test

test

CAPITULO 07

Poco después, toda la mansión estaba de cabeza.

«¡Mary! ¡¿Qué te pasó?!»

Mary Goldian era la criada principal, y una de las sirvientas favoritas de la Señora.

«¡Mary! ¿Mary? ¡Abre los ojos!»

Pero ahora estaba inconsciente. No me extraña, sus pantorrillas estaban hechas jirones y parecían más una bomba que unas piernas. En realidad, se parecían a las piernas de Kanna cuando la Condesa la castigó.

«¡¿Quién le ha hecho esto?!» gritó Josephine.

«Um…» Las criadas dudaron antes de decirlo finalmente. «La Señorita Kanna la castigó, Mi Señora».

‘¿Qué?’ La cara de Josephine se congeló. No podía creer lo que estaba oyendo. «No puede ser. Es imposible que Kanna tenga fuerzas para hacer algo así».

«Disculpe, Mi Señora, pero es verdad. Puede andar perfectamente… De hecho, ¡incluso bajó corriendo las escaleras! Lo vi con mis propios ojos».

La Condesa volvió a la tierra en un instante. ‘¿Puede haberla ayudado alguien?’ «Tú, trae al herborista que supervisa la botica. Y tú, traw al médico».

Los dos acabaron apareciendo, pero ambos se mantuvieron firmes en su inocencia. Todos los almacenes de medicinas estaban completamente intactos, lo que significaba que no habían robado nada.

‘No puedo creerlo. Tengo que verlo con mis propios ojos’. Josephine subió las escaleras y abrió de un tirón la puerta de Kanna. Pero lo que vio ante ella dejó a Josephine con la mente en blanco.

«Madre», la saludó Kanna, «¿qué te trae por aquí?».

Kanna estaba de pie junto a la ventana, acariciando una rama de árbol que se asomaba a la habitación. La condesa se acercó corriendo y le levantó las faldas para ver que sus pantorrillas estaban casi completamente curadas. ‘¡Imposible!’

«¿Has robado medicinas del boticario?», insistió, pero Kanna se limitó a sonreír mientras se sacudía las arrugas del vestido.

«Por supuesto que no. Puedes comprobarlo tú misma en la botica si no me crees.» ‘Sin embargo, me escabullí en su invernadero al amanecer en busca de algunas hierbas medicinales’ Kanna mantuvo firme su sonrisa, ocultando la verdad, y contraatacó. «Es imposible que te moleste que me haya recuperado tan bien, ¿verdad, madre?».

Josephine se quedó sin habla. ‘¡Claro que estaba enfadada! Lo único que quería era que Kanna muriera, o al menos que quedara coja, pero no podía admitirlo ante los demás’. «¡Qué tontería!»

«¿Ah, sí? Creía que estabas enfadada por ver que estaba bien».

«¡Déjate de tonterías de una vez!», gritó Josephine. Al darse cuenta de que sus acciones anteriores le parecerían sospechosas a cualquiera, cambió rápidamente de tema. «¿Por qué no me has mantenido informada de tu recuperación? Además, Mary es la doncella principal de esta mansión. No tienes derecho a golpearla sin mi aprobación».

«Pero descubrí que Mary había estado deseando mi muerte».

«¿Qué… dijiste?»

«La vi aplaudiendo de alegría, gritando que por fin había muerto esa tal Kanna».

La Condesa maldijo mentalmente. ‘¡Mary, desgraciada cabeza hueca! ¿Por qué dirías algo así donde Kanna pudiera oírlo?’ Era cierto que a nadie le importaba Kanna, y las cosas habrían acabado tranquilamente si todos se hubieran limitado a dejarla morir. Pero una declaración abierta de malicia hacia Kanna era otra historia. Una historia muy diferente, de hecho.

«La escuché yo misma, así que creo que era apropiado que yo la castigara». Afirmó Kanna.

«Ya has hecho bastante. Mary es una criada excelente que ha servido a esta casa durante décadas».

Ante eso, Kanna protestó con expresión llorosa y agraviada: «¡No soporto vivir un día más en esta mansión con esa criada! O se va ella, o me voy yo».

Josephine, naturalmente, pensó que era una amenaza vacía de su engreída nuera. ‘¿Adónde podría ir? No había un alma en estas tierras que no la despreciara o rechazara’. «Muy bien, como quieras. Si dices que te irás, ¡entonces ve!»

‘¡Sí! ¡Eso es!’ Kanna apretó los labios para contener un grito de triunfo. Llevaba todo el tiempo esperando oír esas mismas palabras, pinchando al oso a propósito para convencer a Josephine de que las dijera. Y por fin había conseguido que la echaran de la familia Valentino.

«De acuerdo. Me iré mañana al amanecer».

Pero Josephine ya no escuchaba. En lugar de eso, resopló con altanería y abandonó la habitación.

Kanna sonrió satisfecha a su espalda. ‘Gracias, madre. Espero contar también con tu apoyo en el próximo divorcio.’

***

Dicen que hay que atacar mientras el hierro está caliente. Kanna no podía cambiar el pasado, así que había decidido trabajar con lo que tenía y hacer saber que la habían echado antes de solicitar el divorcio, lo que significaba que necesitaba hablar con Silvian Valentino.

