CAPITULO 134
Celia respondió rápidamente.
«Seon-he. Esa zorra envenenó a el hermano Alexandro».
¿Por qué?
Me quedé de piedra, pero por dentro sabía que iba a pasar.
Tal vez, sólo tal vez, era mi madre, porque había tenido una corazonada en el carruaje.
«¿Y?»
«¿Qué?
«¿Y?»
«¿Qué quieres decir, so……?»
Celia se echó a reír, incrédula ante la despreocupada respuesta de Kanna.
«Me pregunto si seguirás tan despreocupada después de oír eso. Eso no es todo. Seon-hee también le ha hecho cosas muy feas a Alexandro. ¿Sabes por qué Alexandro no parece rejuvenecer?».
Los ojos de Celia se llenaron de agua.
«Es por Seon he. Esa zorra le ha hecho parecer un dios».
«¿Un espíritu divino?»
«Sí. Ella hizo que nunca envejeciera y nunca muriera, al igual que Shinryu. Esa perra desagradable lo maldijo con la vida eterna…….»
De repente, los rostros de Shinryu y mi padre aparecieron.
Rostros tan jóvenes y hermosos, como si la eterna juventud hubiera sido taxidermizada.
Pensé que acababa de alcanzar un estado trascendente de la nada y había dejado de envejecer.
Eso suponía todo el mundo.
«Es imposible que tu madre tenga esa habilidad».
«No, la tengo».
Celia se enjugó una lágrima con brusquedad.
«Cuando dejó el Espíritu Divino y escapó de la Gran Guerra, robó un antiguo libro de alquimia y lo escondió en el laboratorio subterráneo de la mansión Addis».
¿Un laboratorio subterráneo?
¿Supongo que se refiere a su propio estudio, y que esconde allí antiguos textos de alquimia?
«Encuéntralos, mi querida Duquesa».
Celia por fin controló sus emociones y habló con calma.
«Y luego aprende la alquimia antigua y huye de la familia Addis: puedes hacerlo, y ese poder debería bastar para alejarte de Lord Alexandro».
«…….»
«Pedí una reunión porque quería decirte esto».
Cuanto más escuchaba, más desagradable era.
No, no era desagradable; era desconcertante.
Como si el suelo que pisas, el mundo tal y como lo conoces, se estuviera desmoronando de nuevo.
«¿Cómo lo sabes?»
«Lo sé porque me utilizó, fingiendo ser mi amiga».
«Ya veo. ¿Y?»
«¿Qué?»
«Digamos que tienes razón y mi madre fue la mayor villana de todos los tiempos. Pero eso no es lo que hice».
Dijo Kanna, sin vacilar en ningún momento.
«Yo no le hice nada malo a mi padre, así que ¿por qué debería ser tratada como una pecadora?».
«……Ugh. Qué poca vergüenza».
Celia la miró con incredulidad.
«¿No te da vergüenza haber nacido del vientre de semejante zorra?».
Sus palabras llovieron como flechas, pero Kanna no recibió ni una.
Estaba acostumbrada a ser juzgada por su nacimiento.
Como hija ilegítima, nacida con el pelo y los ojos negros, había sido tratada como basura durante mucho tiempo.
A eso se sumaba la nueva acusación de que su madre era una mujer malvada.
Pero la boca de Celia se torció en una mueca al pensarlo.
«Sí, claro que no es culpa tuya», dijo, «pero ¿sabes por lo que has hecho pasar a Alexandro? ¿Sabes hasta dónde ha caído? Es……».
Eso fue todo.
Un golpecito. Un golpecito en la pared detrás de ella.
La mirada de Celia se posó en la espalda de Kanna, y se congeló como un árbol alcanzado por un rayo.
«Su Excelencia, el Duque…….»
…… ¿Qué?
Kanna se dio la vuelta y, al mismo tiempo, se encontró con un par de ojos fríos.
Los ojos de Alexandro Addis.
«¿Cómo hemos llegado hasta aquí?»
murmuró Celia.
Ni siquiera se había dado cuenta cuando habían entrado.
Alexandro miró de Kanna a Celia y viceversa, y luego habló en voz baja.
«Hasta aquí llegó la actuación de detective».
Kanna se puso rígida por un momento, pero no lo demostró.
«No, no. Yo decidiré hasta dónde llegamos».
Luego dijo bruscamente.
«Por favor, vuelve. Tengo más asuntos que tratar con el gobierno de Su Excelencia».
Alexandro entrecerró los ojos con incredulidad.
«Yo no tengo gobierno».
«¿Entonces qué hay de la señorita Celia? He oído que tiene reuniones privadas periódicas con Su Excelencia».
