de Theroux durante cinco años, tuvo un final feliz y agridulce.
El Emperador convocó a Killian y Edith, aún sin haber decidido qué hacer con los Ludwig.
«De hecho, fue una coincidencia, una voluntad de Dios, pero es cierto que salvaste a Johann y lo mantuviste a salvo. Si no fuera por ti, mi hermano y mi cuñada podrían haber sufrido hasta morir».
«Su Majestad.»
«Por lo que he oído, la condesa fue la que salvó la vida de Johann, así que adelante, Edith Ryzen. Dime lo que deseas. Te recompensaré en nombre del marqués Theroux.
Edith, que tenía la cabeza gacha, respiró hondo y se armó de valor.
«Los Ryzen no tienen nada más que pedir, porque ya estamos bien dotados de la gracia de Su Majestad. Sin embargo, si me atrevo a pedirlo, por favor, perdone a mi cuñada, Lizé Ludwig, por una vez.
—¿Qué?
El emperador frunció el ceño. «Que hayas salvado la vida de Johann no tiene nada que ver con que Lizé Ludwig haya traído a un falso y haya deshonrado a la familia imperial».
«Soy consciente de eso. Pero si eso no hubiera sucedido, la marquesa Theroux nunca habría venido a la mansión Ludwig, y entonces no habría reconocido a Johann, y lo habríamos llevado a Ryzen sin saber nada.
Se oyó un suspiro del Emperador.
Edith añadió: «¿No es todo esto la voluntad de Dios de devolver al hijo desaparecido al marqués y a la marquesa de Theroux? Por favor, piénsalo de esa manera y perdona a mi cuñada por una vez».
El Emperador pensó durante mucho tiempo, y finalmente, con un largo suspiro, llegó a una conclusión desagradable.
«Ahora que lo mencionas, me quedo sin palabras. Ya veo. Le perdonaré la vida a Lizé Ludwig.
Eso significaba que Lizé había evitado lo peor, pero no significaba que estuviera completamente libre de culpa.
«A cambio de perdonarle la vida, revoco su título nobiliario y le ordeno que sirva en un monasterio por el resto de su vida y haga penitencia por sus pecados. Su matrimonio con Cliff Ludwig también está anulado a partir de este día.
La decisión del emperador dejó a los Ludwig sin palabras durante un tiempo. Pero no podían pedir más perdón al Emperador.
Lizé, quien trató de proteger su estatus como la «futura duquesa Ludwig» firmando un acuerdo prenupcial con Cliff, finalmente fue despojada de su posición como esposa de Cliff por orden del Emperador.
***
– Sí, todo se fue a la mierda cuando apareció Edith. No sé por qué tuve que quedar atrapado en eso……».
Apoyada en el frío muro de piedra de la prisión y recordando el pasado, Lizé se arrepintió una y otra vez. Deseaba no haber hecho que esa alma poseyera a Edith, deseaba no haber ignorado el cambio de comportamiento de Killian.
Pero ahora todo fue en vano.
‘¿Qué va a ser de mí ahora?’
Todo lo que tenía en mente en ese momento era cómo hacer que la falsificación se pareciera al verdadero Johann. No se había dado cuenta de que la ubicación del lunar, que había escrito «por encima de la clavícula», estaba en realidad en un lado diferente.
El castigo por deshonrar a la familia imperial solo era superado por la traición. Podría ser ejecutada o encarcelada para siempre.
En todos sus años de escribir los castigos de los villanos, nunca había considerado sus miedos o sufrimiento, por lo que no podía pensar en qué hacer en esta situación.
De repente, irrumpió un asistente.
—¡La prisionera Lizé Ludwig, por la presente te lo ordena el Emperador!
Lizé se quedó aturdida, pensando que su ejecución finalmente había sido decidida. Pero las órdenes del Emperador no fueron las que ella esperaba.
«Tu vida será perdonada, pero tu apellido Ludwig y tu título nobiliario serán revocados, y se te ordenará servir en un monasterio por el resto de tu vida y hacer penitencia por tus pecados».
Antes de que pudiera reaccionar ante el inesperado aviso, Lizé escuchó algo aún más impactante.
«Deberías darle las gracias a tu cuñada. La condesa Ryzen encontró al verdadero joven maestro Johann y le pidió al emperador que la recompensara con su salvación.
«¿Edith? ¿Edith encontró a Johann?»
«Sí. Encontró al verdadero joven maestro Johann, no al falso. Tan pronto como salgas de prisión, te irás hacia el monasterio de Rodanthe. Espera».
El asistente miró a Lizé con sequedad y salió por la puerta.
Pero incluso con la buena noticia de que le habían perdonado la vida, Lizé se sintió completamente desesperada.
Porque estaba claro que había encontrado un final digno de una villana.