test

test

Edgar se rió con tanta fuerza que se cayó de la silla. Era la respuesta que había estado esperando más que nada.

‘No puedes hacerlo incluso si la mujer lo quiere a menos que estén enamorados el uno del otro’.

Si su padre hubiera sabido eso antes, tal tragedia nunca habría sucedido. Había una pequeña lágrima colgando del rabillo del ojo mientras se reía.

***

Mientras tanto, Rubica, quien resopló de ira afuera durante algún tiempo, se dio cuenta de lo que había hecho y comenzó a temblar de miedo. ¡Había abofeteado la mejilla del duque y lo había llamado bastardo!

No podía creer que se permitió perder los estribos ante la provocación del duque y dijo palabras tan groseras. Era la palabra que más odiaba en el mundo. Sin embargo, no fue lo suficientemente valiente como para volver al interior del carruaje y disculparse. Solo podía maldecir silenciosamente su estupidez.

«Oh, Sra. Berner, ¿ha tenido una buena conversación con Su Excelencia?»

El mayordomo Carl, que había terminado de cuidar a la gente de la mansión Berner, la encontró y le habló. Sin embargo, su cálida voz solo la hundió en un dolor aún más profundo. Ella solo sacudió la cabeza.

«¿Te sonrió cálidamente?»

«No.»

«Hmm, ¿entonces alabó tu belleza?»

«¿Qué? Por supuesto no.»

Rubica respondió, bastante desconcertada. Carl sonrió cálidamente y dijo: «Entonces debe haber sido una muy buena conversación».

«Sí, fue muy bueno».

No fue Rubica quien dijo eso.

Edgar abrió de par en par la puerta de su carruaje y bajó. No había rastro de la bofetada de Rubica en su suave mejilla. Él sonrió cálidamente y le ofreció la mano como si ella nunca lo hubiera golpeado.

«Como hemos terminado de hablar solos, vayamos a terminar de hablar con su familia».

«Oh, Dios, veo que Su Excelencia está extremadamente enojada».

Carl estaba a punto de darle un consejo a Rubica, pero tuvo que cerrar la boca y retroceder rápidamente ante la mirada penetrante de Edgar. Rubica tuvo que dejar que él tomara su mano y la llevara a la mansión.

Dentro reinaba un silencio mortal. Había sido muy ruidoso cuando Rubica se había escapado, pero ahora, ni siquiera vieron a una criada que se dirigía al salón.

Carl los condujo con facilidad como si hubiera estado trabajando allí durante muchos años. El Sr. y la Sra. Berner estaban sentados en la habitación con su hija. El señor Berner estaba pálido. Cuando vio a Rubica, se puso de pie de un salto y sonrió ampliamente.

“¡Rubica! Te hemos estado esperando. Debes escucharme … «

El Sr. Berner aún no se había dado cuenta de su situación y llamó a Rubica por su nombre, lo que hizo que Edgar se sintiera incómodo. Carl leyó su expresión e inmediatamente advirtió al Sr. Berner.

«Por favor, no llames a la prometida del duque por su nombre».

“Qué, qué… soy el tío de Rubica. ¡La acogí cuando no tenía adónde ir! «

La señora Berner se había encontrado con el Duque en la puerta principal y había experimentado el frío que tenía. Le tiró los pantalones a su torpe marido, pero al optimista señor Berner no le importó.

No sabía lo buenos que eran el Duque y sus hombres, pero la persona que se convertiría en Duquesa era la Rubica a quien él había criado.

Al menos tenía que saber qué tan grande era lo que él gentilmente le había dado. Además, el Duque también tuvo que aprender claramente que sin él, ni siquiera podría haber soñado con tomar Rubica.

«Si no hubiera pagado la deuda de los padres de Rubica, los acreedores se la habrían llevado para convertirse en prostituta o …»

Sin embargo, el Sr. Berner no pudo seguir hablando de la amabilidad que le había mostrado a Rubica. Él, en cambio, se había caído al suelo, agarrándose la nariz rota y sangrante.

«¡Padre!»

«¡Matin! ¿Cómo, cómo pudiste actuar como un salvaje? «

Rubica se tapó la boca con las manos sorprendida y miró a Carl. El mayordomo, que parecía que seguiría sonriendo incluso cuando lo apuñalaran con una aguja, le había dado un puñetazo en la nariz al señor Berner.

«Si hubiera sido otra persona, te habría costado el cuello, pero como eres el tío de Lady Rubica, te castigé a la ligera».

“¿Cómo… cómo, estuvo mal lo que dijo mi esposo? Solo estaba tratando de explicar lo que había hecho por Rubica «.

“¿No sabes lo que está mal? Entonces enviaré a alguien para que les enseñe cómo los aristócratas deben mantener el honor de las damas aquí. Al menos su hija debería aprender los modales adecuados «.

La señora Berner no pudo hablar más y se quedó boquiabierta.

¡Maldito Claymore!

La Sra. Berner rápidamente cambió su objetivo y miró a Rubica, ordenándole en silencio que regañara al mayordomo que era tan grosero con ella y su esposo. No podía atreverse a oponerse al Duque, pero Rubica era una presa fácil. Se suponía que la Rubica que recordaba debía estar asustada por su mirada y detener a Carl.

Sin embargo, Rubica no dijo nada ante su mirada y la súplica silenciosa de Angela para salvar a su padre. Estaba bastante avergonzada por la palabra «prostituta» que Martin Berner soltó con tanta facilidad. Carl no estaba equivocado en absoluto.