«Mi alquimista».
«¿Y tiene motivos para reunirse con su alquimista tan a menudo?»
«Sí. Ella hace mis medicinas».
«¿Medicina? ¿Qué clase de medicina necesita un hombre de su estatura?»
pregunté, deliberadamente provocadora, pero Alexandro se limitó a responder obedientemente.
«Me temo que no».
Luego miró a Celia, que estaba temblando.
«Celia, has hecho algo que no quería que hicieras».
«Váyase, Excelencia».
«Creí haberte advertido que ni se te ocurriera conocer a mi hija».
«Estoy aquí por su Excelencia…….»
«¿En serio?»
preguntó Alexandro, realmente curioso.
«¿Qué derecho tiene?»
«Creo que si la Duquesa está en presencia de…… Su Excelencia, es en su perjuicio».
«No es asunto suyo dónde esté mi hija».
Su voz grave era tranquilizadora. Pero Celia se estremeció de terror como si hubiera sido golpeada por una maza.
«Vámonos».
Alexandro hizo un gesto. Cuando Kanna no hizo ademán de seguirle, dijo, casi como un suspiro.
«No dirá nada más. ¿No es así, Celia?»
«…… Sí, excelencia».
En ese momento, Kanna no pudo contenerse más y le siguió hasta la puerta.
* * *
No sabía adónde había ido, y Argon y su carruaje no estaban a la vista.
«¿Estás buscando al príncipe?»
«Sí.»
«Pues manda a buscarlo».
Tyrdani, ¿cómo……?
«Usar al príncipe Argon, eso es brillante».
Kanna se quedó sin habla.
Había ido a mis espaldas, secuestrado a el principe y a un alquimista, ¿y lo llamaba «brillante»?
«Y me llamó su hija…….
Mi hija.
Las palabras resonaron en mis oídos. Nunca había hablado así de ella, ni una sola vez.
Kanna permaneció en silencio un rato después de que subieran a su carruaje. Sólo al cabo de un rato habló.
«¿Estás seguro? ¿Estás seguro de que mi madre le dio a mi padre…….»
¿Me hizo vivir para siempre, no envejecer nunca, sobrevivir sola mientras todos a mi alrededor se desmoronan bajo el peso del tiempo?
Era cruel pensarlo, y no me atrevía a decirlo.
«No es asunto tuyo. Es una historia que no necesitabas saber».
«Pero yo sí, así que cuéntamela».
Alexandro suspiró.
Se maldijo por subestimar a Kanna.
No se había dado cuenta de que estaba utilizando a Argon ni de hasta qué punto podía llegar.
«Sí. Detuvo mi tiempo».
«¿Por qué demonios haría eso?»
«Porque ella me odiaba, y yo la odiaba a ella».
Kanna no pudo soportarlo y preguntó.
«¿Por qué la odiabas? ¿Porque conoció a tu hermano estando embarazada del hijo de otro hombre?».
«No.»
«¿Entonces por qué?»
«Utilizó a mi hermano como una herramienta».
«…….»
«Quizás fue porque era más joven entonces, pero estaba enfadada, aunque no era asunto mío, y no lo oculté».
«¿Así que …… hizo eso sólo porque no se caían bien?»
«Ella siempre tomaba represalias contra los que la perjudicaban. Resulta que yo era uno de ellos».
Sí.
Mamá es esa clase de persona.
Porque lo es.
Una madre y una hija realmente temibles, pensó Kanna.
«Lo siento, no sé qué decir.»
«No es asunto tuyo.»
«No lo creo.»
«¿Qué?»
«Siento que mi madre te haya arruinado la vida. Mi madre es culpable, así que por favor castígame a mí en su lugar».
Los ojos de Alexandro se volvieron duros.
Kanna continuó.
«¿No es este el tipo de expiación que quieres?».
«…….»
«¿Así que has presidido mi miseria todos estos años y me pides que pague por los pecados de mi madre?».
No la habían criado como Kanna Addis, sino como la hija de una pecadora, un objeto de castigo.
El espíritu tenía razón.
La habían criado para odiar.
«Por eso me criaste».
«…….»
«Para descargar tu ira en mí, la hija de la mujer que te maldijo».
Kanna lo miró con ojos vidriosos.
«Por eso querías que fuera infeliz, porque para ti, no merezco ser feliz».
No hubo respuesta.
Era un silencio familiar.
Kanna supuso que era una afirmación. Era todo lo que había.
De todos modos, sólo había una respuesta: o le quería, o le odiaba.
Si no era lo uno o lo otro, no podía levantarse.
La hija de la mujer que mató a mi hermano y maldijo su vida.