Apuesto a que estará encantado, especialmente después de todo lo que hizo Joohwa. Caminando hacia la habitación de Silvian, respiró hondo antes de llamar a la puerta. «Soy Kanna, Su Excelencia. ¿Puedo pasar?»

Ella entornó los ojos hacia la puerta cuando sólo le respondió el silencio. ‘¿Va a ignorarme?’

Justo cuando pensaba que realmente lo haría, una voz fría respondió en voz baja: «Pase. Señorita Kanna».

Su voz tenía una forma de poner nerviosa a la gente. Inconscientemente, Kanna enderezó su espalda. ‘Espera, espera. ¿Acaba de llamarme señorita Kanna? No me respeta en absoluto, ¿verdad? Bueno, no es que no lo supiera ya’. Abrió la puerta de un tirón y entró, pero no pudo dar más de tres pasos antes de quedarse paralizada.

«¿Qué te trae por aquí a estas horas?», preguntó el hombre, con su cabello plateado brillando bajo la luz de la luna. La miraba fijamente con sus hipnotizadores ojos azules, reclinado lánguidamente en su cama. Las puntas de su pelo aún estaban un poco húmedas, como si acabara de salir de la ducha.

Parece un Yuki -onna. En Corea, Kanna había oído una historia sobre la yuki-onna japonesa, un espíritu cuya increíble belleza seduce a viajeros desprevenidos en tormentas de nieve. Dicen que sus víctimas quedan tan cautivadas por sus encantos que permanecen bajo su hechizo incluso cuando mueren congeladas…

«Tengo algo que decir», dijo Kanna, sacudiendo sus pensamientos y respirando tranquilamente. Joohwa podía haberse perdido en la hermosa tormenta de sus ojos, pero ella no cometería el mismo error.

«No estoy segura de que si ya te has enterado… No, estoy segura de que sí». – continuó ella, recomponiéndose por completo. No había razón para que se sintiera intimidada, se recordó a sí misma. Este hombre no era más que basura en una bolsa elegante, un pedazo de mierda al que no le importaba que su mujer muriera a golpes.

«Madre ha intentado matarme», anunció.

Los labios de Silvian se inclinaron hacia arriba en una mueca. «La Condesa Elester no posee la salud necesaria para azotar a alguien hasta la muerte».

Llena de rabia, Kanna lo miró con odio. ‘Así que lo sabía. ¿Cómo podía ser tan desvergonzado?’ «¿Sabías que me negó el tratamiento, a pesar de que estaba gravemente herida?»

«¿Hay alguna razón por la que debería saberlo?»

«Soy su esposa, Su Excelencia. Usted se apartó cuando su esposa fue casi azotada hasta la muerte por su suegra. ¿Es esta su idea de rectitud?»

«Y sin embargo…», dijo Silvian, con un profundo aburrimiento cruzando su rostro, «estás ante mí, viva y sana».

Ella se quedó sin palabras.

«¿Hay algún problema?», preguntó con voz suave, sus ojos curvándose en un facsímil de amabilidad mientras sus labios se volvían hacia arriba.

Silvian tenía el rostro de un hombre que se prepara para arrancarse el corazón en ofrenda, y sin embargo el aire a su alrededor se volvía cada vez más frío, tan espantosamente frío que Kanna estaba segura de que él permanecería imperturbable aunque ella tosiera sangre y se desplomara ante él.

‘¿Por qué Joohwa amaría a un hombre así? Tiene el corazón de piedra. Si lo supiera, mamá -quiero decir, la madre de Joohwa- estaría devastada’. Ese pensamiento hizo que un nuevo torrente de rabia hirviera su sangre.

«Si ibas a tratarme así, ¿por qué te casaste conmigo?» Tenía que sacarlo. No podía dejarlo pasar. Esa tonta de Lee Joohwa nunca se atrevería a decirle una palabra, así que tendría que hacerlo por ella. «Nuestro matrimonio puede haber sido por contrato, pero no obstante fue un matrimonio. Estuviste de acuerdo en tomarme como tu esposa, y me debes el respeto básico, tú…» ‘¡Pedazo de mierda!’

 

Anterior Novelas Menú Siguiente
Angela

+52 1 614 196 7923 Chihuahua, México Edita: La basura de la familia del Conde

Compartir
Publicado por
Angela

Entradas recientes

LOEDAT 45

"Basta." Afortunadamente, Hills bloqueó al anciano. Gracias a él, la mirada persistente se levantó. Ya…

16 horas hace

LOEDAT 44

“¿Quién es esta persona…” Bianca señaló a Hills con expresión nerviosa. Arundel miró a Hills…

17 horas hace

LOEDAT 43

"¡¡Hills!!" Hills estaba sentado en un árbol. No tenía la forma del príncipe heredero, sino…

17 horas hace

EPESPCEM 66

  Demiway no confía en mí. Quizás mientras ideaba la estrategia de subyugación, sin importar…

17 horas hace

EPESPCEM 65

  Golpeé fuertemente mi puño tembloroso contra mi muslo, gritando ante el rugido que emanaba…

17 horas hace

EPESPCEM 64

  Miré a mi alrededor y orienté el mapa para que coincidiera con el terreno…

17 horas hace

Esta web usa cookies.