El Sr. Berner no hablaba como un noble. Edgar no quería gastar más energía en esa charla inútil, así que se sentó en el sofá e inmediatamente comenzó a hablar.

«Sir Berner, he pensado en lo que solicitó para dar permiso a nuestro matrimonio».

La mirada del señor y la señora Berners se volvió inmediatamente hacia la de un comerciante. Estaban a punto de engañar a el duque Claymore y recibir un buen pago por criar a Rubica.

“La madre de Rubica estuvo enferma durante mucho tiempo. Cuando falleció hace seis años, la situación financiera de esta familia era un desastre. Habían prestado una suma de dinero tan grande con esta mansión como garantía. Mi esposa y yo pagamos toda esa deuda y apenas logramos mantener esta mansión y el título de baronet. Hemos estado alimentando y criando a Rubica desde entonces. Para ella, somos como sus padres. No, nos consideramos mejores mecenas que su padre, que tenía un mal sentido de la economía «.

Después de que el Sr. Berner terminó de hablar, el silencio llenó la habitación. Edgar se limitó a mirarlo con frialdad. Rubica no quería humillar a la familia al discutir con el Sr. Berner sobre lo que le había hecho frente a Edgar, así que mantuvo la boca cerrada. Finalmente, la Sra. Berner no pudo soportar el silencio y habló primero.

«Comparado con todo lo que hemos hecho por ella, 100 mil de oro es bastante barato».

La mandíbula de Rubica cayó al escuchar la cantidad de dinero. Según sus recuerdos, su deuda había sido de 5000 de oro. No podrían haber gastado más de cien de oro en la comida y la ropa de Rubica durante los 6 años. No, prácticamente la habían utilizado como sirvienta.

» ‘Barato’ … entonces piensas en tu sobrina como una buena.»

La cara de Rubica se puso roja ante el murmullo bajo de Edgar. La señora Berner se dio cuenta de su error al hablar y sonrió con torpeza. Sin embargo, dejó en claro que no iban a bajar el precio. Edgar no podía darse el lujo de no casarse con Rubica solo porque no le gustaba su precio.

El Rey ya había emitido el permiso especial y se habían dado cuenta. Estaban decididos a obtener de él al menos 10 veces la cantidad correcta de dinero. Edgar los escuchó en silencio, sin moverse un poco, y luego le tendió la mano a Carl, quien puso el documento que había preparado en su mano.

El señor y la señora Berner se animaron. Creían que el documento tenía que ser el borrador por valor de 100 mil de oro o algo similar. Sin embargo, el documento que Edgar arrojó sobre la mesa fue lo que no habían visto venir.

“Investigué las deudas del padre de Rubica. Todos esos acreedores estaban vinculados a usted, Martin Berner «.

Rubica lo recogió con manos temblorosas. Desde que tomaron a Rubica bajo su protección, habían estado hablando de cuánto habían sacrificado para mantener la mansión y el título.

Siempre decían que Rubica no podía pagar esa deuda incluso si trabajaba hasta morir.

“Su excelencia, el Sr. Martin Berner fue la persona que presentó a los prestamistas privados a Cedric Berner, el padre de la Sra. Rubica Berner. Además, he verificado que la tasa de interés escrita en el contrato original era diferente del contrato que se le entregó a la madre de la Sra. Rubica después de la muerte de su esposo. Fue una especie de… fraude «.

«Por eso, Martin Berner, no puedes pretender ser el patrón de Rubica Berner».

Luego, tomó la mano de Rubica que aún temblaba mientras miraba el documento. Él sonrió cálidamente mientras la miraba.

«¿Qué quieres que haga con esto?»

Sin embargo, sus ojos estaban fríos y esos ojos fríos la despertaron. No era el momento de temblar en estado de shock.

«Tío, tía, salgan de esta mansión».

Rubica leyó el documento y tomó una decisión. El último poquito de amor por sus parientes que tenía hacia ellos ahora se había ido.

Esa deuda … si no hubiera existido esa deuda, podría haber dejado que su madre probara varios tratamientos. Incluso se había enfermado al principio debido a las preocupaciones que tenía por la enorme deuda.

«¿Qué quieres decir? Rubica! ¿Crees que tu comida y tu ropa han sido gratis?

“Las joyas y los vestidos que me quitaste fueron más que suficientes. Y como he trabajado para usted durante seis años, yo soy el que debería cobrar «.

 

Atrás Novelas Menú Siguiente
Pray

Ver comentarios

Entradas recientes

SLNDV 135

"La medicina que Crassida Orlin le dio a Penelois-nim contenía veneno. Además, es de muy…

19 horas hace

SLNDV 134

Penelois vaciló un momento, moviendo los dedos, luego apretó los puños como si estuviera decidida…

19 horas hace

SLNDV 133

Ethan suspiró profundamente mientras pensaba en los trucos sucios que caerían sobre Sarah. "Incluso si…

19 horas hace

SLNDV 132

Sarah sonrió significativamente ante la pregunta de Claude y miró el carruaje que se alejaba…

19 horas hace

SLNDV 131

"¡Es, es magia!" Algunos de los nobles se olvidaron de salvar la cara y gritaron.…

19 horas hace

SLNDV 130

Claude, acostado entre los dos, sonrió con picardía y cerró los ojos. El sonido de…

19 horas hace

Esta web usa cookies.